1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-08-08 12:50+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-08-13 09:13+0100\n"
12 "Last-Translator: Translation Team <info@frontaccounting.net>\n"
13 "Language-Team: infotechaccountants.com <hameed@infotechaccountants.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
18 "X-Poedit-Country: EGYPT\n"
20 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:20
21 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:40
22 msgid "FrontAccouting ERP Installation Wizard"
23 msgstr "معالج التثبيت الخاص بالحل المالي لإدارة موارد المؤسسات \"FrontAccounting\""
25 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:41
28 msgstr "الخطوة %d: %s "
30 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:48
31 msgid "Chart of accounts"
32 msgstr "خريطة الحسابات"
34 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:48
35 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:75
39 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:48
40 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:75
44 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:48
45 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:75
49 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:65
50 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:93
54 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:75
58 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:156
59 msgid "Cannot save system configuration file 'config.php'."
60 msgstr "لا يمكن حفظ ملف التوصيف الخاص بالنظام 'config.php'"
62 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:173
63 msgid "Cannot open 'config_db.php' configuration file."
64 msgstr "لا يمكن فتح ملف التوصيف 'config_db.php'"
66 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:176
67 msgid "Cannot write to the 'config_db.php' configuration file."
68 msgstr "لا يمكن الكتابة على ملف التوصيف 'config_db.php'"
70 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:179
71 msgid "Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions so it is, then re-run installation step."
72 msgstr "ملف التوصيف 'config_db.php' غير قابل للكتابة ، الرجاء تغيير صلاحيات الأستخدام و بعد ذلك أعد تشغيل خطوة التثبيت مرة أخرى"
74 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:217
75 msgid "Host name cannot be empty."
76 msgstr "أسم المضيف لا يمكن تركه فارغاً "
78 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:221
79 msgid "Database user name cannot be empty."
80 msgstr "أسم مستخدم قاعدة البيانات لا يمكن تركه فارغاً"
82 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:225
83 msgid "Database name cannot be empty."
84 msgstr "لا يمكن ترك أسم قاعدة البيانات فارغاً"
86 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:277
87 msgid "Company name cannot be empty."
88 msgstr "لا يمكن ترك أسم الشركة فارغاً"
90 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:281
91 msgid "Company admin name cannot be empty."
92 msgstr "لا يمكن ترك أسم مدير النظام فارغاً"
94 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:285
95 msgid "Company admin password cannot be empty."
96 msgstr "لا يمكن ترك كلمة مرور مدير النظام فارغاً"
98 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:289
99 msgid "Company admin passwords differ."
100 msgstr "كلمات مرور مدير النظام مختلفة"
102 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:320
103 msgid "System Diagnostics"
104 msgstr "تشخيص النظام"
106 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:323
107 msgid "Select install wizard language:"
108 msgstr "أختيار لغة معالج التثبيت"
110 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:329
111 msgid "All application preliminary requirements seems to be correct. Please press Continue button below."
112 msgstr "جميع المتطلبات التمهيدية الخاصة بالتطبيق تبدو صحيحة ، الرجاء الضغط على زر الأستمرار في الأسفل"
114 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:330
115 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:356
116 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:363
117 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:370
118 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:389
120 msgstr "<< الاستمرار"
122 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:332
123 msgid "Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, and press Refresh button."
124 msgstr "لا يمكن تثبيت التطبيق ، الرجاء إصلاح المشاكل الملونة باللون الأحمر و المدرجة بالأسف ثم الضغط على زر التنشيط"
126 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:333
130 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:343
131 msgid "Database Server Settings"
132 msgstr "إعدادات خادم قاعدة البيانات"
134 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:345
136 msgstr "الخادم المستضيف :"
138 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:346
139 msgid "Database User:"
140 msgstr "مستخدم قاعدة البيانات:"
142 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:347
143 msgid "Database Password:"
144 msgstr "كلمة مرور قاعدة البيانات:"
146 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:348
147 msgid "Database Name:"
148 msgstr "أسم قاعدة البيانات:"
150 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:349
151 msgid "Use '0_' Table Prefix:"
152 msgstr "استخدام '0_' كبادئة جدول"
154 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:349
155 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:38
156 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:113
157 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:126
161 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:349
162 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:38
163 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:113
164 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:126
168 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:350
169 msgid "Install Additional Language Packs from FA Repository:"
170 msgstr "تثبيت حزم لغات إضافية من مستودع التطبيق :"
172 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:351
173 msgid "Install Additional COAs from FA Repository:"
174 msgstr "تثبيت خرائط حسابات أضافية من مستودع التطبيق :"
176 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:353
177 msgid "Use table prefix if you share selected database for more than one FA company."
178 msgstr "أستخدم بادئة جدول إذا كنت تريد أن تحتوي قاعدة البيانات الواحدة على أكثر من شركة واحدة"
180 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:354
181 msgid "Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet connection right now. You can install them later."
182 msgstr "لا تختار لغات إضافية أو خرائط حسابات إضافية إذا لم يكن لديك الآن توصيلة أنترنت تعمل بكفاءة ، يمكنك أن تثبت اللغات و خرائط الحسابات في وقت لاحق"
184 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:355
185 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:362
186 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:369
187 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:388
191 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:360
192 msgid "User Interface Languages Selection"
193 msgstr "اختيار لغات واجهة المستخدم"
195 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:367
196 msgid "Charts of Accounts Selection"
197 msgstr "أختيار خرائط الحسابات"
199 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:379
200 msgid "Company Settings"
201 msgstr "إعدادات الشركة"
203 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:381
204 msgid "Company Name:"
205 msgstr "أسم الشركة :"
207 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:382
209 msgstr "أسم الدخول لمدير النظام :"
211 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:383
212 msgid "Admin Password:"
213 msgstr "كلمة مرور مدير النظام :"
215 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:384
216 msgid "Reenter Password:"
217 msgstr "إعادة أدخال كلمة المرور :"
219 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:385
220 msgid "Select Chart of Accounts:"
221 msgstr "اختيار خريطة الحسابات :"
223 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:386
224 msgid "Select Default Language:"
225 msgstr "اختيار اللغة الأفتراضية :"
227 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:393
228 msgid "FrontAccounting ERP has been installed successsfully."
229 msgstr "تمت عملية تثبيت FrontAccounting ERP بنجاح"
231 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:394
232 msgid "Please do not forget to remove install wizard folder."
233 msgstr "الرجاء لا تنسى أن تزيل مجلد معالج التثبيت"
235 #: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:396
236 msgid "Click here to start."
237 msgstr "الضغط هنا للبدء"
239 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:15
243 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:16
247 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:17
251 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:18
255 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:24
256 msgid "MySQL version"
259 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:28
260 msgid "Upgrade MySQL server to version at least 4.1"
261 msgstr "ترقية خادم MySQL إلى الإصدار 4.1 على الأقل"
263 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:35
264 msgid "PHP MySQL extension"
265 msgstr "رابط برمجي بين PHP و MySQL"
267 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:40
268 msgid "Your PHP has to have MySQL extension enabled."
269 msgstr "الـ PHP الخاص بك يجب أن يحتوي على رابط برمجي لـ MySQL مفعل"
271 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:46
275 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:50
276 msgid "Upgrade PHP to version at least 4.3.3"
277 msgstr "ترقية PHP إلى الإصدار رقم 4.3.3 على الأقل"
279 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:57
280 msgid "Server system"
283 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:67
284 msgid "Session save path"
285 msgstr "مسار حفظ جلسة الأستخدام"
287 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:79
288 msgid "Removed install wizard folder"
289 msgstr "مجلد معالج التثبيت الذي تمت إزالته"
291 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:82
293 msgstr "لم يتم إزالته"
295 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:83
296 msgid "Remove or rename install wizard folder for security reasons."
297 msgstr "قم بإزالة أو قم بإعادة تسمية مجلد معالج التثبيت و ذلك لأسباب أمنية"
299 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:90
303 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:94
304 msgid "Any browser is supported"
305 msgstr "أي مستصفح تم دعمه"
307 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:101
308 msgid "Http server type"
309 msgstr "نوع خادم Http"
311 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:105
312 msgid "Any server is supported"
313 msgstr "أي خادم تم دعمه"
315 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:112
316 msgid "Native gettext"
317 msgstr "جيتيكس الطبيعية"
319 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:116
320 msgid "In case of no gettext support, php emulation is used"
321 msgstr "في حالة عدم دعم جيتيكس ، فإن محاكي PHP سوف يستخدم "
323 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:124
324 msgid "Debugging mode"
325 msgstr "بيئة تصحيح الأخطاء"
327 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:128
328 msgid "To switch debugging on set $go_debug>0 in config.php file"
329 msgstr "لتفعيل بيئة تصحيح الأخطاء يجب أن يتم ضبط $go_debug>0 في الملف config.php"
331 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:137
332 msgid "Error logging"
333 msgstr "سجل وقائع الأخطاء"
335 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:145
339 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:148
340 msgid "To switch error logging set $error_logging in config.php file"
341 msgstr "لتفعيل سجل وقائع الأخطاء يجب أن يتم ضبط $error_logging في ملف config.php"
343 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:151
344 msgid "Log file is not writeable"
345 msgstr "ملف سجل الوقائع غير قابل للكتابة عليه"
347 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:161
348 msgid "Current database version"
349 msgstr "إصدار قاعدة البيانات الحالي"
351 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:165
352 msgid "Database structure seems to be not upgraded to current version"
353 msgstr "يبدو أن هيكل قاعدة البيانات لم تتم ترقيته إلى الإصدار الحالي"
355 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:180
356 msgid "Company subdirectories consistency"
357 msgstr "اتساق الفهارس الفرعية للشركة"
359 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:193
360 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:200
361 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:208
362 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:225
363 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:345
365 msgid "'%s' is not writeable"
366 msgstr "'%s' غير قابل للكتابة عليه"
368 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:221
369 msgid "Temporary directory"
370 msgstr "الفهرس المؤقت"
372 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:233
373 msgid "Language configuration consistency"
374 msgstr "اتساق توصيف اللغة"
376 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:242
377 msgid "Languages folder should be writeable."
378 msgstr "مجلد اللغات يجب أن يكون قابل للكتابة عليه"
380 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:250
381 msgid "Languages configuration file should be writeable."
382 msgstr "ملف توصيف اللغات يجب أن يكون قابل للكتابة عليه"
384 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:268
386 msgid "Missing %s translation file."
387 msgstr "ملف الترجمة %s مفقود"
389 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:273
391 msgid "Missing system locale: %s"
392 msgstr "مسار النظام المفقود : %s"
394 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:286
395 msgid "Main config file"
396 msgstr "ملف التوصيف الرئيسي"
398 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:293
399 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:315
401 msgid "Can't write '%s' file. Check FA directory write permissions."
402 msgstr "لا يمكن الكتابة على الملف '%s' ، قم بفحص صلاحيات الكتابة على مجلد التطبيق"
404 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:294
405 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:316
407 msgid "'%s' file exists."
408 msgstr "ملف '%s' موجود"
410 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:298
412 msgid "'%s' file should be read-only"
413 msgstr "الملف '%s' يجب أن يكون للقراءة فقط "
415 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:307
416 msgid "Database auth file"
417 msgstr "ملف اعتماد قاعدة البيانات"
419 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:320
421 msgid "'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies"
422 msgstr "الملف '%s' يجب أن يكون للقراءة فقط ، إذا كنت تخطط أن تضيف أو تغير الشركات"
424 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:331
425 msgid "Extensions system"
426 msgstr "نظام الإضافات البرمجية"
428 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:366
429 msgid "Extensions configuration files and directories should be writeable"
430 msgstr "ملفات توصيف الإضافات البرمجية و المجلدات يجب أن تكون قابلة للكتابة"
432 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:378
434 msgid "Non-standard theme directory '%s' is not writable"
435 msgstr "مجلد الشكل الغير معياري '%s' يجب أن يكون غير قابل للكتابة"
437 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:388
438 msgid "OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system."
439 msgstr "نظام الروابط البرمجية OpenSSL لـ PHP يجب أن يكون مفعل لأستخدام مستودع الإضافات البرمجية للنظام"
441 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:391
442 msgid "OpenSSL have to be available on your server to use extension repository system."
443 msgstr "OpenSSL يجب أن يكون متاح على الخادم حتى يمكنك أستخدام مستودع الإضافات البرمجية للنظام"
445 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:414
449 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:414
451 msgstr "نوع الاختبار"
453 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:414
457 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:414
461 #: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:438