GL Account in Company Defaults missing for test. Fixed
[fa-stable.git] / install / lang / da_DK / LC_MESSAGES / da_DK.po
index dc4c6f4622486400512a73ebd2b7342ac9e6defa..7dc246681c581f8d8273a4373d6baf5048c28df7 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE TEAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE TEAM\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-14 14:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 13:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Joe Hunt <joe.hunt.consulting@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Translation Team <ll@LL.org>\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Joe Hunt <joe.hunt.consulting@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Translation Team <ll@LL.org>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Kodning"
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
-#: /install/index.php:49 /install/index.php:76 /install/index.php:398
+#: /install/index.php:49 /install/index.php:76 /install/index.php:395
 msgid "Install"
 msgstr "Installer"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Installer"
 
@@ -52,8 +52,12 @@ msgid "Language"
 msgstr "Sprog"
 
 #: /install/index.php:124
 msgstr "Sprog"
 
 #: /install/index.php:124
-msgid "Cannot connect to database. User or password is invalid or you have no permittions to create database."
-msgstr "Kan ikke skabe forbindelse til databasen. Enten er brugernavnet eller adgangskoden forkert eller også har du ikke adgang til at skabe databasen"
+msgid ""
+"Cannot connect to database. User or password is invalid or you have no "
+"permittions to create database."
+msgstr ""
+"Kan ikke skabe forbindelse til databasen. Enten er brugernavnet eller "
+"adgangskoden forkert eller også har du ikke adgang til at skabe databasen"
 
 #: /install/index.php:164
 msgid "Cannot save system configuration file 'config.php'."
 
 #: /install/index.php:164
 msgid "Cannot save system configuration file 'config.php'."
@@ -68,8 +72,12 @@ msgid "Cannot write to the 'config_db.php' configuration file."
 msgstr "Kan ikke skrive til 'config_db.php' konfigurationsfilen."
 
 #: /install/index.php:177
 msgstr "Kan ikke skrive til 'config_db.php' konfigurationsfilen."
 
 #: /install/index.php:177
-msgid "Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions so it is, then re-run installation step."
-msgstr "Konfigurationsfilen 'config_db.php' er ikke skrivbar. Ändre tilladelsen til det og kör installationenstrinet igen."
+msgid ""
+"Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions "
+"so it is, then re-run installation step."
+msgstr ""
+"Konfigurationsfilen 'config_db.php' er ikke skrivbar. Ändre tilladelsen til "
+"det og kör installationenstrinet igen."
 
 #: /install/index.php:216
 msgid "Host name cannot be empty."
 
 #: /install/index.php:216
 msgid "Host name cannot be empty."
@@ -99,143 +107,163 @@ msgstr "Firma admin password kan ikke v
 msgid "Company admin passwords differ."
 msgstr "Firma admin password er ikke ens."
 
 msgid "Company admin passwords differ."
 msgstr "Firma admin password er ikke ens."
 
-#: /install/index.php:323
+#: /install/index.php:320
 msgid "System Diagnostics"
 msgstr "System diagnostik."
 
 msgid "System Diagnostics"
 msgstr "System diagnostik."
 
-#: /install/index.php:325
+#: /install/index.php:322
 msgid "Select install wizard language:"
 msgstr "Vælg installationswizard sprog:"
 
 msgid "Select install wizard language:"
 msgstr "Vælg installationswizard sprog:"
 
-#: /install/index.php:331
-msgid "All application preliminary requirements seems to be correct. Please press Continue button below."
-msgstr "Alle programmets behov ser ud til at være dækket. Venligst tryk 'Fortsæt' forneden."
+#: /install/index.php:328
+msgid ""
+"All application preliminary requirements seems to be correct. Please press "
+"Continue button below."
+msgstr ""
+"Alle programmets behov ser ud til at være dækket. Venligst tryk 'Fortsæt' "
+"forneden."
 
 
-#: /install/index.php:332 /install/index.php:360 /install/index.php:367
-#: /install/index.php:374
+#: /install/index.php:329 /install/index.php:357 /install/index.php:364
+#: /install/index.php:371
 msgid "Continue >>"
 msgstr "Fortsæt >>"
 
 msgid "Continue >>"
 msgstr "Fortsæt >>"
 
-#: /install/index.php:334
-msgid "Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, and press Refresh button."
-msgstr "Programmet kan ikke installeres. Venligst ordne problemerne beskrivet forneden i rødt, og tryk 'Genlæs' knappen."
+#: /install/index.php:331
+msgid ""
+"Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, "
+"and press Refresh button."
+msgstr ""
+"Programmet kan ikke installeres. Venligst ordne problemerne beskrivet "
+"forneden i rødt, og tryk 'Genlæs' knappen."
 
 
-#: /install/index.php:335
+#: /install/index.php:332
 msgid "Refresh"
 msgstr "Genlæs"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Genlæs"
 
-#: /install/index.php:345
+#: /install/index.php:342
 msgid "Database Server Settings"
 msgstr "Databaseserver instillinger"
 
 msgid "Database Server Settings"
 msgstr "Databaseserver instillinger"
 
-#: /install/index.php:347
+#: /install/index.php:344
 msgid "Server Host:"
 msgstr "Server Host:"
 
 msgid "Server Host:"
 msgstr "Server Host:"
 
-#: /install/index.php:348
+#: /install/index.php:345
 msgid "Database Name:"
 msgstr "Database navn:"
 
 msgid "Database Name:"
 msgstr "Database navn:"
 
-#: /install/index.php:349
+#: /install/index.php:346
 msgid "Database User:"
 msgstr "Database bruger:"
 
 msgid "Database User:"
 msgstr "Database bruger:"
 
-#: /install/index.php:350
+#: /install/index.php:347
 msgid "Database Password:"
 msgstr "Database password:"
 
 msgid "Database Password:"
 msgstr "Database password:"
 
-#: /install/index.php:351
+#: /install/index.php:348
 msgid "Database Collation:"
 msgid "Database Collation:"
-msgstr ""
+msgstr "Database sortering:"
 
 
-#: /install/index.php:352
+#: /install/index.php:349
 msgid "Use '0_' Table Prefix:"
 msgstr "Brug '0_' tabel prefi:"
 
 msgid "Use '0_' Table Prefix:"
 msgstr "Brug '0_' tabel prefi:"
 
-#: /install/index.php:352 /includes/system_tests.inc:38
+#: /install/index.php:349 /includes/system_tests.inc:38
 #: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
 #: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: /install/index.php:352 /includes/system_tests.inc:38
+#: /install/index.php:349 /includes/system_tests.inc:38
 #: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
 #: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: /install/index.php:353
+#: /install/index.php:350
 msgid "Install Additional Language Packs from FA Repository:"
 msgstr "Installer yderligere sprogpakker fra FA's lager (Repository): "
 
 msgid "Install Additional Language Packs from FA Repository:"
 msgstr "Installer yderligere sprogpakker fra FA's lager (Repository): "
 
-#: /install/index.php:354
+#: /install/index.php:351
 msgid "Install Additional COAs from FA Repository:"
 msgstr "Installer yderligere kontoplaner fra FA's lager (Repository):"
 
 msgid "Install Additional COAs from FA Repository:"
 msgstr "Installer yderligere kontoplaner fra FA's lager (Repository):"
 
-#: /install/index.php:356
-msgid "Select collation you want to use. If you are unsure or you will use various languages, select unicode collation."
+#: /install/index.php:353
+msgid ""
+"Select collation you want to use. If you are unsure or you will use various "
+"languages, select unicode collation."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Vælg database sortering du wil bruge. Om du er usikker eller du vil bruge "
+"forskellige sprog, vælg da unicode sortering."
 
 
-#: /install/index.php:357
-msgid "Use table prefix if you share selected database for more than one FA company using the same collation."
+#: /install/index.php:354
+msgid ""
+"Use table prefix if you share selected database for more than one FA company "
+"using the same collation."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Brug tabel prefix of du deler valgt database med mere end et firma som "
+"bruger samme sortering."
 
 
-#: /install/index.php:358
-msgid "Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet connection right now. You can install them later."
-msgstr "Vælg ikke yderligere sprog eller kontoplaner hvis du ikke har en fungerende internet forbindelse lige nu. Du kan installere dem senere."
+#: /install/index.php:355
+msgid ""
+"Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet "
+"connection right now. You can install them later."
+msgstr ""
+"Vælg ikke yderligere sprog eller kontoplaner hvis du ikke har en fungerende "
+"internet forbindelse lige nu. Du kan installere dem senere."
 
 
-#: /install/index.php:359 /install/index.php:366 /install/index.php:373
-#: /install/index.php:397
+#: /install/index.php:356 /install/index.php:363 /install/index.php:370
+#: /install/index.php:394
 msgid "<< Back"
 msgstr "<< Tilbage"
 
 msgid "<< Back"
 msgstr "<< Tilbage"
 
-#: /install/index.php:364
+#: /install/index.php:361
 msgid "User Interface Languages Selection"
 msgstr "Valg af bruger sprog "
 
 msgid "User Interface Languages Selection"
 msgstr "Valg af bruger sprog "
 
-#: /install/index.php:371
+#: /install/index.php:368
 msgid "Charts of Accounts Selection"
 msgstr "Valg af kontoplaner"
 
 msgid "Charts of Accounts Selection"
 msgstr "Valg af kontoplaner"
 
-#: /install/index.php:388
+#: /install/index.php:385
 msgid "Company Settings"
 msgstr "Firma instillinger"
 
 msgid "Company Settings"
 msgstr "Firma instillinger"
 
-#: /install/index.php:390
+#: /install/index.php:387
 msgid "Company Name:"
 msgstr "Firmanavn:"
 
 msgid "Company Name:"
 msgstr "Firmanavn:"
 
-#: /install/index.php:391
+#: /install/index.php:388
 msgid "Admin Login:"
 msgstr "Admin login:"
 
 msgid "Admin Login:"
 msgstr "Admin login:"
 
-#: /install/index.php:392
+#: /install/index.php:389
 msgid "Admin Password:"
 msgstr "Admin password:"
 
 msgid "Admin Password:"
 msgstr "Admin password:"
 
-#: /install/index.php:393
+#: /install/index.php:390
 msgid "Reenter Password:"
 msgstr "Gentag password:"
 
 msgid "Reenter Password:"
 msgstr "Gentag password:"
 
-#: /install/index.php:394
+#: /install/index.php:391
 msgid "Select Chart of Accounts:"
 msgstr "Vælg kontoplan:"
 
 msgid "Select Chart of Accounts:"
 msgstr "Vælg kontoplan:"
 
-#: /install/index.php:395
+#: /install/index.php:392
 msgid "Select Default Language:"
 msgstr "Vælg standard sprog:"
 
 msgid "Select Default Language:"
 msgstr "Vælg standard sprog:"
 
-#: /install/index.php:398
+#: /install/index.php:395
 msgid "Start installation process"
 msgid "Start installation process"
-msgstr ""
+msgstr "Påbegynd installationen"
 
 
-#: /install/index.php:402
+#: /install/index.php:399
 msgid "FrontAccounting ERP has been installed successsfully."
 msgstr "FrontAccounting ERP er nu installeret."
 
 msgid "FrontAccounting ERP has been installed successsfully."
 msgstr "FrontAccounting ERP er nu installeret."
 
-#: /install/index.php:403
+#: /install/index.php:400
 msgid "Please do not forget to remove install wizard folder."
 msgstr "Venligst husk at fjerne installationsmappen."
 
 msgid "Please do not forget to remove install wizard folder."
 msgstr "Venligst husk at fjerne installationsmappen."
 
-#: /install/index.php:406
+#: /install/index.php:403
 msgid "Click here to start."
 msgstr "Klik her for at starte."
 
 msgid "Click here to start."
 msgstr "Klik her for at starte."
 
@@ -277,7 +305,7 @@ msgstr "PHP version"
 
 #: /includes/system_tests.inc:50
 msgid "Upgrade PHP to version at least 5.0.0"
 
 #: /includes/system_tests.inc:50
 msgid "Upgrade PHP to version at least 5.0.0"
-msgstr ""
+msgstr "Opgrader PHP til mindst version 5.0.0 "
 
 #: /includes/system_tests.inc:57
 msgid "Server system"
 
 #: /includes/system_tests.inc:57
 msgid "Server system"
@@ -418,8 +446,11 @@ msgstr "Database Auth fil"
 
 #: /includes/system_tests.inc:323
 #, php-format
 
 #: /includes/system_tests.inc:323
 #, php-format
-msgid "'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies"
-msgstr "'%s' filen må være 'read-only' hvis du ikke har planer om at lægge till eller ændre firmaer."
+msgid ""
+"'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies"
+msgstr ""
+"'%s' filen må være 'read-only' hvis du ikke har planer om at lægge till "
+"eller ændre firmaer."
 
 #: /includes/system_tests.inc:334
 msgid "Extensions system"
 
 #: /includes/system_tests.inc:334
 msgid "Extensions system"
@@ -435,12 +466,19 @@ msgid "Non-standard theme directory '%s' is not writable"
 msgstr "Ikke standard theme mappe '%s' er ikk skrivbar"
 
 #: /includes/system_tests.inc:395
 msgstr "Ikke standard theme mappe '%s' er ikk skrivbar"
 
 #: /includes/system_tests.inc:395
-msgid "OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system."
-msgstr "OpenSSL PHP tillæg må være aktiv for at bruge tillægslagersystemet (FA Repository)"
+msgid ""
+"OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system."
+msgstr ""
+"OpenSSL PHP tillæg må være aktiv for at bruge tillægslagersystemet (FA "
+"Repository)"
 
 #: /includes/system_tests.inc:398
 
 #: /includes/system_tests.inc:398
-msgid "OpenSSL have to be available on your server to use extension repository system."
-msgstr "OpenSSL må findes på din server for at bruge tillægslagersystem (FA Repository)"
+msgid ""
+"OpenSSL have to be available on your server to use extension repository "
+"system."
+msgstr ""
+"OpenSSL må findes på din server for at bruge tillægslagersystem (FA "
+"Repository)"
 
 #: /includes/system_tests.inc:421
 msgid "Test"
 
 #: /includes/system_tests.inc:421
 msgid "Test"
@@ -469,16 +507,17 @@ msgstr "Intet n
 
 #: /includes/packages.inc:294
 msgid "Cannot download repo index file."
 
 #: /includes/packages.inc:294
 msgid "Cannot download repo index file."
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke downloade repo indeks fil."
 
 #: /includes/packages.inc:306 /includes/packages.inc:343
 #, php-format
 msgid "Cannot delete outdated '%s' file."
 
 #: /includes/packages.inc:306 /includes/packages.inc:343
 #, php-format
 msgid "Cannot delete outdated '%s' file."
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke slette gammel '%s' fil."
 
 #: /includes/packages.inc:310
 msgid "Release file in repository is invalid, or public key is outdated."
 
 #: /includes/packages.inc:310
 msgid "Release file in repository is invalid, or public key is outdated."
-msgstr "Release felt i repository er ugyldig, eller også er public key for gammel."
+msgstr ""
+"Release felt i repository er ugyldig, eller også er public key for gammel."
 
 #: /includes/packages.inc:327
 msgid "Repository version does not match application version."
 
 #: /includes/packages.inc:327
 msgid "Repository version does not match application version."
@@ -487,25 +526,33 @@ msgstr "Repository versionen matcher ikke program versionen."
 #: /includes/packages.inc:335 /includes/packages.inc:377
 #, php-format
 msgid "Cannot download '%s' file."
 #: /includes/packages.inc:335 /includes/packages.inc:377
 #, php-format
 msgid "Cannot download '%s' file."
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke downloade '%s' fil."
 
 #: /includes/packages.inc:347
 #, php-format
 
 #: /includes/packages.inc:347
 #, php-format
-msgid "Security alert: broken index file in repository '%s'. Please inform repository administrator about this issue."
-msgstr "Sikkerhedsadvarsel: Indeks feltet i repository '%s' er brudt. Informer venligst repository administratoren om dette."
+msgid ""
+"Security alert: broken index file in repository '%s'. Please inform "
+"repository administrator about this issue."
+msgstr ""
+"Sikkerhedsadvarsel: Indeks feltet i repository '%s' er brudt. Informer "
+"venligst repository administratoren om dette."
 
 #: /includes/packages.inc:383
 #, php-format
 
 #: /includes/packages.inc:383
 #, php-format
-msgid "Security alert: broken package '%s' in repository. Please inform repository administrator about this issue."
-msgstr "Sikkerhedsadvarsel: Brudt pakke '%s' i repository. Venligst informer repository administratoren om dette."
+msgid ""
+"Security alert: broken package '%s' in repository. Please inform repository "
+"administrator about this issue."
+msgstr ""
+"Sikkerhedsadvarsel: Brudt pakke '%s' i repository. Venligst informer "
+"repository administratoren om dette."
 
 
-#: /includes/packages.inc:641 /includes/packages.inc:702
+#: /includes/packages.inc:641 /includes/packages.inc:696
 #, php-format
 msgid "Package '%s' not found."
 msgstr "Pakke '%s' findes ikke."
 
 #, php-format
 msgid "Package '%s' not found."
 msgstr "Pakke '%s' findes ikke."
 
-#~ msgid "Use table prefix if you share selected database for more than one FA company."
-#~ msgstr "Brug tabel prefix hvis du deler databasen med flere FA firmaer."
-
-#~ msgid "Upgrade PHP to version at least 4.3.3"
-#~ msgstr "Opgrader PHP til mindst 4.3.3"
+#: install/index.php:361
+msgid ""
+"Use database user/password with permissions to create new database, or use "
+"proper credentials for previously created empty database."
+msgstr ""