[0004461] Installer: added info about needed user database permissions.
[fa-stable.git] / install / lang / da_DK / LC_MESSAGES / da_DK.po
index 85869e25c77e41b5c3b39c0b8c0ee71b17431c98..7dc246681c581f8d8273a4373d6baf5048c28df7 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE TEAM\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE TEAM\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 13:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Translation Team <info@frontaccounting.net>\n"
+"Last-Translator: Joe Hunt <joe.hunt.consulting@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Translation Team <ll@LL.org>\n"
 "Language-Team: Translation Team <ll@LL.org>\n"
+"Language: da_DK\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Danish\n"
-"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
 
-#: install/index.php:20
-#: install/index.php:40
+#: /install/index.php:20 /install/index.php:41
 msgid "FrontAccouting ERP Installation Wizard"
 msgstr "FrontAccounting ERP installationswizard"
 
 msgid "FrontAccouting ERP Installation Wizard"
 msgstr "FrontAccounting ERP installationswizard"
 
-#: install/index.php:41
+#: /install/index.php:42
 #, php-format
 msgid "Step %d: %s"
 msgstr "Trin %d: %s"
 
 #, php-format
 msgid "Step %d: %s"
 msgstr "Trin %d: %s"
 
-#: install/index.php:48
+#: /install/index.php:49
 msgid "Chart of accounts"
 msgstr "Kontoplaner"
 
 msgid "Chart of accounts"
 msgstr "Kontoplaner"
 
-#: install/index.php:48
-#: install/index.php:75
+#: /install/index.php:49 /install/index.php:76
 msgid "Encoding"
 msgstr "Kodning"
 
 msgid "Encoding"
 msgstr "Kodning"
 
-#: install/index.php:48
-#: install/index.php:75
+#: /install/index.php:49 /install/index.php:76
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
-#: install/index.php:48
-#: install/index.php:75
+#: /install/index.php:49 /install/index.php:76 /install/index.php:395
 msgid "Install"
 msgstr "Installer"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Installer"
 
-#: install/index.php:65
-#: install/index.php:93
+#: /install/index.php:66 /install/index.php:94
 msgid "Installed"
 msgstr "Installeret"
 
 msgid "Installed"
 msgstr "Installeret"
 
-#: install/index.php:75
+#: /install/index.php:76
 msgid "Language"
 msgstr "Sprog"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Sprog"
 
-#: install/index.php:123
-msgid "Cannot connect to database. User or password is invalid or you have no permittions to create database."
+#: /install/index.php:124
+msgid ""
+"Cannot connect to database. User or password is invalid or you have no "
+"permittions to create database."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Kan ikke skabe forbindelse til databasen. Enten er brugernavnet eller "
+"adgangskoden forkert eller også har du ikke adgang til at skabe databasen"
 
 
-#: install/index.php:159
+#: /install/index.php:164
 msgid "Cannot save system configuration file 'config.php'."
 msgstr "Kan ikke gemme system konfigurationsfilen 'config.php'."
 
 msgid "Cannot save system configuration file 'config.php'."
 msgstr "Kan ikke gemme system konfigurationsfilen 'config.php'."
 
-#: install/index.php:166
+#: /install/index.php:171
 msgid "Cannot open 'config_db.php' configuration file."
 msgstr "Kan ikk åbnet 'config_db.php' konfigurationsfilen."
 
 msgid "Cannot open 'config_db.php' configuration file."
 msgstr "Kan ikk åbnet 'config_db.php' konfigurationsfilen."
 
-#: install/index.php:169
+#: /install/index.php:174
 msgid "Cannot write to the 'config_db.php' configuration file."
 msgstr "Kan ikke skrive til 'config_db.php' konfigurationsfilen."
 
 msgid "Cannot write to the 'config_db.php' configuration file."
 msgstr "Kan ikke skrive til 'config_db.php' konfigurationsfilen."
 
-#: install/index.php:172
-msgid "Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions so it is, then re-run installation step."
-msgstr "Konfigurationsfilen 'config_db.php' er ikke skrivbar. Ändre tilladelsen til det og kör installationenstrinet igen."
+#: /install/index.php:177
+msgid ""
+"Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions "
+"so it is, then re-run installation step."
+msgstr ""
+"Konfigurationsfilen 'config_db.php' er ikke skrivbar. Ändre tilladelsen til "
+"det og kör installationenstrinet igen."
 
 
-#: install/index.php:211
+#: /install/index.php:216
 msgid "Host name cannot be empty."
 msgstr "Host navnet kan ikke være tomt."
 
 msgid "Host name cannot be empty."
 msgstr "Host navnet kan ikke være tomt."
 
-#: install/index.php:215
+#: /install/index.php:220
 msgid "Database user name cannot be empty."
 msgstr "Database bruernavnet kan ikke være tomt."
 
 msgid "Database user name cannot be empty."
 msgstr "Database bruernavnet kan ikke være tomt."
 
-#: install/index.php:219
+#: /install/index.php:224
 msgid "Database name cannot be empty."
 msgstr "Database navnet kan ikke være tomt."
 
 msgid "Database name cannot be empty."
 msgstr "Database navnet kan ikke være tomt."
 
-#: install/index.php:272
+#: /install/index.php:278
 msgid "Company name cannot be empty."
 msgstr "Firmanavnet kan ikke være tomt."
 
 msgid "Company name cannot be empty."
 msgstr "Firmanavnet kan ikke være tomt."
 
-#: install/index.php:276
+#: /install/index.php:282
 msgid "Company admin name cannot be empty."
 msgstr "Firma admin navnet kan ikke være tomt."
 
 msgid "Company admin name cannot be empty."
 msgstr "Firma admin navnet kan ikke være tomt."
 
-#: install/index.php:280
+#: /install/index.php:286
 msgid "Company admin password cannot be empty."
 msgstr "Firma admin password kan ikke være tomt."
 
 msgid "Company admin password cannot be empty."
 msgstr "Firma admin password kan ikke være tomt."
 
-#: install/index.php:284
+#: /install/index.php:290
 msgid "Company admin passwords differ."
 msgstr "Firma admin password er ikke ens."
 
 msgid "Company admin passwords differ."
 msgstr "Firma admin password er ikke ens."
 
-#: install/index.php:316
+#: /install/index.php:320
 msgid "System Diagnostics"
 msgstr "System diagnostik."
 
 msgid "System Diagnostics"
 msgstr "System diagnostik."
 
-#: install/index.php:318
+#: /install/index.php:322
 msgid "Select install wizard language:"
 msgstr "Vælg installationswizard sprog:"
 
 msgid "Select install wizard language:"
 msgstr "Vælg installationswizard sprog:"
 
-#: install/index.php:324
-msgid "All application preliminary requirements seems to be correct. Please press Continue button below."
-msgstr "Alle programmets behov ser ud til at være dækket. Venligst tryk 'Fortsæt' forneden."
+#: /install/index.php:328
+msgid ""
+"All application preliminary requirements seems to be correct. Please press "
+"Continue button below."
+msgstr ""
+"Alle programmets behov ser ud til at være dækket. Venligst tryk 'Fortsæt' "
+"forneden."
 
 
-#: install/index.php:325
-#: install/index.php:351
-#: install/index.php:358
-#: install/index.php:365
-#: install/index.php:384
+#: /install/index.php:329 /install/index.php:357 /install/index.php:364
+#: /install/index.php:371
 msgid "Continue >>"
 msgstr "Fortsæt >>"
 
 msgid "Continue >>"
 msgstr "Fortsæt >>"
 
-#: install/index.php:327
-msgid "Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, and press Refresh button."
-msgstr "Programmet kan ikke installeres. Venligst ordne problemerne beskrivet forneden i rødt, og tryk 'Genlæs' knappen."
+#: /install/index.php:331
+msgid ""
+"Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, "
+"and press Refresh button."
+msgstr ""
+"Programmet kan ikke installeres. Venligst ordne problemerne beskrivet "
+"forneden i rødt, og tryk 'Genlæs' knappen."
 
 
-#: install/index.php:328
+#: /install/index.php:332
 msgid "Refresh"
 msgstr "Genlæs"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Genlæs"
 
-#: install/index.php:338
+#: /install/index.php:342
 msgid "Database Server Settings"
 msgstr "Databaseserver instillinger"
 
 msgid "Database Server Settings"
 msgstr "Databaseserver instillinger"
 
-#: install/index.php:340
+#: /install/index.php:344
 msgid "Server Host:"
 msgstr "Server Host:"
 
 msgid "Server Host:"
 msgstr "Server Host:"
 
-#: install/index.php:341
+#: /install/index.php:345
+msgid "Database Name:"
+msgstr "Database navn:"
+
+#: /install/index.php:346
 msgid "Database User:"
 msgstr "Database bruger:"
 
 msgid "Database User:"
 msgstr "Database bruger:"
 
-#: install/index.php:342
+#: /install/index.php:347
 msgid "Database Password:"
 msgstr "Database password:"
 
 msgid "Database Password:"
 msgstr "Database password:"
 
-#: install/index.php:343
-msgid "Database Name:"
-msgstr "Database navn:"
+#: /install/index.php:348
+msgid "Database Collation:"
+msgstr "Database sortering:"
 
 
-#: install/index.php:344
+#: /install/index.php:349
 msgid "Use '0_' Table Prefix:"
 msgstr "Brug '0_' tabel prefi:"
 
 msgid "Use '0_' Table Prefix:"
 msgstr "Brug '0_' tabel prefi:"
 
-#: install/index.php:344
-#: includes/system_tests.inc:38
-#: includes/system_tests.inc:113
-#: includes/system_tests.inc:126
+#: /install/index.php:349 /includes/system_tests.inc:38
+#: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: install/index.php:344
-#: includes/system_tests.inc:38
-#: includes/system_tests.inc:113
-#: includes/system_tests.inc:126
+#: /install/index.php:349 /includes/system_tests.inc:38
+#: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: install/index.php:345
+#: /install/index.php:350
 msgid "Install Additional Language Packs from FA Repository:"
 msgstr "Installer yderligere sprogpakker fra FA's lager (Repository): "
 
 msgid "Install Additional Language Packs from FA Repository:"
 msgstr "Installer yderligere sprogpakker fra FA's lager (Repository): "
 
-#: install/index.php:346
+#: /install/index.php:351
 msgid "Install Additional COAs from FA Repository:"
 msgstr "Installer yderligere kontoplaner fra FA's lager (Repository):"
 
 msgid "Install Additional COAs from FA Repository:"
 msgstr "Installer yderligere kontoplaner fra FA's lager (Repository):"
 
-#: install/index.php:348
-msgid "Use table prefix if you share selected database for more than one FA company."
-msgstr "Brug tabel prefix hvis du deler databasen med flere FA firmaer."
+#: /install/index.php:353
+msgid ""
+"Select collation you want to use. If you are unsure or you will use various "
+"languages, select unicode collation."
+msgstr ""
+"Vælg database sortering du wil bruge. Om du er usikker eller du vil bruge "
+"forskellige sprog, vælg da unicode sortering."
 
 
-#: install/index.php:349
-msgid "Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet connection right now. You can install them later."
-msgstr "Vælg ikke yderligere sprog eller kontoplaner hvis du ikke har en fungerende internet forbindelse lige nu. Du kan installere dem senere."
+#: /install/index.php:354
+msgid ""
+"Use table prefix if you share selected database for more than one FA company "
+"using the same collation."
+msgstr ""
+"Brug tabel prefix of du deler valgt database med mere end et firma som "
+"bruger samme sortering."
+
+#: /install/index.php:355
+msgid ""
+"Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet "
+"connection right now. You can install them later."
+msgstr ""
+"Vælg ikke yderligere sprog eller kontoplaner hvis du ikke har en fungerende "
+"internet forbindelse lige nu. Du kan installere dem senere."
 
 
-#: install/index.php:350
-#: install/index.php:357
-#: install/index.php:364
-#: install/index.php:383
+#: /install/index.php:356 /install/index.php:363 /install/index.php:370
+#: /install/index.php:394
 msgid "<< Back"
 msgstr "<< Tilbage"
 
 msgid "<< Back"
 msgstr "<< Tilbage"
 
-#: install/index.php:355
+#: /install/index.php:361
 msgid "User Interface Languages Selection"
 msgstr "Valg af bruger sprog "
 
 msgid "User Interface Languages Selection"
 msgstr "Valg af bruger sprog "
 
-#: install/index.php:362
+#: /install/index.php:368
 msgid "Charts of Accounts Selection"
 msgstr "Valg af kontoplaner"
 
 msgid "Charts of Accounts Selection"
 msgstr "Valg af kontoplaner"
 
-#: install/index.php:374
+#: /install/index.php:385
 msgid "Company Settings"
 msgstr "Firma instillinger"
 
 msgid "Company Settings"
 msgstr "Firma instillinger"
 
-#: install/index.php:376
+#: /install/index.php:387
 msgid "Company Name:"
 msgstr "Firmanavn:"
 
 msgid "Company Name:"
 msgstr "Firmanavn:"
 
-#: install/index.php:377
+#: /install/index.php:388
 msgid "Admin Login:"
 msgstr "Admin login:"
 
 msgid "Admin Login:"
 msgstr "Admin login:"
 
-#: install/index.php:378
+#: /install/index.php:389
 msgid "Admin Password:"
 msgstr "Admin password:"
 
 msgid "Admin Password:"
 msgstr "Admin password:"
 
-#: install/index.php:379
+#: /install/index.php:390
 msgid "Reenter Password:"
 msgstr "Gentag password:"
 
 msgid "Reenter Password:"
 msgstr "Gentag password:"
 
-#: install/index.php:380
+#: /install/index.php:391
 msgid "Select Chart of Accounts:"
 msgstr "Vælg kontoplan:"
 
 msgid "Select Chart of Accounts:"
 msgstr "Vælg kontoplan:"
 
-#: install/index.php:381
+#: /install/index.php:392
 msgid "Select Default Language:"
 msgstr "Vælg standard sprog:"
 
 msgid "Select Default Language:"
 msgstr "Vælg standard sprog:"
 
-#: install/index.php:388
+#: /install/index.php:395
+msgid "Start installation process"
+msgstr "Påbegynd installationen"
+
+#: /install/index.php:399
 msgid "FrontAccounting ERP has been installed successsfully."
 msgstr "FrontAccounting ERP er nu installeret."
 
 msgid "FrontAccounting ERP has been installed successsfully."
 msgstr "FrontAccounting ERP er nu installeret."
 
-#: install/index.php:389
+#: /install/index.php:400
 msgid "Please do not forget to remove install wizard folder."
 msgstr "Venligst husk at fjerne installationsmappen."
 
 msgid "Please do not forget to remove install wizard folder."
 msgstr "Venligst husk at fjerne installationsmappen."
 
-#: install/index.php:392
+#: /install/index.php:403
 msgid "Click here to start."
 msgstr "Klik her for at starte."
 
 msgid "Click here to start."
 msgstr "Klik her for at starte."
 
-#: includes/system_tests.inc:15
+#: /includes/system_tests.inc:15
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: includes/system_tests.inc:16
+#: /includes/system_tests.inc:16
 msgid "Optional"
 msgstr "Frivillig"
 
 msgid "Optional"
 msgstr "Frivillig"
 
-#: includes/system_tests.inc:17
+#: /includes/system_tests.inc:17
 msgid "Recommended"
 msgstr "Anbefalet"
 
 msgid "Recommended"
 msgstr "Anbefalet"
 
-#: includes/system_tests.inc:18
+#: /includes/system_tests.inc:18
 msgid "Required "
 msgstr "Nødvendig"
 
 msgid "Required "
 msgstr "Nødvendig"
 
-#: includes/system_tests.inc:24
+#: /includes/system_tests.inc:24
 msgid "MySQL version"
 msgstr "MySQL version"
 
 msgid "MySQL version"
 msgstr "MySQL version"
 
-#: includes/system_tests.inc:28
+#: /includes/system_tests.inc:28
 msgid "Upgrade MySQL server to version at least 4.1"
 msgstr "Opgrader MySQL server til mindst 4.1"
 
 msgid "Upgrade MySQL server to version at least 4.1"
 msgstr "Opgrader MySQL server til mindst 4.1"
 
-#: includes/system_tests.inc:35
+#: /includes/system_tests.inc:35
 msgid "PHP MySQL extension"
 msgstr "PHP MySQL tillæg"
 
 msgid "PHP MySQL extension"
 msgstr "PHP MySQL tillæg"
 
-#: includes/system_tests.inc:40
+#: /includes/system_tests.inc:40
 msgid "Your PHP has to have MySQL extension enabled."
 msgstr "Din PHP må have MySQL tillæg aktiveret."
 
 msgid "Your PHP has to have MySQL extension enabled."
 msgstr "Din PHP må have MySQL tillæg aktiveret."
 
-#: includes/system_tests.inc:46
+#: /includes/system_tests.inc:46
 msgid "PHP version"
 msgstr "PHP version"
 
 msgid "PHP version"
 msgstr "PHP version"
 
-#: includes/system_tests.inc:50
-msgid "Upgrade PHP to version at least 4.3.3"
-msgstr "Opgrader PHP til mindst 4.3.3"
+#: /includes/system_tests.inc:50
+msgid "Upgrade PHP to version at least 5.0.0"
+msgstr "Opgrader PHP til mindst version 5.0.0 "
 
 
-#: includes/system_tests.inc:57
+#: /includes/system_tests.inc:57
 msgid "Server system"
 msgstr "Server system"
 
 msgid "Server system"
 msgstr "Server system"
 
-#: includes/system_tests.inc:67
+#: /includes/system_tests.inc:67
 msgid "Session save path"
 msgstr "Session save Path"
 
 msgid "Session save path"
 msgstr "Session save Path"
 
-#: includes/system_tests.inc:79
+#: /includes/system_tests.inc:79
 msgid "Removed install wizard folder"
 msgstr "Fjernet installationswizrd mappen"
 
 msgid "Removed install wizard folder"
 msgstr "Fjernet installationswizrd mappen"
 
-#: includes/system_tests.inc:82
+#: /includes/system_tests.inc:82
 msgid "Not removed"
 msgstr "Ikke fjernet"
 
 msgid "Not removed"
 msgstr "Ikke fjernet"
 
-#: includes/system_tests.inc:83
+#: /includes/system_tests.inc:83
 msgid "Remove or rename install wizard folder for security reasons."
 msgstr "Fjern eller omdøb installationswizard mappen for en sikkerheds skyld."
 
 msgid "Remove or rename install wizard folder for security reasons."
 msgstr "Fjern eller omdøb installationswizard mappen for en sikkerheds skyld."
 
-#: includes/system_tests.inc:90
+#: /includes/system_tests.inc:90
 msgid "Browser type"
 msgstr "Browsertype"
 
 msgid "Browser type"
 msgstr "Browsertype"
 
-#: includes/system_tests.inc:94
+#: /includes/system_tests.inc:94
 msgid "Any browser is supported"
 msgstr "Alle broser understøttes"
 
 msgid "Any browser is supported"
 msgstr "Alle broser understøttes"
 
-#: includes/system_tests.inc:101
+#: /includes/system_tests.inc:101
 msgid "Http server type"
 msgstr "Http server type"
 
 msgid "Http server type"
 msgstr "Http server type"
 
-#: includes/system_tests.inc:105
+#: /includes/system_tests.inc:105
 msgid "Any server is supported"
 msgstr "Alle servers understøttes."
 
 msgid "Any server is supported"
 msgstr "Alle servers understøttes."
 
-#: includes/system_tests.inc:112
+#: /includes/system_tests.inc:112
 msgid "Native gettext"
 msgstr "Modersmål (gettext)"
 
 msgid "Native gettext"
 msgstr "Modersmål (gettext)"
 
-#: includes/system_tests.inc:116
+#: /includes/system_tests.inc:116
 msgid "In case of no gettext support, php emulation is used"
 msgstr "Hvis ingen gettext støtte, bruges php emulering."
 
 msgid "In case of no gettext support, php emulation is used"
 msgstr "Hvis ingen gettext støtte, bruges php emulering."
 
-#: includes/system_tests.inc:124
+#: /includes/system_tests.inc:124
 msgid "Debugging mode"
 msgstr "Debug på"
 
 msgid "Debugging mode"
 msgstr "Debug på"
 
-#: includes/system_tests.inc:128
+#: /includes/system_tests.inc:128
 msgid "To switch debugging on set $go_debug>0 in config.php file"
 msgstr "For at sætte debug på, søt $go_debug>0 i config.php filen"
 
 msgid "To switch debugging on set $go_debug>0 in config.php file"
 msgstr "For at sætte debug på, søt $go_debug>0 i config.php filen"
 
-#: includes/system_tests.inc:137
+#: /includes/system_tests.inc:138
 msgid "Error logging"
 msgstr "Fejl log"
 
 msgid "Error logging"
 msgstr "Fejl log"
 
-#: includes/system_tests.inc:145
+#: /includes/system_tests.inc:146
 msgid "Disabled"
 msgstr "Afkoblet"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Afkoblet"
 
-#: includes/system_tests.inc:148
+#: /includes/system_tests.inc:149
 msgid "To switch error logging set $error_logging in config.php file"
 msgstr "For at sætte fejl log på, sæt $error_logging i config.php filen."
 
 msgid "To switch error logging set $error_logging in config.php file"
 msgstr "For at sætte fejl log på, sæt $error_logging i config.php filen."
 
-#: includes/system_tests.inc:151
+#: /includes/system_tests.inc:152
 msgid "Log file is not writeable"
 msgstr "Log filen er ikke skrivbar"
 
 msgid "Log file is not writeable"
 msgstr "Log filen er ikke skrivbar"
 
-#: includes/system_tests.inc:161
+#: /includes/system_tests.inc:162
 msgid "Current database version"
 msgstr "Nuværende database version"
 
 msgid "Current database version"
 msgstr "Nuværende database version"
 
-#: includes/system_tests.inc:165
+#: /includes/system_tests.inc:166
 msgid "Database structure seems to be not upgraded to current version"
 msgstr "Database strukturen synes ikke at være opdateret til nuværende version"
 
 msgid "Database structure seems to be not upgraded to current version"
 msgstr "Database strukturen synes ikke at være opdateret til nuværende version"
 
-#: includes/system_tests.inc:180
+#: /includes/system_tests.inc:181
 msgid "Company subdirectories consistency"
 msgstr "Firma undermappers konsistens "
 
 msgid "Company subdirectories consistency"
 msgstr "Firma undermappers konsistens "
 
-#: includes/system_tests.inc:193
-#: includes/system_tests.inc:200
-#: includes/system_tests.inc:208
-#: includes/system_tests.inc:225
-#: includes/system_tests.inc:340
-#: includes/system_tests.inc:349
-#: includes/system_tests.inc:358
+#: /includes/system_tests.inc:194 /includes/system_tests.inc:201
+#: /includes/system_tests.inc:209 /includes/system_tests.inc:226
+#: /includes/system_tests.inc:341 /includes/system_tests.inc:350
+#: /includes/system_tests.inc:359 /includes/system_tests.inc:367
 #, php-format
 msgid "'%s' is not writeable"
 msgstr "'%s' er ikke skrivbar"
 
 #, php-format
 msgid "'%s' is not writeable"
 msgstr "'%s' er ikke skrivbar"
 
-#: includes/system_tests.inc:221
+#: /includes/system_tests.inc:222
 msgid "Temporary directory"
 msgstr "Midlertidig mappe (temporary)"
 
 msgid "Temporary directory"
 msgstr "Midlertidig mappe (temporary)"
 
-#: includes/system_tests.inc:233
+#: /includes/system_tests.inc:234
 msgid "Language configuration consistency"
 msgstr "Sprog konfigurations konsistens "
 
 msgid "Language configuration consistency"
 msgstr "Sprog konfigurations konsistens "
 
-#: includes/system_tests.inc:242
+#: /includes/system_tests.inc:243
 msgid "Languages folder should be writeable."
 msgstr "Sprogmappe må være skrivbar."
 
 msgid "Languages folder should be writeable."
 msgstr "Sprogmappe må være skrivbar."
 
-#: includes/system_tests.inc:251
+#: /includes/system_tests.inc:252
 msgid "Languages configuration file should be writeable."
 msgstr "Sprog konfigurationsfilen må være skrivbar."
 
 msgid "Languages configuration file should be writeable."
 msgstr "Sprog konfigurationsfilen må være skrivbar."
 
-#: includes/system_tests.inc:270
+#: /includes/system_tests.inc:271
 #, php-format
 msgid "Missing %s translation file."
 msgstr "%s oversættelsesfilen savnes."
 
 #, php-format
 msgid "Missing %s translation file."
 msgstr "%s oversættelsesfilen savnes."
 
-#: includes/system_tests.inc:275
+#: /includes/system_tests.inc:276
 #, php-format
 msgid "Missing system locale: %s"
 msgstr "System lokal: %s savnes"
 
 #, php-format
 msgid "Missing system locale: %s"
 msgstr "System lokal: %s savnes"
 
-#: includes/system_tests.inc:288
+#: /includes/system_tests.inc:289
 msgid "Main config file"
 msgstr "Hoved config fil"
 
 msgid "Main config file"
 msgstr "Hoved config fil"
 
-#: includes/system_tests.inc:295
-#: includes/system_tests.inc:317
+#: /includes/system_tests.inc:296 /includes/system_tests.inc:318
 #, php-format
 msgid "Can't write '%s' file. Check FA directory write permissions."
 msgstr "Kan ikke skabe '%s' filen. Undersøg mappens skrivbarhed."
 
 #, php-format
 msgid "Can't write '%s' file. Check FA directory write permissions."
 msgstr "Kan ikke skabe '%s' filen. Undersøg mappens skrivbarhed."
 
-#: includes/system_tests.inc:296
-#: includes/system_tests.inc:318
+#: /includes/system_tests.inc:297 /includes/system_tests.inc:319
 #, php-format
 msgid "'%s' file exists."
 msgstr "'%s' filen findes allerede."
 
 #, php-format
 msgid "'%s' file exists."
 msgstr "'%s' filen findes allerede."
 
-#: includes/system_tests.inc:300
+#: /includes/system_tests.inc:301
 #, php-format
 msgid "'%s' file should be read-only"
 msgstr "'%s' filen må være 'read-only'"
 
 #, php-format
 msgid "'%s' file should be read-only"
 msgstr "'%s' filen må være 'read-only'"
 
-#: includes/system_tests.inc:309
+#: /includes/system_tests.inc:310
 msgid "Database auth file"
 msgstr "Database Auth fil"
 
 msgid "Database auth file"
 msgstr "Database Auth fil"
 
-#: includes/system_tests.inc:322
+#: /includes/system_tests.inc:323
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies"
-msgstr "'%s' filen må være 'read-only' hvis du ikke har planer om at lægge till eller ændre firmaer."
+msgid ""
+"'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies"
+msgstr ""
+"'%s' filen må være 'read-only' hvis du ikke har planer om at lægge till "
+"eller ændre firmaer."
 
 
-#: includes/system_tests.inc:333
+#: /includes/system_tests.inc:334
 msgid "Extensions system"
 msgstr "Tillægssystem"
 
 msgid "Extensions system"
 msgstr "Tillægssystem"
 
-#: includes/system_tests.inc:363
+#: /includes/system_tests.inc:372
 msgid "Extensions configuration files and directories should be writeable"
 msgstr "Tillægskonfiguration filer og mapper må være skrivbare"
 
 msgid "Extensions configuration files and directories should be writeable"
 msgstr "Tillægskonfiguration filer og mapper må være skrivbare"
 
-#: includes/system_tests.inc:375
+#: /includes/system_tests.inc:385
 #, php-format
 msgid "Non-standard theme directory '%s' is not writable"
 msgstr "Ikke standard theme mappe '%s' er ikk skrivbar"
 
 #, php-format
 msgid "Non-standard theme directory '%s' is not writable"
 msgstr "Ikke standard theme mappe '%s' er ikk skrivbar"
 
-#: includes/system_tests.inc:385
-msgid "OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system."
-msgstr "OpenSSL PHP tillæg må være aktiv for at bruge tillægslagersystemet (FA Repository)"
+#: /includes/system_tests.inc:395
+msgid ""
+"OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system."
+msgstr ""
+"OpenSSL PHP tillæg må være aktiv for at bruge tillægslagersystemet (FA "
+"Repository)"
 
 
-#: includes/system_tests.inc:388
-msgid "OpenSSL have to be available on your server to use extension repository system."
-msgstr "OpenSSL må findes på din server for at bruge tillægslagersystem (FA Repository)"
+#: /includes/system_tests.inc:398
+msgid ""
+"OpenSSL have to be available on your server to use extension repository "
+"system."
+msgstr ""
+"OpenSSL må findes på din server for at bruge tillægslagersystem (FA "
+"Repository)"
 
 
-#: includes/system_tests.inc:411
+#: /includes/system_tests.inc:421
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: includes/system_tests.inc:411
+#: /includes/system_tests.inc:421
 msgid "Test type"
 msgstr "Testtype"
 
 msgid "Test type"
 msgstr "Testtype"
 
-#: includes/system_tests.inc:411
+#: /includes/system_tests.inc:421
 msgid "Value"
 msgstr "Værdi"
 
 msgid "Value"
 msgstr "Værdi"
 
-#: includes/system_tests.inc:411
+#: /includes/system_tests.inc:421
 msgid "Comments"
 msgstr "Kommentarer"
 
 msgid "Comments"
 msgstr "Kommentarer"
 
-#: includes/system_tests.inc:435
+#: /includes/system_tests.inc:445
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
-#: includes/packages.inc:190
+#: /includes/packages.inc:189
 #, php-format
 msgid "No key field '%s' in file '%s'"
 #, php-format
 msgid "No key field '%s' in file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Intet nøglefelt '%s' i filen '%s'"
 
 
-#: includes/packages.inc:295
+#: /includes/packages.inc:294
+msgid "Cannot download repo index file."
+msgstr "Kan ikke downloade repo indeks fil."
+
+#: /includes/packages.inc:306 /includes/packages.inc:343
+#, php-format
+msgid "Cannot delete outdated '%s' file."
+msgstr "Kan ikke slette gammel '%s' fil."
+
+#: /includes/packages.inc:310
 msgid "Release file in repository is invalid, or public key is outdated."
 msgstr ""
 msgid "Release file in repository is invalid, or public key is outdated."
 msgstr ""
+"Release felt i repository er ugyldig, eller også er public key for gammel."
 
 
-#: includes/packages.inc:311
+#: /includes/packages.inc:327
 msgid "Repository version does not match application version."
 msgid "Repository version does not match application version."
-msgstr ""
+msgstr "Repository versionen matcher ikke program versionen."
 
 
-#: includes/packages.inc:325
+#: /includes/packages.inc:335 /includes/packages.inc:377
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Security alert: broken index file in repository '%s'. Please inform repository administrator about this issue."
+msgid "Cannot download '%s' file."
+msgstr "Kan ikke downloade '%s' fil."
+
+#: /includes/packages.inc:347
+#, php-format
+msgid ""
+"Security alert: broken index file in repository '%s'. Please inform "
+"repository administrator about this issue."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Sikkerhedsadvarsel: Indeks feltet i repository '%s' er brudt. Informer "
+"venligst repository administratoren om dette."
 
 
-#: includes/packages.inc:358
+#: /includes/packages.inc:383
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Security alert: broken package '%s' in repository. Please inform repository administrator about this issue."
+msgid ""
+"Security alert: broken package '%s' in repository. Please inform repository "
+"administrator about this issue."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Sikkerhedsadvarsel: Brudt pakke '%s' i repository. Venligst informer "
+"repository administratoren om dette."
 
 
-#: includes/packages.inc:613
-#: includes/packages.inc:664
+#: /includes/packages.inc:641 /includes/packages.inc:696
 #, php-format
 msgid "Package '%s' not found."
 #, php-format
 msgid "Package '%s' not found."
-msgstr ""
+msgstr "Pakke '%s' findes ikke."
 
 
+#: install/index.php:361
+msgid ""
+"Use database user/password with permissions to create new database, or use "
+"proper credentials for previously created empty database."
+msgstr ""