+
+#: includes/packages.inc:189 includes/packages.inc:190
+#, php-format
+msgid "No key field '%s' in file '%s'"
+msgstr "Brak pola kluczowego '%s' w pliku '%s"
+
+#: includes/packages.inc:294 includes/packages.inc:295
+msgid "Cannot download repo index file."
+msgstr "Nie mo¿na wczytaæ pliku indeksu repozytorium."
+
+#: includes/packages.inc:306 includes/packages.inc:343
+#: includes/packages.inc:311 includes/packages.inc:348
+#, php-format
+msgid "Cannot delete outdated '%s' file."
+msgstr "Nie mo¿na usun±æ zbêdnego pliku '%s'."
+
+#: includes/packages.inc:310 includes/packages.inc:315
+msgid "Release file in repository is invalid, or public key is outdated."
+msgstr ""
+"Plik kontrolny wydania jest uszkodzony, lub klucz publiczny jest nieaktualny."
+
+#: includes/packages.inc:327 includes/packages.inc:332
+msgid "Repository version does not match application version."
+msgstr "Wersja repozytorium nie zgadza siê z wersj± aplikacji."
+
+#: includes/packages.inc:335 includes/packages.inc:377
+#: includes/packages.inc:340 includes/packages.inc:382
+#, php-format
+msgid "Cannot download '%s' file."
+msgstr "Nie mo¿na odczytaæ pliku '%s'."
+
+#: includes/packages.inc:347 includes/packages.inc:352
+#, php-format
+msgid ""
+"Security alert: broken index file in repository '%s'. Please inform "
+"repository administrator about this issue."
+msgstr ""
+"Alarm bezpieczeñstwa: uszkodzony plik indeksu repozytorium '%s'. Poinformuj "
+"administratora repozytorium o tym problemie."
+
+#: includes/packages.inc:383 includes/packages.inc:388
+#, php-format
+msgid ""
+"Security alert: broken package '%s' in repository. Please inform repository "
+"administrator about this issue."
+msgstr ""
+"Alarm bezpieczeñstwa: uszkodzony plik '%s' w repozytorium. Poinformuj "
+"administratora repozytorium o tym problemie."
+
+#: includes/packages.inc:641 includes/packages.inc:696
+#: includes/packages.inc:646 includes/packages.inc:701
+#, php-format
+msgid "Package '%s' not found."
+msgstr "Pakiet '%s' nie zosta³ znaleziony."
+
+#: install/index.php:364 install/index.php:365
+msgid "Set Only Port value if you cannot use the default port 3306."
+msgstr ""
+"Ustaw numer portu tylko w przypadku kiedy nie u¿ywasz domy¶lnego portu 3306"
+
+#: install/index.php:361
+msgid ""
+"Use database user/password with permissions to create new database, or use "
+"proper credentials for previously created empty database."
+msgstr "U¿yj u¿ytkownika/has³a z uprawnieniami do utworzenia nowej bazy, lub podaj dane dostêpowe dla uprzednio utworzonej bazy."