Version 2.3.3. All install language templates updated.
[fa-stable.git] / install / lang / it_IT / LC_MESSAGES / it_IT.po
index 3845aeee77a4c0f94289e35688be66a8d969eb14..1b7e0cac7818b53dac14cec684db81fac4360913 100644 (file)
@@ -7,464 +7,491 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: FrontAccounting Installer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-13 15:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-28 20:00+0200\n"
-"Last-Translator: Paolo Ardoino <paolo.ardoino@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 22:40+0100\n"
+"Last-Translator: Translation Team <info@frontaccounting.net>\n"
 "Language-Team: Italian <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../install/index.php:20 ../install/index.php:40
+#: install/index.php:20
+#: install/index.php:40
 msgid "FrontAccouting ERP Installation Wizard"
 msgstr "Installazione guidata FontAccounting ERP"
 
-#: ../install/index.php:41
+#: install/index.php:41
 #, php-format
 msgid "Step %d: %s"
 msgstr "Passo %d: %s"
 
-#: ../install/index.php:48
+#: install/index.php:48
 msgid "Chart of accounts"
 msgstr "Piano dei conti"
 
-#: ../install/index.php:48 ../install/index.php:75
+#: install/index.php:48
+#: install/index.php:75
 msgid "Encoding"
 msgstr "Codifica"
 
-#: ../install/index.php:48 ../install/index.php:75
+#: install/index.php:48
+#: install/index.php:75
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
-#: ../install/index.php:48 ../install/index.php:75
+#: install/index.php:48
+#: install/index.php:75
 msgid "Install"
 msgstr "Installa"
 
-#: ../install/index.php:65 ../install/index.php:93
+#: install/index.php:65
+#: install/index.php:93
 msgid "Installed"
 msgstr "Installato"
 
-#: ../install/index.php:75
+#: install/index.php:75
 msgid "Language"
 msgstr "Lingua"
 
-#: ../install/index.php:156
+#: install/index.php:123
+msgid "Cannot connect to database. User or password is invalid or you have no permittions to create database."
+msgstr ""
+
+#: install/index.php:159
 msgid "Cannot save system configuration file 'config.php'."
 msgstr "Impossibile salvare il file di configurazine di sistema 'config.php'."
 
-#: ../install/index.php:173
+#: install/index.php:166
 msgid "Cannot open 'config_db.php' configuration file."
 msgstr "Impossibile aprire il file di configurazione 'config_db.php'."
 
-#: ../install/index.php:176
+#: install/index.php:169
 msgid "Cannot write to the 'config_db.php' configuration file."
 msgstr "Impossibile scrivere il file di configurazione 'config_db.php'."
 
-#: ../install/index.php:179
-msgid ""
-"Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions "
-"so it is, then re-run installation step."
-msgstr ""
-"Il file di configurazione 'config_db.php' non è scrivibile. Cambia i permessi "
-"e ripercorri lo step di installazione."
+#: install/index.php:172
+msgid "Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions so it is, then re-run installation step."
+msgstr "Il file di configurazione 'config_db.php' non è scrivibile. Cambia i permessi e ripercorri lo step di installazione."
 
-#: ../install/index.php:217
+#: install/index.php:211
 msgid "Host name cannot be empty."
 msgstr "Host non può essere vuoto."
 
-#: ../install/index.php:221
+#: install/index.php:215
 msgid "Database user name cannot be empty."
 msgstr "Il nome dell'utente database non può essere vuoto."
 
-#: ../install/index.php:225
+#: install/index.php:219
 msgid "Database name cannot be empty."
 msgstr "Il nome del database non può essere vuoto."
 
-#: ../install/index.php:277
+#: install/index.php:272
 msgid "Company name cannot be empty."
 msgstr "Il nome dell'azienda non può essere vuoto."
 
-#: ../install/index.php:281
+#: install/index.php:276
 msgid "Company admin name cannot be empty."
 msgstr "Il nome dell'amministartore dell'azienda non può essere vuoto."
 
-#: ../install/index.php:285
+#: install/index.php:280
 msgid "Company admin password cannot be empty."
 msgstr "La password dell'amministartore dell'azienda non può essere vuoto."
 
-#: ../install/index.php:289
+#: install/index.php:284
 msgid "Company admin passwords differ."
 msgstr "Le password di amministrazione dell'azienda non coincidono."
 
-#: ../install/index.php:321
+#: install/index.php:316
 msgid "System Diagnostics"
 msgstr "Diagnostica di sistema"
 
-#: ../install/index.php:323
+#: install/index.php:318
 msgid "Select install wizard language:"
 msgstr "Seleziona la lingua dell'installazione guidata:"
 
-#: ../install/index.php:329
-msgid ""
-"All application preliminary requirements seems to be correct. Please press "
-"Continue button below."
-msgstr ""
-"Tutti i requisiti preliminari dell'applicazione sembrano essere corretti. Premi "
-"il pulsante Continua sotto."
+#: install/index.php:324
+msgid "All application preliminary requirements seems to be correct. Please press Continue button below."
+msgstr "Tutti i requisiti preliminari dell'applicazione sembrano essere corretti. Premi il pulsante Continua sotto."
 
-#: ../install/index.php:330 ../install/index.php:356 ../install/index.php:363
-#: ../install/index.php:370 ../install/index.php:389
+#: install/index.php:325
+#: install/index.php:351
+#: install/index.php:358
+#: install/index.php:365
+#: install/index.php:384
 msgid "Continue >>"
 msgstr "Continua >>"
 
-#: ../install/index.php:332
-msgid ""
-"Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, "
-"and press Refresh button."
-msgstr ""
-"L'applicazione non può essere installata. Risolvi i problemi visualizzati sotto in rosso, "
-"e premi il pulsante Aggiorna."
+#: install/index.php:327
+msgid "Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, and press Refresh button."
+msgstr "L'applicazione non può essere installata. Risolvi i problemi visualizzati sotto in rosso, e premi il pulsante Aggiorna."
 
-#: ../install/index.php:333
+#: install/index.php:328
 msgid "Refresh"
 msgstr "Aggiorna"
 
-#: ../install/index.php:343
+#: install/index.php:338
 msgid "Database Server Settings"
 msgstr "Impostazioni Database"
 
-#: ../install/index.php:345
+#: install/index.php:340
 msgid "Server Host:"
 msgstr "Server Host:"
 
-#: ../install/index.php:346
+#: install/index.php:341
 msgid "Database User:"
 msgstr "Utente Database:"
 
-#: ../install/index.php:347
+#: install/index.php:342
 msgid "Database Password:"
 msgstr "Password Database:"
 
-#: ../install/index.php:348
+#: install/index.php:343
 msgid "Database Name:"
 msgstr "Nome Database:"
 
-#: ../install/index.php:349
+#: install/index.php:344
 msgid "Use '0_' Table Prefix:"
 msgstr "Usa '0_' Prefisso Tabelle:"
 
-#: ../install/index.php:349 ../includes/system_tests.inc:38
-#: ../includes/system_tests.inc:113 ../includes/system_tests.inc:126
+#: install/index.php:344
+#: includes/system_tests.inc:38
+#: includes/system_tests.inc:113
+#: includes/system_tests.inc:126
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
-#: ../install/index.php:349 ../includes/system_tests.inc:38
-#: ../includes/system_tests.inc:113 ../includes/system_tests.inc:126
+#: install/index.php:344
+#: includes/system_tests.inc:38
+#: includes/system_tests.inc:113
+#: includes/system_tests.inc:126
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: ../install/index.php:350
+#: install/index.php:345
 msgid "Install Additional Language Packs from FA Repository:"
 msgstr "Installa Pacchetti di Lingua Aggiuntivi dal Repository FA:"
 
-#: ../install/index.php:351
+#: install/index.php:346
 msgid "Install Additional COAs from FA Repository:"
 msgstr "Installa COA Addizionali dal Repository FA:"
 
-#: ../install/index.php:353
-msgid ""
-"Use table prefix if you share selected database for more than one FA company."
-msgstr ""
-"Usa il prefisso alle tabelle se condividi il database selezionato per "
-"più di una azienda FA."
+#: install/index.php:348
+msgid "Use table prefix if you share selected database for more than one FA company."
+msgstr "Usa il prefisso alle tabelle se condividi il database selezionato per più di una azienda FA."
 
-#: ../install/index.php:354
-msgid ""
-"Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet "
-"connection right now. You can install them later."
-msgstr ""
-"Non selezionare ora lingue o COA addizionali se non hai una connessione internet "
-"funzionante. Potrai installarli successivamente."
+#: install/index.php:349
+msgid "Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet connection right now. You can install them later."
+msgstr "Non selezionare ora lingue o COA addizionali se non hai una connessione internet funzionante. Potrai installarli successivamente."
 
-#: ../install/index.php:355 ../install/index.php:362 ../install/index.php:369
-#: ../install/index.php:388
+#: install/index.php:350
+#: install/index.php:357
+#: install/index.php:364
+#: install/index.php:383
 msgid "<< Back"
 msgstr "<< Indietro"
 
-#: ../install/index.php:360
+#: install/index.php:355
 msgid "User Interface Languages Selection"
 msgstr "Selezione Lingue Interfaccia Utente"
 
-#: ../install/index.php:367
+#: install/index.php:362
 msgid "Charts of Accounts Selection"
 msgstr "Selezione Piano dei Conti"
 
-#: ../install/index.php:379
+#: install/index.php:374
 msgid "Company Settings"
 msgstr "Impostazioni dell'azienda"
 
-#: ../install/index.php:381
+#: install/index.php:376
 msgid "Company Name:"
 msgstr "Nome Azienda:"
 
-#: ../install/index.php:382
+#: install/index.php:377
 msgid "Admin Login:"
 msgstr "Login amministratore:"
 
-#: ../install/index.php:383
+#: install/index.php:378
 msgid "Admin Password:"
 msgstr "Password Amministratore:"
 
-#: ../install/index.php:384
+#: install/index.php:379
 msgid "Reenter Password:"
 msgstr "Reinserisci la Password:"
 
-#: ../install/index.php:385
+#: install/index.php:380
 msgid "Select Chart of Accounts:"
 msgstr "Seleziona un piano dei conti:"
 
-#: ../install/index.php:386
+#: install/index.php:381
 msgid "Select Default Language:"
 msgstr "Seleziona la Lingua di default:"
 
-#: ../install/index.php:393
+#: install/index.php:388
 msgid "FrontAccounting ERP has been installed successsfully."
 msgstr "FrontAccounting ERP è stato installato con successo."
 
-#: ../install/index.php:394
+#: install/index.php:389
 msgid "Please do not forget to remove install wizard folder."
 msgstr "Perfavore non dimenticare di rimuovere la cartella di installazione guidata."
 
-#: ../install/index.php:396
+#: install/index.php:392
 msgid "Click here to start."
 msgstr "Clicca qui per iniziare."
 
-#: ../includes/system_tests.inc:15
+#: includes/system_tests.inc:15
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:16
+#: includes/system_tests.inc:16
 msgid "Optional"
 msgstr "Opzionale"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:17
+#: includes/system_tests.inc:17
 msgid "Recommended"
 msgstr "Raccomandato"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:18
+#: includes/system_tests.inc:18
 msgid "Required "
 msgstr "Richiesto"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:24
+#: includes/system_tests.inc:24
 msgid "MySQL version"
 msgstr "Versione MySQL"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:28
+#: includes/system_tests.inc:28
 msgid "Upgrade MySQL server to version at least 4.1"
 msgstr "Aggiorna il server MySQL almeno alla versione 4.1"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:35
+#: includes/system_tests.inc:35
 msgid "PHP MySQL extension"
 msgstr "Estensione PHP MySQL"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:40
+#: includes/system_tests.inc:40
 msgid "Your PHP has to have MySQL extension enabled."
 msgstr "PHP deve avere l'estensione MySQL abilitata."
 
-#: ../includes/system_tests.inc:46
+#: includes/system_tests.inc:46
 msgid "PHP version"
 msgstr "Versione PHP"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:50
+#: includes/system_tests.inc:50
 msgid "Upgrade PHP to version at least 4.3.3"
 msgstr "Aggiorna PHP almeno alla versione 4.3.3"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:57
+#: includes/system_tests.inc:57
 msgid "Server system"
 msgstr "Sistema Server"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:67
+#: includes/system_tests.inc:67
 msgid "Session save path"
 msgstr "Path salvataggio Sessione"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:79
+#: includes/system_tests.inc:79
 msgid "Removed install wizard folder"
 msgstr "La cartella di installazione guidata è stata rimossa"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:82
+#: includes/system_tests.inc:82
 msgid "Not removed"
 msgstr "Non rimosso"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:83
+#: includes/system_tests.inc:83
 msgid "Remove or rename install wizard folder for security reasons."
 msgstr "Rimuovi o rinomina la cartella di installazione guidata per motivi di sicurezza."
 
-#: ../includes/system_tests.inc:90
+#: includes/system_tests.inc:90
 msgid "Browser type"
 msgstr "Tipo browser"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:94
+#: includes/system_tests.inc:94
 msgid "Any browser is supported"
 msgstr "Tutti i browser sono supportati"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:101
+#: includes/system_tests.inc:101
 msgid "Http server type"
 msgstr "Tipo server Http"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:105
+#: includes/system_tests.inc:105
 msgid "Any server is supported"
 msgstr "Tutti i server sono supportati"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:112
+#: includes/system_tests.inc:112
 msgid "Native gettext"
 msgstr "Gettext nativo"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:116
+#: includes/system_tests.inc:116
 msgid "In case of no gettext support, php emulation is used"
 msgstr "In caso di mancanza di gettext, verrà usata un'emulazione php"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:124
+#: includes/system_tests.inc:124
 msgid "Debugging mode"
 msgstr "Modalità di debug"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:128
+#: includes/system_tests.inc:128
 msgid "To switch debugging on set $go_debug>0 in config.php file"
 msgstr "Per abilitare il debugging imposta $go_debug>0 nel file config.php"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:137
+#: includes/system_tests.inc:137
 msgid "Error logging"
 msgstr "Loggin Errori"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:145
+#: includes/system_tests.inc:145
 msgid "Disabled"
 msgstr "Disabilitato"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:148
+#: includes/system_tests.inc:148
 msgid "To switch error logging set $error_logging in config.php file"
 msgstr "Per abilitare il logging degli errori imposta $error_logging nel file config.php"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:151
+#: includes/system_tests.inc:151
 msgid "Log file is not writeable"
 msgstr "Il file di log non è scrivibile"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:161
+#: includes/system_tests.inc:161
 msgid "Current database version"
 msgstr "Versione corrente del database"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:165
+#: includes/system_tests.inc:165
 msgid "Database structure seems to be not upgraded to current version"
 msgstr "La struttura del database sembra non essere aggiornata alla versione corrente"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:180
+#: includes/system_tests.inc:180
 msgid "Company subdirectories consistency"
 msgstr "Consistenza sottodirectory azienda"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:193 ../includes/system_tests.inc:200
-#: ../includes/system_tests.inc:208 ../includes/system_tests.inc:225
-#: ../includes/system_tests.inc:340 ../includes/system_tests.inc:349
-#: ../includes/system_tests.inc:358
+#: includes/system_tests.inc:193
+#: includes/system_tests.inc:200
+#: includes/system_tests.inc:208
+#: includes/system_tests.inc:225
+#: includes/system_tests.inc:340
+#: includes/system_tests.inc:349
+#: includes/system_tests.inc:358
 #, php-format
 msgid "'%s' is not writeable"
 msgstr "'%s' non è scrivibile"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:221
+#: includes/system_tests.inc:221
 msgid "Temporary directory"
 msgstr "Directory temporanea"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:233
+#: includes/system_tests.inc:233
 msgid "Language configuration consistency"
 msgstr "Consistenza configurazione lingua"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:242
+#: includes/system_tests.inc:242
 msgid "Languages folder should be writeable."
 msgstr "La cartella delle lingue dovrebbe essere scrivibile."
 
-#: ../includes/system_tests.inc:251
+#: includes/system_tests.inc:251
 msgid "Languages configuration file should be writeable."
 msgstr "Il file di configurazione di lingua dovrebbe essere scrivibile."
 
-#: ../includes/system_tests.inc:270
+#: includes/system_tests.inc:270
 #, php-format
 msgid "Missing %s translation file."
 msgstr "Manca il file di traduzione %s ."
 
-#: ../includes/system_tests.inc:275
+#: includes/system_tests.inc:275
 #, php-format
 msgid "Missing system locale: %s"
 msgstr "Locale di sistema mancante: %s"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:288
+#: includes/system_tests.inc:288
 msgid "Main config file"
 msgstr "File principale di config"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:295 ../includes/system_tests.inc:317
+#: includes/system_tests.inc:295
+#: includes/system_tests.inc:317
 #, php-format
 msgid "Can't write '%s' file. Check FA directory write permissions."
 msgstr "Non posso scrivere il file '%s'. Controlla i permessi di scrittura della directory di FA."
 
-#: ../includes/system_tests.inc:296 ../includes/system_tests.inc:318
+#: includes/system_tests.inc:296
+#: includes/system_tests.inc:318
 #, php-format
 msgid "'%s' file exists."
 msgstr "Il file '%s' esiste."
 
-#: ../includes/system_tests.inc:300
+#: includes/system_tests.inc:300
 #, php-format
 msgid "'%s' file should be read-only"
 msgstr "Il file '%s' dovrebbe essere di sola lettura"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:309
+#: includes/system_tests.inc:309
 msgid "Database auth file"
 msgstr "File di autenticazione del Database"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:322
+#: includes/system_tests.inc:322
 #, php-format
-msgid ""
-"'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies"
-msgstr ""
-"Il file '%s' dovrebbe essere di sola lettura se non si prevede di aggiungere o modificare aziende"
+msgid "'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies"
+msgstr "Il file '%s' dovrebbe essere di sola lettura se non si prevede di aggiungere o modificare aziende"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:333
+#: includes/system_tests.inc:333
 msgid "Extensions system"
 msgstr "Estensioni del sistema"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:363
+#: includes/system_tests.inc:363
 msgid "Extensions configuration files and directories should be writeable"
 msgstr "I file e le directory di configurazione delle estensioni dovrebbero essere scrivibili"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:375
+#: includes/system_tests.inc:375
 #, php-format
 msgid "Non-standard theme directory '%s' is not writable"
 msgstr "Directory dei temi non-standard '%s' non è scrivibile"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:385
-msgid ""
-"OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system."
-msgstr ""
-"L'estensione PHP OpenSSL deve essere abilitata per usare il sistema del repository delle estensioni."
+#: includes/system_tests.inc:385
+msgid "OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system."
+msgstr "L'estensione PHP OpenSSL deve essere abilitata per usare il sistema del repository delle estensioni."
 
-#: ../includes/system_tests.inc:388
-msgid ""
-"OpenSSL have to be available on your server to use extension repository "
-"system."
-msgstr ""
-"OpenSSL deve essere disponibile sul tuo server per usare il sistema del repository delle estensioni."
+#: includes/system_tests.inc:388
+msgid "OpenSSL have to be available on your server to use extension repository system."
+msgstr "OpenSSL deve essere disponibile sul tuo server per usare il sistema del repository delle estensioni."
 
-#: ../includes/system_tests.inc:411
+#: includes/system_tests.inc:411
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:411
+#: includes/system_tests.inc:411
 msgid "Test type"
 msgstr "Tipo test"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:411
+#: includes/system_tests.inc:411
 msgid "Value"
 msgstr "Valore"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:411
+#: includes/system_tests.inc:411
 msgid "Comments"
 msgstr "Commenti"
 
-#: ../includes/system_tests.inc:435
+#: includes/system_tests.inc:435
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
+
+#: includes/packages.inc:190
+#, php-format
+msgid "No key field '%s' in file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: includes/packages.inc:295
+msgid "Release file in repository is invalid, or public key is outdated."
+msgstr ""
+
+#: includes/packages.inc:311
+msgid "Repository version does not match application version."
+msgstr ""
+
+#: includes/packages.inc:325
+#, php-format
+msgid "Security alert: broken index file in repository '%s'. Please inform repository administrator about this issue."
+msgstr ""
+
+#: includes/packages.inc:358
+#, php-format
+msgid "Security alert: broken package '%s' in repository. Please inform repository administrator about this issue."
+msgstr ""
+
+#: includes/packages.inc:613
+#: includes/packages.inc:664
+#, php-format
+msgid "Package '%s' not found."
+msgstr ""
+