From: Janusz Dobrowolski Date: Fri, 1 Oct 2010 13:10:41 +0000 (+0000) Subject: Added chinese simplified translation. X-Git-Tag: v2.4.2~19^2~602 X-Git-Url: https://delta.frontaccounting.com/gitweb/?a=commitdiff_plain;h=c15745fbfbbfcc9febdfaba961caa4155d405055;p=fa-stable.git Added chinese simplified translation. --- diff --git a/install/isession.inc b/install/isession.inc index 5df8a1d5..f175e332 100644 --- a/install/isession.inc +++ b/install/isession.inc @@ -77,6 +77,7 @@ $inst_langs = array( 'pl_PL' => array ( 'name' => 'Polski', 'code' => 'pl_PL', 'encoding' => 'iso-8859-2'), 'pt_BR' => array ( 'name' => 'Português','code' => 'pt_BR', 'encoding' => 'iso-8859-1'), 'sv_SE' => array ( 'name' => 'Svenska', 'code' => 'sv_SE', 'encoding' => 'iso-8859-1'), + 'zh_CN' => array ( 'name' => 'Chinese Simplifed', 'code' => 'zh_CN', 'encoding' => 'utf-8'), ); $Ajax = new Ajax(); diff --git a/install/lang/zh_CN/LC_MESSAGES/zh_CN.mo b/install/lang/zh_CN/LC_MESSAGES/zh_CN.mo new file mode 100644 index 00000000..6e978279 Binary files /dev/null and b/install/lang/zh_CN/LC_MESSAGES/zh_CN.mo differ diff --git a/install/lang/zh_CN/LC_MESSAGES/zh_CN.po b/install/lang/zh_CN/LC_MESSAGES/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000..fb4c37f5 --- /dev/null +++ b/install/lang/zh_CN/LC_MESSAGES/zh_CN.po @@ -0,0 +1,466 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-13 15:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-01 14:22+0100\n" +"Last-Translator: Scott \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Chinese\n" +"X-Poedit-Country: CHINA\n" + +#: ../install/index.php:20 +#: ../install/index.php:40 +msgid "FrontAccouting ERP Installation Wizard" +msgstr "FrontAccouting ERP 安装向导" + +#: ../install/index.php:41 +#, php-format +msgid "Step %d: %s" +msgstr "第 %d: %s æ­¥" + +#: ../install/index.php:48 +msgid "Chart of accounts" +msgstr "账户图" + +#: ../install/index.php:48 +#: ../install/index.php:75 +msgid "Encoding" +msgstr "编码" + +#: ../install/index.php:48 +#: ../install/index.php:75 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: ../install/index.php:48 +#: ../install/index.php:75 +msgid "Install" +msgstr "安装" + +#: ../install/index.php:65 +#: ../install/index.php:93 +msgid "Installed" +msgstr "已安装" + +#: ../install/index.php:75 +msgid "Language" +msgstr "语言" + +#: ../install/index.php:156 +msgid "Cannot save system configuration file 'config.php'." +msgstr "不能保存系统配置文件 'config.php'。" + +#: ../install/index.php:173 +msgid "Cannot open 'config_db.php' configuration file." +msgstr "不能打开'config_db.php' 配置文件。" + +#: ../install/index.php:176 +msgid "Cannot write to the 'config_db.php' configuration file." +msgstr "不能写入'config_db.php' 配置文件。" + +#: ../install/index.php:179 +msgid "Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions so it is, then re-run installation step." +msgstr "配置文件 'config_db.php'不可写。改变文件权限,然后重新运行安装步骤。" + +#: ../install/index.php:217 +msgid "Host name cannot be empty." +msgstr "数据库主机名不能为空。" + +#: ../install/index.php:221 +msgid "Database user name cannot be empty." +msgstr "数据库用户名不能为空。" + +#: ../install/index.php:225 +msgid "Database name cannot be empty." +msgstr "数据库名不能为空。" + +#: ../install/index.php:277 +msgid "Company name cannot be empty." +msgstr "公司名不能为空" + +#: ../install/index.php:281 +msgid "Company admin name cannot be empty." +msgstr "公司管理员名不能为空。" + +#: ../install/index.php:285 +msgid "Company admin password cannot be empty." +msgstr "公司管理员密码不能为空。" + +#: ../install/index.php:289 +msgid "Company admin passwords differ." +msgstr "公司管理员密码不同。" + +#: ../install/index.php:321 +msgid "System Diagnostics" +msgstr "系统诊断" + +#: ../install/index.php:323 +msgid "Select install wizard language:" +msgstr "选择安装向导语言:" + +#: ../install/index.php:329 +msgid "All application preliminary requirements seems to be correct. Please press Continue button below." +msgstr "全部软件的初步要求看来正确。请按下面的\"继续\"按钮" + +#: ../install/index.php:330 +#: ../install/index.php:356 +#: ../install/index.php:363 +#: ../install/index.php:370 +#: ../install/index.php:389 +msgid "Continue >>" +msgstr "继续 >>" + +#: ../install/index.php:332 +msgid "Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, and press Refresh button." +msgstr "不能安装软件。请修正红字所列的问题然后按刷新按钮。" + +#: ../install/index.php:333 +msgid "Refresh" +msgstr "刷新" + +#: ../install/index.php:343 +msgid "Database Server Settings" +msgstr "数据库服务器设置" + +#: ../install/index.php:345 +msgid "Server Host:" +msgstr "数据库主机:" + +#: ../install/index.php:346 +msgid "Database User:" +msgstr "数据库用户名:" + +#: ../install/index.php:347 +msgid "Database Password:" +msgstr "数据库密码:" + +#: ../install/index.php:348 +msgid "Database Name:" +msgstr "数据库名:" + +#: ../install/index.php:349 +msgid "Use '0_' Table Prefix:" +msgstr "使用 '0_' 表前缀:" + +#: ../install/index.php:349 +#: ../includes/system_tests.inc:38 +#: ../includes/system_tests.inc:113 +#: ../includes/system_tests.inc:126 +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: ../install/index.php:349 +#: ../includes/system_tests.inc:38 +#: ../includes/system_tests.inc:113 +#: ../includes/system_tests.inc:126 +msgid "No" +msgstr "不" + +#: ../install/index.php:350 +msgid "Install Additional Language Packs from FA Repository:" +msgstr "从FA库安装附加的语言包:" + +#: ../install/index.php:351 +msgid "Install Additional COAs from FA Repository:" +msgstr "从FA库安装附加账户图表:" + +#: ../install/index.php:353 +msgid "Use table prefix if you share selected database for more than one FA company." +msgstr "如果您选择的数据库用于一个以上公司的话,使用表前缀。" + +#: ../install/index.php:354 +msgid "Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet connection right now. You can install them later." +msgstr "如果您没有正确的连上internet,不要选择附加语言或者帐户表。您可以以后安装它们。" + +#: ../install/index.php:355 +#: ../install/index.php:362 +#: ../install/index.php:369 +#: ../install/index.php:388 +msgid "<< Back" +msgstr "<< 返回" + +#: ../install/index.php:360 +msgid "User Interface Languages Selection" +msgstr "用户界面语言选择" + +#: ../install/index.php:367 +msgid "Charts of Accounts Selection" +msgstr "账户表选择" + +#: ../install/index.php:379 +msgid "Company Settings" +msgstr "公司设置" + +#: ../install/index.php:381 +msgid "Company Name:" +msgstr "公司名称:" + +#: ../install/index.php:382 +msgid "Admin Login:" +msgstr "管理员登录:" + +#: ../install/index.php:383 +msgid "Admin Password:" +msgstr "Admin管理员密码:" + +#: ../install/index.php:384 +msgid "Reenter Password:" +msgstr "重新输入密码:" + +#: ../install/index.php:385 +msgid "Select Chart of Accounts:" +msgstr "选择账户表:" + +#: ../install/index.php:386 +msgid "Select Default Language:" +msgstr "选择默认语言:" + +#: ../install/index.php:393 +msgid "FrontAccounting ERP has been installed successsfully." +msgstr "FrontAccounting ERP 安装成功。" + +#: ../install/index.php:394 +msgid "Please do not forget to remove install wizard folder." +msgstr "请不要忘记删除安装向导文件夹。" + +#: ../install/index.php:396 +msgid "Click here to start." +msgstr "点击这里开始" + +#: ../includes/system_tests.inc:15 +msgid "Info" +msgstr "信息" + +#: ../includes/system_tests.inc:16 +msgid "Optional" +msgstr "可选的" + +#: ../includes/system_tests.inc:17 +msgid "Recommended" +msgstr "建议的" + +#: ../includes/system_tests.inc:18 +msgid "Required " +msgstr "必须的" + +#: ../includes/system_tests.inc:24 +msgid "MySQL version" +msgstr "MySQL 版本" + +#: ../includes/system_tests.inc:28 +msgid "Upgrade MySQL server to version at least 4.1" +msgstr "升级 MySQL 服务器到至少 4.1 版本" + +#: ../includes/system_tests.inc:35 +msgid "PHP MySQL extension" +msgstr "PHP MySQL 扩展" + +#: ../includes/system_tests.inc:40 +msgid "Your PHP has to have MySQL extension enabled." +msgstr "您的 PHP 必须使用MYSQL扩展。" + +#: ../includes/system_tests.inc:46 +msgid "PHP version" +msgstr "PHP 版本" + +#: ../includes/system_tests.inc:50 +msgid "Upgrade PHP to version at least 4.3.3" +msgstr "升级 PHP 到至少4.3.3版本" + +#: ../includes/system_tests.inc:57 +msgid "Server system" +msgstr "服务器系统" + +#: ../includes/system_tests.inc:67 +msgid "Session save path" +msgstr "Session 保存路径" + +#: ../includes/system_tests.inc:79 +msgid "Removed install wizard folder" +msgstr "删除了安装向导文件夹" + +#: ../includes/system_tests.inc:82 +msgid "Not removed" +msgstr "没有删除" + +#: ../includes/system_tests.inc:83 +msgid "Remove or rename install wizard folder for security reasons." +msgstr "出于安全原因,要求删除或者重命名安装向导文件夹。" + +#: ../includes/system_tests.inc:90 +msgid "Browser type" +msgstr "浏览器类型" + +#: ../includes/system_tests.inc:94 +msgid "Any browser is supported" +msgstr "支持任意浏览器" + +#: ../includes/system_tests.inc:101 +msgid "Http server type" +msgstr "Http 服务器类型" + +#: ../includes/system_tests.inc:105 +msgid "Any server is supported" +msgstr "支持任意服务器" + +#: ../includes/system_tests.inc:112 +msgid "Native gettext" +msgstr "本地 gettext" + +#: ../includes/system_tests.inc:116 +msgid "In case of no gettext support, php emulation is used" +msgstr "因为没有 gettext 支持,php 仿真被使用" + +#: ../includes/system_tests.inc:124 +msgid "Debugging mode" +msgstr "调试模式" + +#: ../includes/system_tests.inc:128 +msgid "To switch debugging on set $go_debug>0 in config.php file" +msgstr "在 config.php 文件里设置 $go_debug>0 来切换调试" + +#: ../includes/system_tests.inc:137 +msgid "Error logging" +msgstr "错误日志" + +#: ../includes/system_tests.inc:145 +msgid "Disabled" +msgstr "停用的" + +#: ../includes/system_tests.inc:148 +msgid "To switch error logging set $error_logging in config.php file" +msgstr "在 config.php 文件里面设置 $error_logging 来切换错误记录" + +#: ../includes/system_tests.inc:151 +msgid "Log file is not writeable" +msgstr "日志文件不可写" + +#: ../includes/system_tests.inc:161 +msgid "Current database version" +msgstr "当前数据库版本" + +#: ../includes/system_tests.inc:165 +msgid "Database structure seems to be not upgraded to current version" +msgstr "数据结构看上去没有升级到当前版本" + +#: ../includes/system_tests.inc:180 +msgid "Company subdirectories consistency" +msgstr "公司子目录一致性" + +#: ../includes/system_tests.inc:193 +#: ../includes/system_tests.inc:200 +#: ../includes/system_tests.inc:208 +#: ../includes/system_tests.inc:225 +#: ../includes/system_tests.inc:340 +#: ../includes/system_tests.inc:349 +#: ../includes/system_tests.inc:358 +#, php-format +msgid "'%s' is not writeable" +msgstr "'%s' 不可写" + +#: ../includes/system_tests.inc:221 +msgid "Temporary directory" +msgstr "临时目录" + +#: ../includes/system_tests.inc:233 +msgid "Language configuration consistency" +msgstr "语言配置一致性" + +#: ../includes/system_tests.inc:242 +msgid "Languages folder should be writeable." +msgstr "语言文件夹必须可写。" + +#: ../includes/system_tests.inc:251 +msgid "Languages configuration file should be writeable." +msgstr "语言配置文件必须可写。" + +#: ../includes/system_tests.inc:270 +#, php-format +msgid "Missing %s translation file." +msgstr "缺少 %s 翻译文件。" + +#: ../includes/system_tests.inc:275 +#, php-format +msgid "Missing system locale: %s" +msgstr "缺少的系统位于:%s" + +#: ../includes/system_tests.inc:288 +msgid "Main config file" +msgstr "主配置文件" + +#: ../includes/system_tests.inc:295 +#: ../includes/system_tests.inc:317 +#, php-format +msgid "Can't write '%s' file. Check FA directory write permissions." +msgstr "不能写 '%s' 文件。 检查 FA 目录的写权限。" + +#: ../includes/system_tests.inc:296 +#: ../includes/system_tests.inc:318 +#, php-format +msgid "'%s' file exists." +msgstr "'%s' 文件存在。" + +#: ../includes/system_tests.inc:300 +#, php-format +msgid "'%s' file should be read-only" +msgstr "'%s' 文件必须只读" + +#: ../includes/system_tests.inc:309 +msgid "Database auth file" +msgstr "数据库认证文件" + +#: ../includes/system_tests.inc:322 +#, php-format +msgid "'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies" +msgstr "如果您不计划添加或者改变公司的话,'%s' 文件必须只读。" + +#: ../includes/system_tests.inc:333 +msgid "Extensions system" +msgstr "扩展系统" + +#: ../includes/system_tests.inc:363 +msgid "Extensions configuration files and directories should be writeable" +msgstr "扩展配置文件和目录必须可写" + +#: ../includes/system_tests.inc:375 +#, php-format +msgid "Non-standard theme directory '%s' is not writable" +msgstr "非标准主题目录 '%s' 不可写" + +#: ../includes/system_tests.inc:385 +msgid "OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system." +msgstr "OpenSSL PHP 扩展必须打开用于扩展库系统。" + +#: ../includes/system_tests.inc:388 +msgid "OpenSSL have to be available on your server to use extension repository system." +msgstr "在您的服务器上,扩展库OpenSSL 必须可用。" + +#: ../includes/system_tests.inc:411 +msgid "Test" +msgstr "测试" + +#: ../includes/system_tests.inc:411 +msgid "Test type" +msgstr "测试类型" + +#: ../includes/system_tests.inc:411 +msgid "Value" +msgstr "值" + +#: ../includes/system_tests.inc:411 +msgid "Comments" +msgstr "评论" + +#: ../includes/system_tests.inc:435 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" +