# Frontaccounting ERP Installer # Copyright (C) FrontAccounting LLC # This file is distributed under the same license as the FrontAccounting package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FrontAccounting Install Wizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-12-11 13:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-31 22:41+0100\n" "Last-Translator: Translation Team \n" "Language-Team: Language \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: /install/index.php:20 /install/index.php:41 msgid "FrontAccouting ERP Installation Wizard" msgstr "FrontAccouting ERP დაყენების გიდი" #: /install/index.php:42 #, php-format msgid "Step %d: %s" msgstr "ნაბიჯი %d: %s" #: /install/index.php:49 msgid "Chart of accounts" msgstr "ანგარიშთა გეგმა" #: /install/index.php:49 /install/index.php:76 msgid "Encoding" msgstr "კოდირება" #: /install/index.php:49 /install/index.php:76 msgid "Description" msgstr "აღწერა" #: /install/index.php:49 /install/index.php:76 /install/index.php:395 msgid "Install" msgstr "დააყენე" #: /install/index.php:66 /install/index.php:94 msgid "Installed" msgstr "დაყენებული" #: /install/index.php:76 msgid "Language" msgstr "ენა" #: /install/index.php:124 msgid "Cannot connect to database. User or password is invalid or you have no permittions to create database." msgstr "" #: /install/index.php:164 msgid "Cannot save system configuration file 'config.php'." msgstr "სისტემის კონფიგურაციის ფაილის 'config.php'-ის შენახვა შეუძლებელია" #: /install/index.php:171 msgid "Cannot open 'config_db.php' configuration file." msgstr "კონფიგურაციის ფაილის 'config_db.php' გახსნა შეუძლებელია." #: /install/index.php:174 msgid "Cannot write to the 'config_db.php' configuration file." msgstr "კონფიგურაციის ფაილის 'config_db.php' ცვლილება შეუძლებელია." #: /install/index.php:177 msgid "Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions so it is, then re-run installation step." msgstr "კონფიგურაციის ფაილის 'config_db.php' ცვლილება შეუძლებელია. შეცვალე მასზე უფლებები და სცადე ეს ნაბიჯი კიდევ." #: /install/index.php:216 msgid "Host name cannot be empty." msgstr "ჰოსტის სახელი არ შეიძლება იყოს ცარიელი." #: /install/index.php:220 msgid "Database user name cannot be empty." msgstr "მონაცემთა ბაზის მომხრმარებლის სახელი არ შეიძლება იყოს ცარიელი." #: /install/index.php:224 msgid "Database name cannot be empty." msgstr "მონაცემთა ბაზის სახელი არ შეიძლება იყოს ცარიელი." #: /install/index.php:278 msgid "Company name cannot be empty." msgstr "კომპანიის სახელი არ შეიძლება იყოს ცარიელი." #: /install/index.php:282 msgid "Company admin name cannot be empty." msgstr "კომპანიის ადმინის სახელი არ შეიძლება იყოს ცარიელი." #: /install/index.php:286 msgid "Company admin password cannot be empty." msgstr "კომპანიის ადმინის პაროლი არ შეიძლება იყოს ცარიელი." #: /install/index.php:290 msgid "Company admin passwords differ." msgstr "კომპანიის ადმინის პაროლები განსხვავდება." #: /install/index.php:320 msgid "System Diagnostics" msgstr "სისტემის დიაგნოსტიკა." #: /install/index.php:322 msgid "Select install wizard language:" msgstr "აირჩიე დაყენების გიდის ენა:" #: /install/index.php:328 msgid "All application preliminary requirements seems to be correct. Please press Continue button below." msgstr "პროგრამის ყველა საწყისი მოთხოვნა სავარაუდოდ სწორია. დააჭირე გააგრძელე ღილაკს." #: /install/index.php:329 /install/index.php:357 /install/index.php:364 #: /install/index.php:371 msgid "Continue >>" msgstr "გააგრძელე>>" #: /install/index.php:331 msgid "Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, and press Refresh button." msgstr "პროგრამის დაყენება შეუძლებელია. გაასწორე ქვემოთ წითლად ჩამოთვლილი და დააჭირე განაახლე ღილაკს." #: /install/index.php:332 msgid "Refresh" msgstr "განაახლე" #: /install/index.php:342 msgid "Database Server Settings" msgstr "მონაცემთა ბაზის სერვერის პარამეტრები" #: /install/index.php:344 msgid "Server Host:" msgstr "ჰოსტი სერვერი:" #: /install/index.php:345 msgid "Database Name:" msgstr "მონაცემთა ბაზის სახელი:" #: /install/index.php:346 msgid "Database User:" msgstr "მონაცემთა ბაზის მომხმარებელი:" #: /install/index.php:347 msgid "Database Password:" msgstr "მონაცემთა ბაზის პაროლი:" #: /install/index.php:348 msgid "Database Collation:" msgstr "" #: /install/index.php:349 msgid "Use '0_' Table Prefix:" msgstr "გამოიყენე '0_' ცხრილის პრეფიქსი:" #: /install/index.php:349 /includes/system_tests.inc:38 #: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126 msgid "Yes" msgstr "დიახ" #: /install/index.php:349 /includes/system_tests.inc:38 #: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126 msgid "No" msgstr "არა" #: /install/index.php:350 msgid "Install Additional Language Packs from FA Repository:" msgstr "დააყენე დამატებითი ენა პროგრამის საცავიდან:" #: /install/index.php:351 msgid "Install Additional COAs from FA Repository:" msgstr "დააყენე დამატებითი ანგარიშთა გეგმა პროგრამის საცავიდან:" #: /install/index.php:353 msgid "Select collation you want to use. If you are unsure or you will use various languages, select unicode collation." msgstr "" #: /install/index.php:354 msgid "Use table prefix if you share selected database for more than one FA company using the same collation." msgstr "" #: /install/index.php:355 msgid "Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet connection right now. You can install them later." msgstr "არ აირჩიო დამატებითი ენა ან/და ანგარიშთა გეგმა თუ არ გაქვს ინტერნეტითან კავშირი. შეგიძლია ეს გააკეთო მოგვიანებით." #: /install/index.php:356 /install/index.php:363 /install/index.php:370 #: /install/index.php:394 msgid "<< Back" msgstr "<<უკან" #: /install/index.php:361 msgid "User Interface Languages Selection" msgstr "მომხმარებილის ინტერეფეისის ენის არჩევა" #: /install/index.php:368 msgid "Charts of Accounts Selection" msgstr "ანაგარიშთა გეგმის არჩევა" #: /install/index.php:385 msgid "Company Settings" msgstr "კომპანიის პარამეტრები" #: /install/index.php:387 msgid "Company Name:" msgstr "კომპანიის სახელი:" #: /install/index.php:388 msgid "Admin Login:" msgstr "ადმინის სახელი:" #: /install/index.php:389 msgid "Admin Password:" msgstr "ადმინის პაროლი:" #: /install/index.php:390 msgid "Reenter Password:" msgstr "თავიდან შეიყვანე პაროლი:" #: /install/index.php:391 msgid "Select Chart of Accounts:" msgstr "აირჩიე ანგარიშთა გეგმა:" #: /install/index.php:392 msgid "Select Default Language:" msgstr "აირჩიე ძირითადი ენა:" #: /install/index.php:395 msgid "Start installation process" msgstr "" #: /install/index.php:399 msgid "FrontAccounting ERP has been installed successsfully." msgstr "FrontAccounting ERP დაყენდა წარმატებით." #: /install/index.php:400 msgid "Please do not forget to remove install wizard folder." msgstr "არ დაგავიწყდეს წაშალო install დირექტორია." #: /install/index.php:403 msgid "Click here to start." msgstr "დასაწყებად დააჭირე აქ." #: /includes/system_tests.inc:15 msgid "Info" msgstr "ინფო" #: /includes/system_tests.inc:16 msgid "Optional" msgstr "ნებაყოფილობითი" #: /includes/system_tests.inc:17 msgid "Recommended" msgstr "რეკომენდირებული" #: /includes/system_tests.inc:18 msgid "Required " msgstr "საჭირო" #: /includes/system_tests.inc:24 msgid "MySQL version" msgstr "MySQL ვერსია" #: /includes/system_tests.inc:28 msgid "Upgrade MySQL server to version at least 4.1" msgstr "განაახლე MySQL სერვერი მინიმუმ 4.1 ვერსიამდე" #: /includes/system_tests.inc:35 msgid "PHP MySQL extension" msgstr "PHP MySQL გაფართოვება" #: /includes/system_tests.inc:40 msgid "Your PHP has to have MySQL extension enabled." msgstr "შენი PHP-ს გაუაქტიურე MySQL გაფართოება." #: /includes/system_tests.inc:46 msgid "PHP version" msgstr "PHP ვერსია" #: /includes/system_tests.inc:50 msgid "Upgrade PHP to version at least 5.0.0" msgstr "განაახლე PHP მინიმუმ 5.0.0 ვერსიამდე" #: /includes/system_tests.inc:57 msgid "Server system" msgstr "სერვერის სისტემა" #: /includes/system_tests.inc:67 msgid "Session save path" msgstr "სესიის დამახსოვრების მისამართი" #: /includes/system_tests.inc:79 msgid "Removed install wizard folder" msgstr "დასაყენებელი გიდის დირექტორია მოშორებულია" #: /includes/system_tests.inc:82 msgid "Not removed" msgstr "არ არის მოშორებული" #: /includes/system_tests.inc:83 msgid "Remove or rename install wizard folder for security reasons." msgstr "უსაფრთხოების თვალსაზრისით მოაშორე ან გადაარქვი დასაყენებელი გიდის დირექტორია(ს)." #: /includes/system_tests.inc:90 msgid "Browser type" msgstr "ბრაუზერის ტიპი" #: /includes/system_tests.inc:94 msgid "Any browser is supported" msgstr "ნებისმიერ ბრაუზერთან თავსებადია" #: /includes/system_tests.inc:101 msgid "Http server type" msgstr "Http სერვერის ტიპი" #: /includes/system_tests.inc:105 msgid "Any server is supported" msgstr "ნებისმიერ სერვერთან თავსებადია" #: /includes/system_tests.inc:112 msgid "Native gettext" msgstr "gettext თავსებადი" #: /includes/system_tests.inc:116 msgid "In case of no gettext support, php emulation is used" msgstr "gettext-ის მხარდაჭერის არ არსებობისას, გამოიყენება php ემულაცია" #: /includes/system_tests.inc:124 msgid "Debugging mode" msgstr "შეცდომების გამოვლინება გააქტიურებულია" #: /includes/system_tests.inc:128 msgid "To switch debugging on set $go_debug>0 in config.php file" msgstr "შეცდომების გამოვლინების გასააქტიურებლად მიუთითე $go_debug>0 config.php ფაილში" #: /includes/system_tests.inc:138 msgid "Error logging" msgstr "შეცდომების ჩაწერა" #: /includes/system_tests.inc:146 msgid "Disabled" msgstr "გათიშულია" #: /includes/system_tests.inc:149 msgid "To switch error logging set $error_logging in config.php file" msgstr "შეცდომების ჩაწერის გასააქტიურებლად მიუთითე $error_logging config.php ფაილში" #: /includes/system_tests.inc:152 msgid "Log file is not writeable" msgstr "შეცდომების ფაილის შეცვლა შეუძლებელია" #: /includes/system_tests.inc:162 msgid "Current database version" msgstr "მიმდინარე მონაცემთა ბაზის ვერსია" #: /includes/system_tests.inc:166 msgid "Database structure seems to be not upgraded to current version" msgstr "მონაცემთა ბაზის სტრუქტურა არ არის განახლებული მიმდინარე ვერსიამდე" #: /includes/system_tests.inc:181 msgid "Company subdirectories consistency" msgstr "კომპანიის ქვედირექტორიების თანმიმდევრულობა." #: /includes/system_tests.inc:194 /includes/system_tests.inc:201 #: /includes/system_tests.inc:209 /includes/system_tests.inc:226 #: /includes/system_tests.inc:341 /includes/system_tests.inc:350 #: /includes/system_tests.inc:359 /includes/system_tests.inc:367 #, php-format msgid "'%s' is not writeable" msgstr "%s ის შეცვლა შეუძლებელია" #: /includes/system_tests.inc:222 msgid "Temporary directory" msgstr "დრეოებითი დირექტორია" #: /includes/system_tests.inc:234 msgid "Language configuration consistency" msgstr "ენის კონფიგურაციის თანმიდევრულობა" #: /includes/system_tests.inc:243 msgid "Languages folder should be writeable." msgstr "ენების დირექტორია ცვლილება შესაძებელი უნდა იყოს." #: /includes/system_tests.inc:252 msgid "Languages configuration file should be writeable." msgstr "ენების კონფიგურაციის ფაილის ცვლილება შესაძლებელი უნდა იყოს." #: /includes/system_tests.inc:271 #, php-format msgid "Missing %s translation file." msgstr "%s სათარგმნი ფაილის არ მოიპოვება." #: /includes/system_tests.inc:276 #, php-format msgid "Missing system locale: %s" msgstr "%s სისტემის ლოკალე არ მოიპოვება" #: /includes/system_tests.inc:289 msgid "Main config file" msgstr "მთავარი კონფიგურაციის ფაილი" #: /includes/system_tests.inc:296 /includes/system_tests.inc:318 #, php-format msgid "Can't write '%s' file. Check FA directory write permissions." msgstr "ფაილის %s ის შეცვლა შეუძებელია. შეამოწმე FA დირექტორიის ცვლილების უფლება." #: /includes/system_tests.inc:297 /includes/system_tests.inc:319 #, php-format msgid "'%s' file exists." msgstr "ფაილის %s არსებობს." #: /includes/system_tests.inc:301 #, php-format msgid "'%s' file should be read-only" msgstr "ფაილის %s შეცვლა შეუძლებელი უნდა იყოს" #: /includes/system_tests.inc:310 msgid "Database auth file" msgstr "მონაცემთა ბაზის აუთენთიკური ფაილი" #: /includes/system_tests.inc:323 #, php-format msgid "'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies" msgstr "ფაილის %s შეცვლა შეუძლებელი უნდა იყოს, თუ არ გეგმავ დაამატო ან შეცვალო კომპანია" #: /includes/system_tests.inc:334 msgid "Extensions system" msgstr "გაფართოებების სისტემა" #: /includes/system_tests.inc:372 msgid "Extensions configuration files and directories should be writeable" msgstr "გაფართოებების კონფიგურაციის ფაილების და დაირექტორიების ცვლილება შესაძლებელი უნდა იყოს" #: /includes/system_tests.inc:385 #, php-format msgid "Non-standard theme directory '%s' is not writable" msgstr "არა სტანდარტული კომპოზიციის დირექტორიის %s შეცვლა შეუძლებელია" #: /includes/system_tests.inc:395 msgid "OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system." msgstr "OpenSSL PHP გაფართოვება უნდა გააქტიურო, რათა გამოიყენო გაფართოებების საცავი." #: /includes/system_tests.inc:398 msgid "OpenSSL have to be available on your server to use extension repository system." msgstr "OpenSSL PHP გაფართოვება უნდა მოიპოვებოდეს შენს სერვერზე, რათა გამოიყენო გაფართოებების საცავი." #: /includes/system_tests.inc:421 msgid "Test" msgstr "ტესტი" #: /includes/system_tests.inc:421 msgid "Test type" msgstr "ტესტის ტიპი" #: /includes/system_tests.inc:421 msgid "Value" msgstr "მონაცემი" #: /includes/system_tests.inc:421 msgid "Comments" msgstr "კომენტარი" #: /includes/system_tests.inc:445 msgid "Ok" msgstr "დიახ" #: /includes/packages.inc:189 #, php-format msgid "No key field '%s' in file '%s'" msgstr "" #: /includes/packages.inc:294 msgid "Cannot download repo index file." msgstr "" #: /includes/packages.inc:306 /includes/packages.inc:343 #, php-format msgid "Cannot delete outdated '%s' file." msgstr "" #: /includes/packages.inc:310 msgid "Release file in repository is invalid, or public key is outdated." msgstr "" #: /includes/packages.inc:327 msgid "Repository version does not match application version." msgstr "" #: /includes/packages.inc:335 /includes/packages.inc:377 #, php-format msgid "Cannot download '%s' file." msgstr "" #: /includes/packages.inc:347 #, php-format msgid "Security alert: broken index file in repository '%s'. Please inform repository administrator about this issue." msgstr "" #: /includes/packages.inc:383 #, php-format msgid "Security alert: broken package '%s' in repository. Please inform repository administrator about this issue." msgstr "" #: /includes/packages.inc:641 /includes/packages.inc:696 #, php-format msgid "Package '%s' not found." msgstr "" #: install/index.php:361 msgid "" "Use database user/password with permissions to create new database, or use " "proper credentials for previously created empty database." msgstr ""