msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE TEAM\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 13:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Translation Team <info@frontaccounting.net>\n"
+"Last-Translator: Joe Hunt <joe.hunt.consulting@gmail.com>\n"
"Language-Team: Translation Team <ll@LL.org>\n"
+"Language: da_DK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Danish\n"
-"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
-#: install/index.php:20
-#: install/index.php:40
+#: /install/index.php:20 /install/index.php:41
msgid "FrontAccouting ERP Installation Wizard"
msgstr "FrontAccounting ERP installationswizard"
-#: install/index.php:41
+#: /install/index.php:42
#, php-format
msgid "Step %d: %s"
msgstr "Trin %d: %s"
-#: install/index.php:48
+#: /install/index.php:49
msgid "Chart of accounts"
msgstr "Kontoplaner"
-#: install/index.php:48
-#: install/index.php:75
+#: /install/index.php:49 /install/index.php:76
msgid "Encoding"
msgstr "Kodning"
-#: install/index.php:48
-#: install/index.php:75
+#: /install/index.php:49 /install/index.php:76
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: install/index.php:48
-#: install/index.php:75
+#: /install/index.php:49 /install/index.php:76 /install/index.php:395
msgid "Install"
msgstr "Installer"
-#: install/index.php:65
-#: install/index.php:93
+#: /install/index.php:66 /install/index.php:94
msgid "Installed"
msgstr "Installeret"
-#: install/index.php:75
+#: /install/index.php:76
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
-#: install/index.php:123
-msgid "Cannot connect to database. User or password is invalid or you have no permittions to create database."
+#: /install/index.php:124
+msgid ""
+"Cannot connect to database. User or password is invalid or you have no "
+"permittions to create database."
msgstr ""
+"Kan ikke skabe forbindelse til databasen. Enten er brugernavnet eller "
+"adgangskoden forkert eller også har du ikke adgang til at skabe databasen"
-#: install/index.php:159
+#: /install/index.php:164
msgid "Cannot save system configuration file 'config.php'."
msgstr "Kan ikke gemme system konfigurationsfilen 'config.php'."
-#: install/index.php:166
+#: /install/index.php:171
msgid "Cannot open 'config_db.php' configuration file."
msgstr "Kan ikk åbnet 'config_db.php' konfigurationsfilen."
-#: install/index.php:169
+#: /install/index.php:174
msgid "Cannot write to the 'config_db.php' configuration file."
msgstr "Kan ikke skrive til 'config_db.php' konfigurationsfilen."
-#: install/index.php:172
-msgid "Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions so it is, then re-run installation step."
-msgstr "Konfigurationsfilen 'config_db.php' er ikke skrivbar. Ändre tilladelsen til det og kör installationenstrinet igen."
+#: /install/index.php:177
+msgid ""
+"Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions "
+"so it is, then re-run installation step."
+msgstr ""
+"Konfigurationsfilen 'config_db.php' er ikke skrivbar. Ändre tilladelsen til "
+"det og kör installationenstrinet igen."
-#: install/index.php:211
+#: /install/index.php:216
msgid "Host name cannot be empty."
msgstr "Host navnet kan ikke være tomt."
-#: install/index.php:215
+#: /install/index.php:220
msgid "Database user name cannot be empty."
msgstr "Database bruernavnet kan ikke være tomt."
-#: install/index.php:219
+#: /install/index.php:224
msgid "Database name cannot be empty."
msgstr "Database navnet kan ikke være tomt."
-#: install/index.php:272
+#: /install/index.php:278
msgid "Company name cannot be empty."
msgstr "Firmanavnet kan ikke være tomt."
-#: install/index.php:276
+#: /install/index.php:282
msgid "Company admin name cannot be empty."
msgstr "Firma admin navnet kan ikke være tomt."
-#: install/index.php:280
+#: /install/index.php:286
msgid "Company admin password cannot be empty."
msgstr "Firma admin password kan ikke være tomt."
-#: install/index.php:284
+#: /install/index.php:290
msgid "Company admin passwords differ."
msgstr "Firma admin password er ikke ens."
-#: install/index.php:316
+#: /install/index.php:320
msgid "System Diagnostics"
msgstr "System diagnostik."
-#: install/index.php:318
+#: /install/index.php:322
msgid "Select install wizard language:"
msgstr "Vælg installationswizard sprog:"
-#: install/index.php:324
-msgid "All application preliminary requirements seems to be correct. Please press Continue button below."
-msgstr "Alle programmets behov ser ud til at være dækket. Venligst tryk 'Fortsæt' forneden."
+#: /install/index.php:328
+msgid ""
+"All application preliminary requirements seems to be correct. Please press "
+"Continue button below."
+msgstr ""
+"Alle programmets behov ser ud til at være dækket. Venligst tryk 'Fortsæt' "
+"forneden."
-#: install/index.php:325
-#: install/index.php:351
-#: install/index.php:358
-#: install/index.php:365
-#: install/index.php:384
+#: /install/index.php:329 /install/index.php:357 /install/index.php:364
+#: /install/index.php:371
msgid "Continue >>"
msgstr "Fortsæt >>"
-#: install/index.php:327
-msgid "Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, and press Refresh button."
-msgstr "Programmet kan ikke installeres. Venligst ordne problemerne beskrivet forneden i rødt, og tryk 'Genlæs' knappen."
+#: /install/index.php:331
+msgid ""
+"Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, "
+"and press Refresh button."
+msgstr ""
+"Programmet kan ikke installeres. Venligst ordne problemerne beskrivet "
+"forneden i rødt, og tryk 'Genlæs' knappen."
-#: install/index.php:328
+#: /install/index.php:332
msgid "Refresh"
msgstr "Genlæs"
-#: install/index.php:338
+#: /install/index.php:342
msgid "Database Server Settings"
msgstr "Databaseserver instillinger"
-#: install/index.php:340
+#: /install/index.php:344
msgid "Server Host:"
msgstr "Server Host:"
-#: install/index.php:341
+#: /install/index.php:345
+msgid "Database Name:"
+msgstr "Database navn:"
+
+#: /install/index.php:346
msgid "Database User:"
msgstr "Database bruger:"
-#: install/index.php:342
+#: /install/index.php:347
msgid "Database Password:"
msgstr "Database password:"
-#: install/index.php:343
-msgid "Database Name:"
-msgstr "Database navn:"
+#: /install/index.php:348
+msgid "Database Collation:"
+msgstr "Database sortering:"
-#: install/index.php:344
+#: /install/index.php:349
msgid "Use '0_' Table Prefix:"
msgstr "Brug '0_' tabel prefi:"
-#: install/index.php:344
-#: includes/system_tests.inc:38
-#: includes/system_tests.inc:113
-#: includes/system_tests.inc:126
+#: /install/index.php:349 /includes/system_tests.inc:38
+#: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: install/index.php:344
-#: includes/system_tests.inc:38
-#: includes/system_tests.inc:113
-#: includes/system_tests.inc:126
+#: /install/index.php:349 /includes/system_tests.inc:38
+#: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: install/index.php:345
+#: /install/index.php:350
msgid "Install Additional Language Packs from FA Repository:"
msgstr "Installer yderligere sprogpakker fra FA's lager (Repository): "
-#: install/index.php:346
+#: /install/index.php:351
msgid "Install Additional COAs from FA Repository:"
msgstr "Installer yderligere kontoplaner fra FA's lager (Repository):"
-#: install/index.php:348
-msgid "Use table prefix if you share selected database for more than one FA company."
-msgstr "Brug tabel prefix hvis du deler databasen med flere FA firmaer."
+#: /install/index.php:353
+msgid ""
+"Select collation you want to use. If you are unsure or you will use various "
+"languages, select unicode collation."
+msgstr ""
+"Vælg database sortering du wil bruge. Om du er usikker eller du vil bruge "
+"forskellige sprog, vælg da unicode sortering."
-#: install/index.php:349
-msgid "Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet connection right now. You can install them later."
-msgstr "Vælg ikke yderligere sprog eller kontoplaner hvis du ikke har en fungerende internet forbindelse lige nu. Du kan installere dem senere."
+#: /install/index.php:354
+msgid ""
+"Use table prefix if you share selected database for more than one FA company "
+"using the same collation."
+msgstr ""
+"Brug tabel prefix of du deler valgt database med mere end et firma som "
+"bruger samme sortering."
+
+#: /install/index.php:355
+msgid ""
+"Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet "
+"connection right now. You can install them later."
+msgstr ""
+"Vælg ikke yderligere sprog eller kontoplaner hvis du ikke har en fungerende "
+"internet forbindelse lige nu. Du kan installere dem senere."
-#: install/index.php:350
-#: install/index.php:357
-#: install/index.php:364
-#: install/index.php:383
+#: /install/index.php:356 /install/index.php:363 /install/index.php:370
+#: /install/index.php:394
msgid "<< Back"
msgstr "<< Tilbage"
-#: install/index.php:355
+#: /install/index.php:361
msgid "User Interface Languages Selection"
msgstr "Valg af bruger sprog "
-#: install/index.php:362
+#: /install/index.php:368
msgid "Charts of Accounts Selection"
msgstr "Valg af kontoplaner"
-#: install/index.php:374
+#: /install/index.php:385
msgid "Company Settings"
msgstr "Firma instillinger"
-#: install/index.php:376
+#: /install/index.php:387
msgid "Company Name:"
msgstr "Firmanavn:"
-#: install/index.php:377
+#: /install/index.php:388
msgid "Admin Login:"
msgstr "Admin login:"
-#: install/index.php:378
+#: /install/index.php:389
msgid "Admin Password:"
msgstr "Admin password:"
-#: install/index.php:379
+#: /install/index.php:390
msgid "Reenter Password:"
msgstr "Gentag password:"
-#: install/index.php:380
+#: /install/index.php:391
msgid "Select Chart of Accounts:"
msgstr "Vælg kontoplan:"
-#: install/index.php:381
+#: /install/index.php:392
msgid "Select Default Language:"
msgstr "Vælg standard sprog:"
-#: install/index.php:388
+#: /install/index.php:395
+msgid "Start installation process"
+msgstr "Påbegynd installationen"
+
+#: /install/index.php:399
msgid "FrontAccounting ERP has been installed successsfully."
msgstr "FrontAccounting ERP er nu installeret."
-#: install/index.php:389
+#: /install/index.php:400
msgid "Please do not forget to remove install wizard folder."
msgstr "Venligst husk at fjerne installationsmappen."
-#: install/index.php:392
+#: /install/index.php:403
msgid "Click here to start."
msgstr "Klik her for at starte."
-#: includes/system_tests.inc:15
+#: /includes/system_tests.inc:15
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: includes/system_tests.inc:16
+#: /includes/system_tests.inc:16
msgid "Optional"
msgstr "Frivillig"
-#: includes/system_tests.inc:17
+#: /includes/system_tests.inc:17
msgid "Recommended"
msgstr "Anbefalet"
-#: includes/system_tests.inc:18
+#: /includes/system_tests.inc:18
msgid "Required "
msgstr "Nødvendig"
-#: includes/system_tests.inc:24
+#: /includes/system_tests.inc:24
msgid "MySQL version"
msgstr "MySQL version"
-#: includes/system_tests.inc:28
+#: /includes/system_tests.inc:28
msgid "Upgrade MySQL server to version at least 4.1"
msgstr "Opgrader MySQL server til mindst 4.1"
-#: includes/system_tests.inc:35
+#: /includes/system_tests.inc:35
msgid "PHP MySQL extension"
msgstr "PHP MySQL tillæg"
-#: includes/system_tests.inc:40
+#: /includes/system_tests.inc:40
msgid "Your PHP has to have MySQL extension enabled."
msgstr "Din PHP må have MySQL tillæg aktiveret."
-#: includes/system_tests.inc:46
+#: /includes/system_tests.inc:46
msgid "PHP version"
msgstr "PHP version"
-#: includes/system_tests.inc:50
-msgid "Upgrade PHP to version at least 4.3.3"
-msgstr "Opgrader PHP til mindst 4.3.3"
+#: /includes/system_tests.inc:50
+msgid "Upgrade PHP to version at least 5.0.0"
+msgstr "Opgrader PHP til mindst version 5.0.0 "
-#: includes/system_tests.inc:57
+#: /includes/system_tests.inc:57
msgid "Server system"
msgstr "Server system"
-#: includes/system_tests.inc:67
+#: /includes/system_tests.inc:67
msgid "Session save path"
msgstr "Session save Path"
-#: includes/system_tests.inc:79
+#: /includes/system_tests.inc:79
msgid "Removed install wizard folder"
msgstr "Fjernet installationswizrd mappen"
-#: includes/system_tests.inc:82
+#: /includes/system_tests.inc:82
msgid "Not removed"
msgstr "Ikke fjernet"
-#: includes/system_tests.inc:83
+#: /includes/system_tests.inc:83
msgid "Remove or rename install wizard folder for security reasons."
msgstr "Fjern eller omdøb installationswizard mappen for en sikkerheds skyld."
-#: includes/system_tests.inc:90
+#: /includes/system_tests.inc:90
msgid "Browser type"
msgstr "Browsertype"
-#: includes/system_tests.inc:94
+#: /includes/system_tests.inc:94
msgid "Any browser is supported"
msgstr "Alle broser understøttes"
-#: includes/system_tests.inc:101
+#: /includes/system_tests.inc:101
msgid "Http server type"
msgstr "Http server type"
-#: includes/system_tests.inc:105
+#: /includes/system_tests.inc:105
msgid "Any server is supported"
msgstr "Alle servers understøttes."
-#: includes/system_tests.inc:112
+#: /includes/system_tests.inc:112
msgid "Native gettext"
msgstr "Modersmål (gettext)"
-#: includes/system_tests.inc:116
+#: /includes/system_tests.inc:116
msgid "In case of no gettext support, php emulation is used"
msgstr "Hvis ingen gettext støtte, bruges php emulering."
-#: includes/system_tests.inc:124
+#: /includes/system_tests.inc:124
msgid "Debugging mode"
msgstr "Debug på"
-#: includes/system_tests.inc:128
+#: /includes/system_tests.inc:128
msgid "To switch debugging on set $go_debug>0 in config.php file"
msgstr "For at sætte debug på, søt $go_debug>0 i config.php filen"
-#: includes/system_tests.inc:137
+#: /includes/system_tests.inc:138
msgid "Error logging"
msgstr "Fejl log"
-#: includes/system_tests.inc:145
+#: /includes/system_tests.inc:146
msgid "Disabled"
msgstr "Afkoblet"
-#: includes/system_tests.inc:148
+#: /includes/system_tests.inc:149
msgid "To switch error logging set $error_logging in config.php file"
msgstr "For at sætte fejl log på, sæt $error_logging i config.php filen."
-#: includes/system_tests.inc:151
+#: /includes/system_tests.inc:152
msgid "Log file is not writeable"
msgstr "Log filen er ikke skrivbar"
-#: includes/system_tests.inc:161
+#: /includes/system_tests.inc:162
msgid "Current database version"
msgstr "Nuværende database version"
-#: includes/system_tests.inc:165
+#: /includes/system_tests.inc:166
msgid "Database structure seems to be not upgraded to current version"
msgstr "Database strukturen synes ikke at være opdateret til nuværende version"
-#: includes/system_tests.inc:180
+#: /includes/system_tests.inc:181
msgid "Company subdirectories consistency"
msgstr "Firma undermappers konsistens "
-#: includes/system_tests.inc:193
-#: includes/system_tests.inc:200
-#: includes/system_tests.inc:208
-#: includes/system_tests.inc:225
-#: includes/system_tests.inc:340
-#: includes/system_tests.inc:349
-#: includes/system_tests.inc:358
+#: /includes/system_tests.inc:194 /includes/system_tests.inc:201
+#: /includes/system_tests.inc:209 /includes/system_tests.inc:226
+#: /includes/system_tests.inc:341 /includes/system_tests.inc:350
+#: /includes/system_tests.inc:359 /includes/system_tests.inc:367
#, php-format
msgid "'%s' is not writeable"
msgstr "'%s' er ikke skrivbar"
-#: includes/system_tests.inc:221
+#: /includes/system_tests.inc:222
msgid "Temporary directory"
msgstr "Midlertidig mappe (temporary)"
-#: includes/system_tests.inc:233
+#: /includes/system_tests.inc:234
msgid "Language configuration consistency"
msgstr "Sprog konfigurations konsistens "
-#: includes/system_tests.inc:242
+#: /includes/system_tests.inc:243
msgid "Languages folder should be writeable."
msgstr "Sprogmappe må være skrivbar."
-#: includes/system_tests.inc:251
+#: /includes/system_tests.inc:252
msgid "Languages configuration file should be writeable."
msgstr "Sprog konfigurationsfilen må være skrivbar."
-#: includes/system_tests.inc:270
+#: /includes/system_tests.inc:271
#, php-format
msgid "Missing %s translation file."
msgstr "%s oversættelsesfilen savnes."
-#: includes/system_tests.inc:275
+#: /includes/system_tests.inc:276
#, php-format
msgid "Missing system locale: %s"
msgstr "System lokal: %s savnes"
-#: includes/system_tests.inc:288
+#: /includes/system_tests.inc:289
msgid "Main config file"
msgstr "Hoved config fil"
-#: includes/system_tests.inc:295
-#: includes/system_tests.inc:317
+#: /includes/system_tests.inc:296 /includes/system_tests.inc:318
#, php-format
msgid "Can't write '%s' file. Check FA directory write permissions."
msgstr "Kan ikke skabe '%s' filen. Undersøg mappens skrivbarhed."
-#: includes/system_tests.inc:296
-#: includes/system_tests.inc:318
+#: /includes/system_tests.inc:297 /includes/system_tests.inc:319
#, php-format
msgid "'%s' file exists."
msgstr "'%s' filen findes allerede."
-#: includes/system_tests.inc:300
+#: /includes/system_tests.inc:301
#, php-format
msgid "'%s' file should be read-only"
msgstr "'%s' filen må være 'read-only'"
-#: includes/system_tests.inc:309
+#: /includes/system_tests.inc:310
msgid "Database auth file"
msgstr "Database Auth fil"
-#: includes/system_tests.inc:322
+#: /includes/system_tests.inc:323
#, php-format
-msgid "'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies"
-msgstr "'%s' filen må være 'read-only' hvis du ikke har planer om at lægge till eller ændre firmaer."
+msgid ""
+"'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies"
+msgstr ""
+"'%s' filen må være 'read-only' hvis du ikke har planer om at lægge till "
+"eller ændre firmaer."
-#: includes/system_tests.inc:333
+#: /includes/system_tests.inc:334
msgid "Extensions system"
msgstr "Tillægssystem"
-#: includes/system_tests.inc:363
+#: /includes/system_tests.inc:372
msgid "Extensions configuration files and directories should be writeable"
msgstr "Tillægskonfiguration filer og mapper må være skrivbare"
-#: includes/system_tests.inc:375
+#: /includes/system_tests.inc:385
#, php-format
msgid "Non-standard theme directory '%s' is not writable"
msgstr "Ikke standard theme mappe '%s' er ikk skrivbar"
-#: includes/system_tests.inc:385
-msgid "OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system."
-msgstr "OpenSSL PHP tillæg må være aktiv for at bruge tillægslagersystemet (FA Repository)"
+#: /includes/system_tests.inc:395
+msgid ""
+"OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system."
+msgstr ""
+"OpenSSL PHP tillæg må være aktiv for at bruge tillægslagersystemet (FA "
+"Repository)"
-#: includes/system_tests.inc:388
-msgid "OpenSSL have to be available on your server to use extension repository system."
-msgstr "OpenSSL må findes på din server for at bruge tillægslagersystem (FA Repository)"
+#: /includes/system_tests.inc:398
+msgid ""
+"OpenSSL have to be available on your server to use extension repository "
+"system."
+msgstr ""
+"OpenSSL må findes på din server for at bruge tillægslagersystem (FA "
+"Repository)"
-#: includes/system_tests.inc:411
+#: /includes/system_tests.inc:421
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: includes/system_tests.inc:411
+#: /includes/system_tests.inc:421
msgid "Test type"
msgstr "Testtype"
-#: includes/system_tests.inc:411
+#: /includes/system_tests.inc:421
msgid "Value"
msgstr "Værdi"
-#: includes/system_tests.inc:411
+#: /includes/system_tests.inc:421
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
-#: includes/system_tests.inc:435
+#: /includes/system_tests.inc:445
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: includes/packages.inc:190
+#: /includes/packages.inc:189
#, php-format
msgid "No key field '%s' in file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Intet nøglefelt '%s' i filen '%s'"
-#: includes/packages.inc:295
+#: /includes/packages.inc:294
+msgid "Cannot download repo index file."
+msgstr "Kan ikke downloade repo indeks fil."
+
+#: /includes/packages.inc:306 /includes/packages.inc:343
+#, php-format
+msgid "Cannot delete outdated '%s' file."
+msgstr "Kan ikke slette gammel '%s' fil."
+
+#: /includes/packages.inc:310
msgid "Release file in repository is invalid, or public key is outdated."
msgstr ""
+"Release felt i repository er ugyldig, eller også er public key for gammel."
-#: includes/packages.inc:311
+#: /includes/packages.inc:327
msgid "Repository version does not match application version."
-msgstr ""
+msgstr "Repository versionen matcher ikke program versionen."
-#: includes/packages.inc:325
+#: /includes/packages.inc:335 /includes/packages.inc:377
#, php-format
-msgid "Security alert: broken index file in repository '%s'. Please inform repository administrator about this issue."
+msgid "Cannot download '%s' file."
+msgstr "Kan ikke downloade '%s' fil."
+
+#: /includes/packages.inc:347
+#, php-format
+msgid ""
+"Security alert: broken index file in repository '%s'. Please inform "
+"repository administrator about this issue."
msgstr ""
+"Sikkerhedsadvarsel: Indeks feltet i repository '%s' er brudt. Informer "
+"venligst repository administratoren om dette."
-#: includes/packages.inc:358
+#: /includes/packages.inc:383
#, php-format
-msgid "Security alert: broken package '%s' in repository. Please inform repository administrator about this issue."
+msgid ""
+"Security alert: broken package '%s' in repository. Please inform repository "
+"administrator about this issue."
msgstr ""
+"Sikkerhedsadvarsel: Brudt pakke '%s' i repository. Venligst informer "
+"repository administratoren om dette."
-#: includes/packages.inc:613
-#: includes/packages.inc:664
+#: /includes/packages.inc:641 /includes/packages.inc:696
#, php-format
msgid "Package '%s' not found."
-msgstr ""
+msgstr "Pakke '%s' findes ikke."
+#: install/index.php:361
+msgid ""
+"Use database user/password with permissions to create new database, or use "
+"proper credentials for previously created empty database."
+msgstr ""