[0004461] Installer: added info about needed user database permissions.
[fa-stable.git] / install / lang / it_IT / LC_MESSAGES / it_IT.po
index 1b7e0cac7818b53dac14cec684db81fac4360913..8c2bcca3e7ed9f596fc06b4776be678c0aed24f6 100644 (file)
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Frontaccounting ERP Installer
+# Copyright (C) FrontAccounting LLC
+# This file is distributed under the same license as the FrontAccounting package.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: FrontAccounting Installer\n"
+"Project-Id-Version: FrontAccounting Install Wizard\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 13:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-31 22:40+0100\n"
 "Last-Translator: Translation Team <info@frontaccounting.net>\n"
 "Language-Team: Italian <LL@li.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: install/index.php:20
-#: install/index.php:40
+#: /install/index.php:20 /install/index.php:41
 msgid "FrontAccouting ERP Installation Wizard"
 msgstr "Installazione guidata FontAccounting ERP"
 
-#: install/index.php:41
+#: /install/index.php:42
 #, php-format
 msgid "Step %d: %s"
 msgstr "Passo %d: %s"
 
-#: install/index.php:48
+#: /install/index.php:49
 msgid "Chart of accounts"
 msgstr "Piano dei conti"
 
-#: install/index.php:48
-#: install/index.php:75
+#: /install/index.php:49 /install/index.php:76
 msgid "Encoding"
 msgstr "Codifica"
 
-#: install/index.php:48
-#: install/index.php:75
+#: /install/index.php:49 /install/index.php:76
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
-#: install/index.php:48
-#: install/index.php:75
+#: /install/index.php:49 /install/index.php:76 /install/index.php:395
 msgid "Install"
 msgstr "Installa"
 
-#: install/index.php:65
-#: install/index.php:93
+#: /install/index.php:66 /install/index.php:94
 msgid "Installed"
 msgstr "Installato"
 
-#: install/index.php:75
+#: /install/index.php:76
 msgid "Language"
 msgstr "Lingua"
 
-#: install/index.php:123
+#: /install/index.php:124
 msgid "Cannot connect to database. User or password is invalid or you have no permittions to create database."
 msgstr ""
 
-#: install/index.php:159
+#: /install/index.php:164
 msgid "Cannot save system configuration file 'config.php'."
 msgstr "Impossibile salvare il file di configurazine di sistema 'config.php'."
 
-#: install/index.php:166
+#: /install/index.php:171
 msgid "Cannot open 'config_db.php' configuration file."
 msgstr "Impossibile aprire il file di configurazione 'config_db.php'."
 
-#: install/index.php:169
+#: /install/index.php:174
 msgid "Cannot write to the 'config_db.php' configuration file."
 msgstr "Impossibile scrivere il file di configurazione 'config_db.php'."
 
-#: install/index.php:172
+#: /install/index.php:177
 msgid "Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions so it is, then re-run installation step."
 msgstr "Il file di configurazione 'config_db.php' non è scrivibile. Cambia i permessi e ripercorri lo step di installazione."
 
-#: install/index.php:211
+#: /install/index.php:216
 msgid "Host name cannot be empty."
 msgstr "Host non può essere vuoto."
 
-#: install/index.php:215
+#: /install/index.php:220
 msgid "Database user name cannot be empty."
 msgstr "Il nome dell'utente database non può essere vuoto."
 
-#: install/index.php:219
+#: /install/index.php:224
 msgid "Database name cannot be empty."
 msgstr "Il nome del database non può essere vuoto."
 
-#: install/index.php:272
+#: /install/index.php:278
 msgid "Company name cannot be empty."
 msgstr "Il nome dell'azienda non può essere vuoto."
 
-#: install/index.php:276
+#: /install/index.php:282
 msgid "Company admin name cannot be empty."
 msgstr "Il nome dell'amministartore dell'azienda non può essere vuoto."
 
-#: install/index.php:280
+#: /install/index.php:286
 msgid "Company admin password cannot be empty."
 msgstr "La password dell'amministartore dell'azienda non può essere vuoto."
 
-#: install/index.php:284
+#: /install/index.php:290
 msgid "Company admin passwords differ."
 msgstr "Le password di amministrazione dell'azienda non coincidono."
 
-#: install/index.php:316
+#: /install/index.php:320
 msgid "System Diagnostics"
 msgstr "Diagnostica di sistema"
 
-#: install/index.php:318
+#: /install/index.php:322
 msgid "Select install wizard language:"
 msgstr "Seleziona la lingua dell'installazione guidata:"
 
-#: install/index.php:324
+#: /install/index.php:328
 msgid "All application preliminary requirements seems to be correct. Please press Continue button below."
 msgstr "Tutti i requisiti preliminari dell'applicazione sembrano essere corretti. Premi il pulsante Continua sotto."
 
-#: install/index.php:325
-#: install/index.php:351
-#: install/index.php:358
-#: install/index.php:365
-#: install/index.php:384
+#: /install/index.php:329 /install/index.php:357 /install/index.php:364
+#: /install/index.php:371
 msgid "Continue >>"
 msgstr "Continua >>"
 
-#: install/index.php:327
+#: /install/index.php:331
 msgid "Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, and press Refresh button."
 msgstr "L'applicazione non può essere installata. Risolvi i problemi visualizzati sotto in rosso, e premi il pulsante Aggiorna."
 
-#: install/index.php:328
+#: /install/index.php:332
 msgid "Refresh"
 msgstr "Aggiorna"
 
-#: install/index.php:338
+#: /install/index.php:342
 msgid "Database Server Settings"
 msgstr "Impostazioni Database"
 
-#: install/index.php:340
+#: /install/index.php:344
 msgid "Server Host:"
 msgstr "Server Host:"
 
-#: install/index.php:341
+#: /install/index.php:345
+msgid "Database Name:"
+msgstr "Nome Database:"
+
+#: /install/index.php:346
 msgid "Database User:"
 msgstr "Utente Database:"
 
-#: install/index.php:342
+#: /install/index.php:347
 msgid "Database Password:"
 msgstr "Password Database:"
 
-#: install/index.php:343
-msgid "Database Name:"
-msgstr "Nome Database:"
+#: /install/index.php:348
+msgid "Database Collation:"
+msgstr "Confronto Database:"
 
-#: install/index.php:344
+#: /install/index.php:349
 msgid "Use '0_' Table Prefix:"
 msgstr "Usa '0_' Prefisso Tabelle:"
 
-#: install/index.php:344
-#: includes/system_tests.inc:38
-#: includes/system_tests.inc:113
-#: includes/system_tests.inc:126
+#: /install/index.php:349 /includes/system_tests.inc:38
+#: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
-#: install/index.php:344
-#: includes/system_tests.inc:38
-#: includes/system_tests.inc:113
-#: includes/system_tests.inc:126
+#: /install/index.php:349 /includes/system_tests.inc:38
+#: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: install/index.php:345
+#: /install/index.php:350
 msgid "Install Additional Language Packs from FA Repository:"
 msgstr "Installa Pacchetti di Lingua Aggiuntivi dal Repository FA:"
 
-#: install/index.php:346
+#: /install/index.php:351
 msgid "Install Additional COAs from FA Repository:"
 msgstr "Installa COA Addizionali dal Repository FA:"
 
-#: install/index.php:348
-msgid "Use table prefix if you share selected database for more than one FA company."
-msgstr "Usa il prefisso alle tabelle se condividi il database selezionato per più di una azienda FA."
+#: /install/index.php:353
+msgid "Select collation you want to use. If you are unsure or you will use various languages, select unicode collation."
+msgstr ""
+
+#: /install/index.php:354
+msgid "Use table prefix if you share selected database for more than one FA company using the same collation."
+msgstr ""
 
-#: install/index.php:349
+#: /install/index.php:355
 msgid "Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet connection right now. You can install them later."
 msgstr "Non selezionare ora lingue o COA addizionali se non hai una connessione internet funzionante. Potrai installarli successivamente."
 
-#: install/index.php:350
-#: install/index.php:357
-#: install/index.php:364
-#: install/index.php:383
+#: /install/index.php:356 /install/index.php:363 /install/index.php:370
+#: /install/index.php:394
 msgid "<< Back"
 msgstr "<< Indietro"
 
-#: install/index.php:355
+#: /install/index.php:361
 msgid "User Interface Languages Selection"
 msgstr "Selezione Lingue Interfaccia Utente"
 
-#: install/index.php:362
+#: /install/index.php:368
 msgid "Charts of Accounts Selection"
 msgstr "Selezione Piano dei Conti"
 
-#: install/index.php:374
+#: /install/index.php:385
 msgid "Company Settings"
 msgstr "Impostazioni dell'azienda"
 
-#: install/index.php:376
+#: /install/index.php:387
 msgid "Company Name:"
 msgstr "Nome Azienda:"
 
-#: install/index.php:377
+#: /install/index.php:388
 msgid "Admin Login:"
 msgstr "Login amministratore:"
 
-#: install/index.php:378
+#: /install/index.php:389
 msgid "Admin Password:"
 msgstr "Password Amministratore:"
 
-#: install/index.php:379
+#: /install/index.php:390
 msgid "Reenter Password:"
 msgstr "Reinserisci la Password:"
 
-#: install/index.php:380
+#: /install/index.php:391
 msgid "Select Chart of Accounts:"
 msgstr "Seleziona un piano dei conti:"
 
-#: install/index.php:381
+#: /install/index.php:392
 msgid "Select Default Language:"
 msgstr "Seleziona la Lingua di default:"
 
-#: install/index.php:388
+#: /install/index.php:395
+msgid "Start installation process"
+msgstr ""
+
+#: /install/index.php:399
 msgid "FrontAccounting ERP has been installed successsfully."
 msgstr "FrontAccounting ERP è stato installato con successo."
 
-#: install/index.php:389
+#: /install/index.php:400
 msgid "Please do not forget to remove install wizard folder."
 msgstr "Perfavore non dimenticare di rimuovere la cartella di installazione guidata."
 
-#: install/index.php:392
+#: /install/index.php:403
 msgid "Click here to start."
 msgstr "Clicca qui per iniziare."
 
-#: includes/system_tests.inc:15
+#: /includes/system_tests.inc:15
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: includes/system_tests.inc:16
+#: /includes/system_tests.inc:16
 msgid "Optional"
 msgstr "Opzionale"
 
-#: includes/system_tests.inc:17
+#: /includes/system_tests.inc:17
 msgid "Recommended"
 msgstr "Raccomandato"
 
-#: includes/system_tests.inc:18
+#: /includes/system_tests.inc:18
 msgid "Required "
 msgstr "Richiesto"
 
-#: includes/system_tests.inc:24
+#: /includes/system_tests.inc:24
 msgid "MySQL version"
 msgstr "Versione MySQL"
 
-#: includes/system_tests.inc:28
+#: /includes/system_tests.inc:28
 msgid "Upgrade MySQL server to version at least 4.1"
 msgstr "Aggiorna il server MySQL almeno alla versione 4.1"
 
-#: includes/system_tests.inc:35
+#: /includes/system_tests.inc:35
 msgid "PHP MySQL extension"
 msgstr "Estensione PHP MySQL"
 
-#: includes/system_tests.inc:40
+#: /includes/system_tests.inc:40
 msgid "Your PHP has to have MySQL extension enabled."
 msgstr "PHP deve avere l'estensione MySQL abilitata."
 
-#: includes/system_tests.inc:46
+#: /includes/system_tests.inc:46
 msgid "PHP version"
 msgstr "Versione PHP"
 
-#: includes/system_tests.inc:50
-msgid "Upgrade PHP to version at least 4.3.3"
-msgstr "Aggiorna PHP almeno alla versione 4.3.3"
+#: /includes/system_tests.inc:50
+msgid "Upgrade PHP to version at least 5.0.0"
+msgstr "Aggiorna PHP almeno alla versione 5.0.0"
 
-#: includes/system_tests.inc:57
+#: /includes/system_tests.inc:57
 msgid "Server system"
 msgstr "Sistema Server"
 
-#: includes/system_tests.inc:67
+#: /includes/system_tests.inc:67
 msgid "Session save path"
 msgstr "Path salvataggio Sessione"
 
-#: includes/system_tests.inc:79
+#: /includes/system_tests.inc:79
 msgid "Removed install wizard folder"
 msgstr "La cartella di installazione guidata è stata rimossa"
 
-#: includes/system_tests.inc:82
+#: /includes/system_tests.inc:82
 msgid "Not removed"
 msgstr "Non rimosso"
 
-#: includes/system_tests.inc:83
+#: /includes/system_tests.inc:83
 msgid "Remove or rename install wizard folder for security reasons."
 msgstr "Rimuovi o rinomina la cartella di installazione guidata per motivi di sicurezza."
 
-#: includes/system_tests.inc:90
+#: /includes/system_tests.inc:90
 msgid "Browser type"
 msgstr "Tipo browser"
 
-#: includes/system_tests.inc:94
+#: /includes/system_tests.inc:94
 msgid "Any browser is supported"
 msgstr "Tutti i browser sono supportati"
 
-#: includes/system_tests.inc:101
+#: /includes/system_tests.inc:101
 msgid "Http server type"
 msgstr "Tipo server Http"
 
-#: includes/system_tests.inc:105
+#: /includes/system_tests.inc:105
 msgid "Any server is supported"
 msgstr "Tutti i server sono supportati"
 
-#: includes/system_tests.inc:112
+#: /includes/system_tests.inc:112
 msgid "Native gettext"
 msgstr "Gettext nativo"
 
-#: includes/system_tests.inc:116
+#: /includes/system_tests.inc:116
 msgid "In case of no gettext support, php emulation is used"
 msgstr "In caso di mancanza di gettext, verrà usata un'emulazione php"
 
-#: includes/system_tests.inc:124
+#: /includes/system_tests.inc:124
 msgid "Debugging mode"
 msgstr "Modalità di debug"
 
-#: includes/system_tests.inc:128
+#: /includes/system_tests.inc:128
 msgid "To switch debugging on set $go_debug>0 in config.php file"
 msgstr "Per abilitare il debugging imposta $go_debug>0 nel file config.php"
 
-#: includes/system_tests.inc:137
+#: /includes/system_tests.inc:138
 msgid "Error logging"
 msgstr "Loggin Errori"
 
-#: includes/system_tests.inc:145
+#: /includes/system_tests.inc:146
 msgid "Disabled"
 msgstr "Disabilitato"
 
-#: includes/system_tests.inc:148
+#: /includes/system_tests.inc:149
 msgid "To switch error logging set $error_logging in config.php file"
 msgstr "Per abilitare il logging degli errori imposta $error_logging nel file config.php"
 
-#: includes/system_tests.inc:151
+#: /includes/system_tests.inc:152
 msgid "Log file is not writeable"
 msgstr "Il file di log non è scrivibile"
 
-#: includes/system_tests.inc:161
+#: /includes/system_tests.inc:162
 msgid "Current database version"
 msgstr "Versione corrente del database"
 
-#: includes/system_tests.inc:165
+#: /includes/system_tests.inc:166
 msgid "Database structure seems to be not upgraded to current version"
 msgstr "La struttura del database sembra non essere aggiornata alla versione corrente"
 
-#: includes/system_tests.inc:180
+#: /includes/system_tests.inc:181
 msgid "Company subdirectories consistency"
 msgstr "Consistenza sottodirectory azienda"
 
-#: includes/system_tests.inc:193
-#: includes/system_tests.inc:200
-#: includes/system_tests.inc:208
-#: includes/system_tests.inc:225
-#: includes/system_tests.inc:340
-#: includes/system_tests.inc:349
-#: includes/system_tests.inc:358
+#: /includes/system_tests.inc:194 /includes/system_tests.inc:201
+#: /includes/system_tests.inc:209 /includes/system_tests.inc:226
+#: /includes/system_tests.inc:341 /includes/system_tests.inc:350
+#: /includes/system_tests.inc:359 /includes/system_tests.inc:367
 #, php-format
 msgid "'%s' is not writeable"
 msgstr "'%s' non è scrivibile"
 
-#: includes/system_tests.inc:221
+#: /includes/system_tests.inc:222
 msgid "Temporary directory"
 msgstr "Directory temporanea"
 
-#: includes/system_tests.inc:233
+#: /includes/system_tests.inc:234
 msgid "Language configuration consistency"
 msgstr "Consistenza configurazione lingua"
 
-#: includes/system_tests.inc:242
+#: /includes/system_tests.inc:243
 msgid "Languages folder should be writeable."
 msgstr "La cartella delle lingue dovrebbe essere scrivibile."
 
-#: includes/system_tests.inc:251
+#: /includes/system_tests.inc:252
 msgid "Languages configuration file should be writeable."
 msgstr "Il file di configurazione di lingua dovrebbe essere scrivibile."
 
-#: includes/system_tests.inc:270
+#: /includes/system_tests.inc:271
 #, php-format
 msgid "Missing %s translation file."
 msgstr "Manca il file di traduzione %s ."
 
-#: includes/system_tests.inc:275
+#: /includes/system_tests.inc:276
 #, php-format
 msgid "Missing system locale: %s"
 msgstr "Locale di sistema mancante: %s"
 
-#: includes/system_tests.inc:288
+#: /includes/system_tests.inc:289
 msgid "Main config file"
 msgstr "File principale di config"
 
-#: includes/system_tests.inc:295
-#: includes/system_tests.inc:317
+#: /includes/system_tests.inc:296 /includes/system_tests.inc:318
 #, php-format
 msgid "Can't write '%s' file. Check FA directory write permissions."
 msgstr "Non posso scrivere il file '%s'. Controlla i permessi di scrittura della directory di FA."
 
-#: includes/system_tests.inc:296
-#: includes/system_tests.inc:318
+#: /includes/system_tests.inc:297 /includes/system_tests.inc:319
 #, php-format
 msgid "'%s' file exists."
 msgstr "Il file '%s' esiste."
 
-#: includes/system_tests.inc:300
+#: /includes/system_tests.inc:301
 #, php-format
 msgid "'%s' file should be read-only"
 msgstr "Il file '%s' dovrebbe essere di sola lettura"
 
-#: includes/system_tests.inc:309
+#: /includes/system_tests.inc:310
 msgid "Database auth file"
 msgstr "File di autenticazione del Database"
 
-#: includes/system_tests.inc:322
+#: /includes/system_tests.inc:323
 #, php-format
 msgid "'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies"
 msgstr "Il file '%s' dovrebbe essere di sola lettura se non si prevede di aggiungere o modificare aziende"
 
-#: includes/system_tests.inc:333
+#: /includes/system_tests.inc:334
 msgid "Extensions system"
 msgstr "Estensioni del sistema"
 
-#: includes/system_tests.inc:363
+#: /includes/system_tests.inc:372
 msgid "Extensions configuration files and directories should be writeable"
 msgstr "I file e le directory di configurazione delle estensioni dovrebbero essere scrivibili"
 
-#: includes/system_tests.inc:375
+#: /includes/system_tests.inc:385
 #, php-format
 msgid "Non-standard theme directory '%s' is not writable"
 msgstr "Directory dei temi non-standard '%s' non è scrivibile"
 
-#: includes/system_tests.inc:385
+#: /includes/system_tests.inc:395
 msgid "OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system."
 msgstr "L'estensione PHP OpenSSL deve essere abilitata per usare il sistema del repository delle estensioni."
 
-#: includes/system_tests.inc:388
+#: /includes/system_tests.inc:398
 msgid "OpenSSL have to be available on your server to use extension repository system."
 msgstr "OpenSSL deve essere disponibile sul tuo server per usare il sistema del repository delle estensioni."
 
-#: includes/system_tests.inc:411
+#: /includes/system_tests.inc:421
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: includes/system_tests.inc:411
+#: /includes/system_tests.inc:421
 msgid "Test type"
 msgstr "Tipo test"
 
-#: includes/system_tests.inc:411
+#: /includes/system_tests.inc:421
 msgid "Value"
 msgstr "Valore"
 
-#: includes/system_tests.inc:411
+#: /includes/system_tests.inc:421
 msgid "Comments"
 msgstr "Commenti"
 
-#: includes/system_tests.inc:435
+#: /includes/system_tests.inc:445
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
-#: includes/packages.inc:190
+#: /includes/packages.inc:189
 #, php-format
 msgid "No key field '%s' in file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: includes/packages.inc:295
+#: /includes/packages.inc:294
+msgid "Cannot download repo index file."
+msgstr ""
+
+#: /includes/packages.inc:306 /includes/packages.inc:343
+#, php-format
+msgid "Cannot delete outdated '%s' file."
+msgstr ""
+
+#: /includes/packages.inc:310
 msgid "Release file in repository is invalid, or public key is outdated."
 msgstr ""
 
-#: includes/packages.inc:311
+#: /includes/packages.inc:327
 msgid "Repository version does not match application version."
 msgstr ""
 
-#: includes/packages.inc:325
+#: /includes/packages.inc:335 /includes/packages.inc:377
+#, php-format
+msgid "Cannot download '%s' file."
+msgstr ""
+
+#: /includes/packages.inc:347
 #, php-format
 msgid "Security alert: broken index file in repository '%s'. Please inform repository administrator about this issue."
 msgstr ""
 
-#: includes/packages.inc:358
+#: /includes/packages.inc:383
 #, php-format
 msgid "Security alert: broken package '%s' in repository. Please inform repository administrator about this issue."
 msgstr ""
 
-#: includes/packages.inc:613
-#: includes/packages.inc:664
+#: /includes/packages.inc:641 /includes/packages.inc:696
 #, php-format
 msgid "Package '%s' not found."
 msgstr ""
 
+#: install/index.php:361
+msgid ""
+"Use database user/password with permissions to create new database, or use "
+"proper credentials for previously created empty database."
+msgstr ""