# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# InterConnect Brasil Ltda. <info@inter.bz>, 2010.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: FrontAccounting Install Wizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-08 12:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 13:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-12 12:50+0200\n"
"Last-Translator: InterConnect Brasil <info@inter.bz>\n"
"Language-Team: PT-BR <>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:20
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:40
+#: /install/index.php:20 /install/index.php:41
msgid "FrontAccouting ERP Installation Wizard"
msgstr "Assistente de Instalação do FrontAccouting ERP"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:41
+#: /install/index.php:42
#, php-format
msgid "Step %d: %s"
msgstr "%do. passo: %s"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:48
+#: /install/index.php:49
msgid "Chart of accounts"
msgstr "Plano de contas"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:48
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:75
+#: /install/index.php:49 /install/index.php:76
msgid "Encoding"
msgstr "Codificação"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:48
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:75
+#: /install/index.php:49 /install/index.php:76
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:48
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:75
+#: /install/index.php:49 /install/index.php:76 /install/index.php:395
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:65
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:93
+#: /install/index.php:66 /install/index.php:94
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:75
+#: /install/index.php:76
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:156
+#: /install/index.php:124
+msgid "Cannot connect to database. User or password is invalid or you have no permittions to create database."
+msgstr ""
+
+#: /install/index.php:164
msgid "Cannot save system configuration file 'config.php'."
msgstr "Não é possível gravar o arquivo de configuração do sistema 'config.php'."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:173
+#: /install/index.php:171
msgid "Cannot open 'config_db.php' configuration file."
msgstr "Não é possível abrir o arquivo de configuração 'config_db.php'."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:176
+#: /install/index.php:174
msgid "Cannot write to the 'config_db.php' configuration file."
msgstr "Não é possível escrever no arquivo de configuração 'config_db.php'."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:179
-msgid ""
-"Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions "
-"so it is, then re-run installation step."
-msgstr ""
-"Arquivo de configuração 'config_db.php' não é gravável. Mudar suas permissões "
-"para gravável, então reinstale passo a passo."
+#: /install/index.php:177
+msgid "Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions so it is, then re-run installation step."
+msgstr "Arquivo de configuração 'config_db.php' não é gravável. Mudar suas permissões para gravável, então reinstale passo a passo."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:217
+#: /install/index.php:216
msgid "Host name cannot be empty."
msgstr "O nome da máquina deve ser preenchido."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:221
+#: /install/index.php:220
msgid "Database user name cannot be empty."
msgstr "O nome do usuário do banco de dados deve ser preenchido."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:225
+#: /install/index.php:224
msgid "Database name cannot be empty."
msgstr "O nome do banco de dados deve ser preenchido."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:277
+#: /install/index.php:278
msgid "Company name cannot be empty."
msgstr "O nome da empresa deve ser preenchido."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:281
+#: /install/index.php:282
msgid "Company admin name cannot be empty."
msgstr "O nome do admin da empresa deve ser preenchido."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:285
+#: /install/index.php:286
msgid "Company admin password cannot be empty."
msgstr "A senha do admin da empresa deve ser preenchida."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:289
+#: /install/index.php:290
msgid "Company admin passwords differ."
msgstr "As senhas do administrador da empresa diferem"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:320
+#: /install/index.php:320
msgid "System Diagnostics"
msgstr "Diagnóstico do Sistema"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:323
+#: /install/index.php:322
msgid "Select install wizard language:"
msgstr "Selecione o idioma do assistente de instalação:"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:329
-msgid ""
-"All application preliminary requirements seems to be correct. Please press "
-"Continue button below."
-msgstr ""
-"Todos os requisitos de aplicação preliminar parece esta correto. Por favor "
-"pressione o botão Continuar."
-
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:330
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:356
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:363
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:370
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:389
+#: /install/index.php:328
+msgid "All application preliminary requirements seems to be correct. Please press Continue button below."
+msgstr "Todos os requisitos de aplicação preliminar parece esta correto. Por favor pressione o botão Continuar."
+
+#: /install/index.php:329 /install/index.php:357 /install/index.php:364
+#: /install/index.php:371
msgid "Continue >>"
msgstr "Continuar >>"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:332
-msgid ""
-"Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, "
-"and press Refresh button."
-msgstr ""
-"O aplicativo não pode ser instalad0. Por favor corrija os problemas listados abaixo em vermelho, "
-"e pressione o botão Atualizar."
+#: /install/index.php:331
+msgid "Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, and press Refresh button."
+msgstr "O aplicativo não pode ser instalad0. Por favor corrija os problemas listados abaixo em vermelho, e pressione o botão Atualizar."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:333
+#: /install/index.php:332
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:343
+#: /install/index.php:342
msgid "Database Server Settings"
msgstr "Configuração do Banco de Dados"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:345
+#: /install/index.php:344
msgid "Server Host:"
msgstr "Servidor do Banco de Dados:"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:346
+#: /install/index.php:345
+msgid "Database Name:"
+msgstr "Nome do Banco de Dados:"
+
+#: /install/index.php:346
msgid "Database User:"
msgstr "Usuário do Banco de Dados:"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:347
+#: /install/index.php:347
msgid "Database Password:"
msgstr "Senha do Banco de Dados:"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:348
-msgid "Database Name:"
-msgstr "Nome do Banco de Dados:"
+#: /install/index.php:348
+msgid "Database Collation:"
+msgstr ""
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:349
+#: /install/index.php:349
msgid "Use '0_' Table Prefix:"
msgstr "Usar Prefixo de Tabela '0_':"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:349
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:38
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:113
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:126
+#: /install/index.php:349 /includes/system_tests.inc:38
+#: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:349
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:38
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:113
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:126
+#: /install/index.php:349 /includes/system_tests.inc:38
+#: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:350
+#: /install/index.php:350
msgid "Install Additional Language Packs from FA Repository:"
msgstr "Instalar Suporte de Idiomas Adicionais do Repositório do FA:"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:351
+#: /install/index.php:351
msgid "Install Additional COAs from FA Repository:"
msgstr "Instalar Plano de Contas do Repositório do FA:"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:353
-msgid ""
-"Use table prefix if you share selected database for more than one FA company."
+#: /install/index.php:353
+msgid "Select collation you want to use. If you are unsure or you will use various languages, select unicode collation."
msgstr ""
-"Use o prefixo da tabela se você for utilizar o banco de dados para mais de uma empresa."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:354
-msgid ""
-"Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet "
-"connection right now. You can install them later."
+#: /install/index.php:354
+msgid "Use table prefix if you share selected database for more than one FA company using the same collation."
msgstr ""
-"Não selecione Idiomas Adicionais nem Plano de Contas se você não tem uma "
-"conexão com a internet agora. Você poderá instalar mais tarde."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:355
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:362
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:369
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:388
+#: /install/index.php:355
+msgid "Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet connection right now. You can install them later."
+msgstr "Não selecione Idiomas Adicionais nem Plano de Contas se você não tem uma conexão com a internet agora. Você poderá instalar mais tarde."
+
+#: /install/index.php:356 /install/index.php:363 /install/index.php:370
+#: /install/index.php:394
msgid "<< Back"
msgstr "<< Voltar"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:360
+#: /install/index.php:361
msgid "User Interface Languages Selection"
msgstr "Seleção da Idioma da Interface"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:367
+#: /install/index.php:368
msgid "Charts of Accounts Selection"
msgstr "Seleção do Plano de Contas"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:379
+#: /install/index.php:385
msgid "Company Settings"
msgstr "Configuração da Empresa"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:381
+#: /install/index.php:387
msgid "Company Name:"
msgstr "Nome da Empresa:"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:382
+#: /install/index.php:388
msgid "Admin Login:"
msgstr "Login do Administrador:"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:383
+#: /install/index.php:389
msgid "Admin Password:"
msgstr "Senha do Administrador:"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:384
+#: /install/index.php:390
msgid "Reenter Password:"
msgstr "Digitar a Senha Novamente:"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:385
+#: /install/index.php:391
msgid "Select Chart of Accounts:"
msgstr "Selecionar Plano de Contas:"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:386
+#: /install/index.php:392
msgid "Select Default Language:"
msgstr "Selecionar Idioma Padrão:"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:393
+#: /install/index.php:395
+msgid "Start installation process"
+msgstr ""
+
+#: /install/index.php:399
msgid "FrontAccounting ERP has been installed successsfully."
msgstr "O FrontAccounting ERP foi instalado com sucesso."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:394
+#: /install/index.php:400
msgid "Please do not forget to remove install wizard folder."
msgstr "Por favor não se esqueça de remover a pasta de instalação do assistente."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:396
+#: /install/index.php:403
msgid "Click here to start."
msgstr "Clique aqui para iniciar."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:15
+#: /includes/system_tests.inc:15
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:16
+#: /includes/system_tests.inc:16
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:17
-msgid "Recomended"
+#: /includes/system_tests.inc:17
+msgid "Recommended"
msgstr "Recomendado"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:18
+#: /includes/system_tests.inc:18
msgid "Required "
msgstr "Requerido "
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:24
+#: /includes/system_tests.inc:24
msgid "MySQL version"
msgstr "Versão do MySQL"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:28
+#: /includes/system_tests.inc:28
msgid "Upgrade MySQL server to version at least 4.1"
msgstr "Atualize o servidor MySQL para versão 4.1 ou superior"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:35
+#: /includes/system_tests.inc:35
msgid "PHP MySQL extension"
msgstr "Extensão PHP MySQL"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:40
+#: /includes/system_tests.inc:40
msgid "Your PHP has to have MySQL extension enabled."
msgstr "Seu PHP deve ter extensão de MySQL habilitada."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:46
+#: /includes/system_tests.inc:46
msgid "PHP version"
msgstr "Versão do PHP"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:50
-msgid "Upgrade PHP to version at least 4.3.3"
-msgstr "Atualize o PHP para versão 4.3.3 ou superior"
+#: /includes/system_tests.inc:50
+msgid "Upgrade PHP to version at least 5.0.0"
+msgstr "Atualize o PHP para versão 5.0.0 ou superior"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:57
+#: /includes/system_tests.inc:57
msgid "Server system"
msgstr "Sistema do Servidor"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:67
+#: /includes/system_tests.inc:67
msgid "Session save path"
msgstr "Endereço de gravação da seção"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:79
+#: /includes/system_tests.inc:79
msgid "Removed install wizard folder"
msgstr "Removida a pasta do assistente de instalação"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:82
+#: /includes/system_tests.inc:82
msgid "Not removed"
msgstr "Não removido"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:83
+#: /includes/system_tests.inc:83
msgid "Remove or rename install wizard folder for security reasons."
msgstr "Remover ou renomear a pasta do assistente de instalação por motivos de segurança."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:90
+#: /includes/system_tests.inc:90
msgid "Browser type"
msgstr "Tipo do navegador"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:94
+#: /includes/system_tests.inc:94
msgid "Any browser is supported"
msgstr "Qualquer navegador é compatível"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:101
+#: /includes/system_tests.inc:101
msgid "Http server type"
msgstr "Tipo de servidor Http"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:105
+#: /includes/system_tests.inc:105
msgid "Any server is supported"
msgstr "Qualquer servidor é compatível"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:112
+#: /includes/system_tests.inc:112
msgid "Native gettext"
msgstr "gettext nativo"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:116
-msgid "In case of no getext support, php emulation is used"
+#: /includes/system_tests.inc:116
+msgid "In case of no gettext support, php emulation is used"
msgstr "Na falta de suporte getext, a emulação php será usada"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:124
+#: /includes/system_tests.inc:124
msgid "Debugging mode"
msgstr "Modo de depuração (debug)"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:128
+#: /includes/system_tests.inc:128
msgid "To switch debugging on set $go_debug>0 in config.php file"
msgstr "Para ativar depuração (debug) inclua $go_debug>0 no arquivo config.php"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:137
+#: /includes/system_tests.inc:138
msgid "Error logging"
msgstr "Log de erros"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:145
+#: /includes/system_tests.inc:146
msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:148
+#: /includes/system_tests.inc:149
msgid "To switch error logging set $error_logging in config.php file"
msgstr "Para logar erros inclua $error_logging no arquivo config.php"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:151
+#: /includes/system_tests.inc:152
msgid "Log file is not writeable"
msgstr "Arquivo de log não é gravável"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:161
+#: /includes/system_tests.inc:162
msgid "Current database version"
msgstr "Versão do banco de dados atual"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:165
+#: /includes/system_tests.inc:166
msgid "Database structure seems to be not upgraded to current version"
msgstr "A estrutura do banco de dados não foi atualizada para a versão atual"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:180
+#: /includes/system_tests.inc:181
msgid "Company subdirectories consistency"
msgstr "Consistência de subdiretórios da empresa"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:193
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:200
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:208
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:225
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:345
+#: /includes/system_tests.inc:194 /includes/system_tests.inc:201
+#: /includes/system_tests.inc:209 /includes/system_tests.inc:226
+#: /includes/system_tests.inc:341 /includes/system_tests.inc:350
+#: /includes/system_tests.inc:359 /includes/system_tests.inc:367
#, php-format
msgid "'%s' is not writeable"
msgstr "'%s' não é gravável"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:221
+#: /includes/system_tests.inc:222
msgid "Temporary directory"
msgstr "Diretório temporário"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:233
+#: /includes/system_tests.inc:234
msgid "Language configuration consistency"
msgstr "Consistência de configuração de idioma"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:242
+#: /includes/system_tests.inc:243
msgid "Languages folder should be writeable."
msgstr "Diretório de idiomas deveria ser gravável."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:250
+#: /includes/system_tests.inc:252
msgid "Languages configuration file should be writeable."
msgstr "O arquivo de configuração de idiomas deve ser gravável."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:268
+#: /includes/system_tests.inc:271
#, php-format
msgid "Missing %s translation file."
msgstr "Falta o arquivo de tradução %s."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:273
+#: /includes/system_tests.inc:276
#, php-format
msgid "Missing system locale: %s"
msgstr "Falta localidade (locale) do sistema: %s"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:286
+#: /includes/system_tests.inc:289
msgid "Main config file"
msgstr "Arquivo de configuração principal"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:293
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:315
+#: /includes/system_tests.inc:296 /includes/system_tests.inc:318
#, php-format
msgid "Can't write '%s' file. Check FA directory write permissions."
msgstr "Não é possível escrever no arquivo '%s'. Verifique a permissõe de escrita do diretório FA"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:294
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:316
+#: /includes/system_tests.inc:297 /includes/system_tests.inc:319
#, php-format
msgid "'%s' file exists."
msgstr "O arquivo '%s' existente."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:298
+#: /includes/system_tests.inc:301
#, php-format
msgid "'%s' file should be read-only"
msgstr "O arquivo '%s' deve ser somente leitura"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:307
+#: /includes/system_tests.inc:310
msgid "Database auth file"
msgstr "Arquivo de autorização da base de dados"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:320
+#: /includes/system_tests.inc:323
#, php-format
-msgid ""
-"'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies"
-msgstr ""
-"O arquivo '%s' deve ser somente leitura se você não planeja adicionar ou alterar empresas"
+msgid "'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies"
+msgstr "O arquivo '%s' deve ser somente leitura se você não planeja adicionar ou alterar empresas"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:331
+#: /includes/system_tests.inc:334
msgid "Extensions system"
msgstr "Sistema de extensões"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:366
+#: /includes/system_tests.inc:372
msgid "Extensions configuration files and directories should be writeable"
msgstr "Extensões de arquivos de configuração e diretórios devem ser graváveis"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:378
+#: /includes/system_tests.inc:385
#, php-format
msgid "Non-standard theme directory '%s' is not writable"
msgstr "Descrição de diretório sem-padrão '%s' não é gravável"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:388
-msgid ""
-"OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system."
-msgstr ""
-"A extensão OpenSSL PHP tem que estar habilitada para usar o repositório de extensão."
+#: /includes/system_tests.inc:395
+msgid "OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system."
+msgstr "A extensão OpenSSL PHP tem que estar habilitada para usar o repositório de extensão."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:391
-msgid ""
-"OpenSSL have to be available on your server to use extension repository "
-"system."
-msgstr ""
-"OpenSSL deve estar disponível no seu servidor para utilizar o repositório "
-"de extensão."
+#: /includes/system_tests.inc:398
+msgid "OpenSSL have to be available on your server to use extension repository system."
+msgstr "OpenSSL deve estar disponível no seu servidor para utilizar o repositório de extensão."
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:414
+#: /includes/system_tests.inc:421
msgid "Test"
msgstr "Teste"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:414
+#: /includes/system_tests.inc:421
msgid "Test type"
msgstr "Tipo de teste"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:414
+#: /includes/system_tests.inc:421
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:414
+#: /includes/system_tests.inc:421
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:438
+#: /includes/system_tests.inc:445
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
+
+#: /includes/packages.inc:189
+#, php-format
+msgid "No key field '%s' in file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: /includes/packages.inc:294
+msgid "Cannot download repo index file."
+msgstr ""
+
+#: /includes/packages.inc:306 /includes/packages.inc:343
+#, php-format
+msgid "Cannot delete outdated '%s' file."
+msgstr ""
+
+#: /includes/packages.inc:310
+msgid "Release file in repository is invalid, or public key is outdated."
+msgstr ""
+
+#: /includes/packages.inc:327
+msgid "Repository version does not match application version."
+msgstr ""
+
+#: /includes/packages.inc:335 /includes/packages.inc:377
+#, php-format
+msgid "Cannot download '%s' file."
+msgstr ""
+
+#: /includes/packages.inc:347
+#, php-format
+msgid "Security alert: broken index file in repository '%s'. Please inform repository administrator about this issue."
+msgstr ""
+
+#: /includes/packages.inc:383
+#, php-format
+msgid "Security alert: broken package '%s' in repository. Please inform repository administrator about this issue."
+msgstr ""
+
+#: /includes/packages.inc:641 /includes/packages.inc:696
+#, php-format
+msgid "Package '%s' not found."
+msgstr ""
+
+#: install/index.php:361
+msgid ""
+"Use database user/password with permissions to create new database, or use "
+"proper credentials for previously created empty database."
+msgstr ""