From c587e204ffa7c53378bc385c9609ccc3e60ec6cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Janusz Dobrowolski Date: Tue, 17 May 2016 18:57:23 +0200 Subject: [PATCH] Fixed typos in some installer translation files. --- install/lang/de_DE/LC_MESSAGES/de_DE.mo | Bin 9612 -> 9609 bytes install/lang/de_DE/LC_MESSAGES/de_DE.po | 6 +++--- install/lang/pt_PT/LC_MESSAGES/pt_PT.mo | Bin 11014 -> 11012 bytes install/lang/pt_PT/LC_MESSAGES/pt_PT.po | 4 ++-- 4 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/install/lang/de_DE/LC_MESSAGES/de_DE.mo b/install/lang/de_DE/LC_MESSAGES/de_DE.mo index c467c57a9890a093b5938207109b11571c5b7777..14e65ade57d6831ccfbc03bb2c6235ddb685da0c 100644 GIT binary patch delta 846 zcmXZaPe_w-7{KwTZRE7Jflb|9y0=WnG_(w+>oNyJ$f2@WvCKnZK4S}}>IF^xXV;XS;My|{xtSi{%o35c{|6>s2syo#=%Z2}Wq7lL9Q zKe$Dpoxm3i;~r{)I%nci z_mF8%@Vgn1vm$f{Hg1)s7GZG0KCSVhfS$5HgK zwkS@R9CYG5YG*Idg>O&`lyMB-;W++5ZJ>vjv~Uy+yo@otj)Pci#y=uUlwIUisUbaz z*PsbBhd5~AIBMZ*n8X?M;tD#jjI&t5c|1fn&YrU;&7n5-0PkV}S*q-#7HVJtThEK6 z@EH;}O+C{)cg# zykP(Aix`$6kq;c^xbXuAaIoJ_ltBmAH*o}SSx-(jeAeU6q{G?>d~R_(ij+Qu16IlS G?>YjYkX+~h delta 850 zcmXZaPe_w-7{KwTcgtCuPSn=cs=cO8Y?|PpnjT~$h??LZUIhQpA%Y0KEL;Q_dfsLcOku){$#oAfQZcU za}5`88oyu|qvu7=U1K6?16fSM0!D%%O`Zbbuu!B&(y&K;~BKDfSR|0z369c zotUyY=){jvJ6l9IE~6I6;|=_PH}L?qfd~(2;TW12$Lna}ReW8IuOmy89pq6tLVA=2 zQ=|^kpl;?J-o-p>!+$V= zciNnf{RKuOCi0oX1UI%Zirwu_A`1eicf3)`cIj~xj@o@wcw`5FrQ@Khl0h7 HS#h5LLkeBl diff --git a/install/lang/de_DE/LC_MESSAGES/de_DE.po b/install/lang/de_DE/LC_MESSAGES/de_DE.po index bada1a45..5182d196 100644 --- a/install/lang/de_DE/LC_MESSAGES/de_DE.po +++ b/install/lang/de_DE/LC_MESSAGES/de_DE.po @@ -408,13 +408,13 @@ msgstr "Haupt-Konfigurationsdatei" #: includes/system_tests.inc:317 #, php-format msgid "Can't write '%s' file. Check FA directory write permissions." -msgstr "Kann '% s'-Datei nicht schreiben. Überprüfen Sie die Schreibrechte im FA-Verzeichnis ." +msgstr "Kann '%s'-Datei nicht schreiben. Überprüfen Sie die Schreibrechte im FA-Verzeichnis ." #: includes/system_tests.inc:296 #: includes/system_tests.inc:318 #, php-format msgid "'%s' file exists." -msgstr "'% s' Datei existiert." +msgstr "'%s' Datei existiert." #: includes/system_tests.inc:300 #, php-format @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Konfigurations Dateien und Verzeichnisse f #: includes/system_tests.inc:375 #, php-format msgid "Non-standard theme directory '%s' is not writable" -msgstr "Das NIcht-Standard-Design Verzeichnis '% s' ist nicht beschreibbar" +msgstr "Das NIcht-Standard-Design Verzeichnis '%s' ist nicht beschreibbar" #: includes/system_tests.inc:385 msgid "OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system." diff --git a/install/lang/pt_PT/LC_MESSAGES/pt_PT.mo b/install/lang/pt_PT/LC_MESSAGES/pt_PT.mo index db703368d8effb77d21b1b9b527849a93aa318dc..5d50523fc335793203904ae9c8c661e4ffad4bdb 100644 GIT binary patch delta 211 zcmXBMF$)249LDiq{&5+UQp(}7{rr(jVZHGfm2Ti2SY?(Hlj&ZA&7f{3yXlJ2o3Pn@ zW%@kd<=I8s=seA>4Lo9=<_qSN9Pt1E delta 214 zcmXBMF$)1<9LMp$o{nx%N-3P{*&dH@gWP_TGt&*q8?YLTN>Ucfy$GAs%?x(a6@#~- ztiCdRe&6M{O?Jt7T3jDQBrqZyykZlhwn!c47~l#Uc*H8+u!Rq-;2Ue`*nfNI&^;{U z07n?%8232D+)5~2hT9SGFvJ;7(8m-0j_#;1$38wYx3thoFHQO}ae6U+L1!;x)fY-N B9a{hZ diff --git a/install/lang/pt_PT/LC_MESSAGES/pt_PT.po b/install/lang/pt_PT/LC_MESSAGES/pt_PT.po index ad1004e2..629e70e8 100644 --- a/install/lang/pt_PT/LC_MESSAGES/pt_PT.po +++ b/install/lang/pt_PT/LC_MESSAGES/pt_PT.po @@ -485,12 +485,12 @@ msgstr "Vers #: includes/packages.inc:325 #, php-format msgid "Security alert: broken index file in repository '%s'. Please inform repository administrator about this issue." -msgstr "ALERTA DE SEGURANÇA: ficheiro de índice danificado no repositório '% s'. Por favor, informe o administrador do repositório sobre este assunto." +msgstr "ALERTA DE SEGURANÇA: ficheiro de índice danificado no repositório '%s'. Por favor, informe o administrador do repositório sobre este assunto." #: includes/packages.inc:358 #, php-format msgid "Security alert: broken package '%s' in repository. Please inform repository administrator about this issue." -msgstr "ALERTA DE SEGURANÇA: pacote '% s' danificado no repositório. Por favor, informe o administrador do repositório sobre este assunto." +msgstr "ALERTA DE SEGURANÇA: pacote '%s' danificado no repositório. Por favor, informe o administrador do repositório sobre este assunto." #: includes/packages.inc:613 #: includes/packages.inc:664 -- 2.30.2