Updated upgraded procedures, application version and gettext templates.
[fa-stable.git] / install / lang / pl_PL / LC_MESSAGES / pl_PL.po
index 210033b0095f712b189a8177c7e8066db441a41d..d7d7efdfb0deaef877c543adacf1627a6c564b2f 100644 (file)
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: FrontAccounting Install Wizard\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-08 12:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-11 13:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Janusz Dobrowolski <janusz@iron.from.pl>\n"
+"Last-Translator: Janusz Dobrowolski <janusz@frontaccounting.eu>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:20
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:40
+#: /install/index.php:20 /install/index.php:41
 msgid "FrontAccouting ERP Installation Wizard"
 msgstr "Instalator FrontAccounting ERP"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:41
+#: /install/index.php:42
 #, php-format
 msgid "Step %d: %s"
 msgstr "Krok %d: %s"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:48
+#: /install/index.php:49
 msgid "Chart of accounts"
 msgstr "Plan kont"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:48
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:75
+#: /install/index.php:49 /install/index.php:76
 msgid "Encoding"
 msgstr "Kodowanie"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:48
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:75
+#: /install/index.php:49 /install/index.php:76
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:48
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:75
+#: /install/index.php:49 /install/index.php:76 /install/index.php:395
 msgid "Install"
 msgstr "Zainstaluj"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:65
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:93
+#: /install/index.php:66 /install/index.php:94
 msgid "Installed"
 msgstr "Zainstalowany"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:75
+#: /install/index.php:76
 msgid "Language"
 msgstr "Jêzyk"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:156
+#: /install/index.php:124
+msgid "Cannot connect to database. User or password is invalid or you have no permittions to create database."
+msgstr "Nie mo¿na siê po³±czyæ z baz± danych. Podany u¿ytkownik lub has³o s± nieprawid³owe lub u¿ytkownik nie posiada uprawnieñ do tworzenia baz danych."
+
+#: /install/index.php:164
 msgid "Cannot save system configuration file 'config.php'."
 msgstr "Nie mo¿na zapisaæ pliku konfiguracyjnego 'config.php'."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:173
+#: /install/index.php:171
 msgid "Cannot open 'config_db.php' configuration file."
 msgstr "Nie mo¿na utworzyæ pliku konfiguracji 'config_db.php'."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:176
+#: /install/index.php:174
 msgid "Cannot write to the 'config_db.php' configuration file."
 msgstr "Nie mo¿na zapisaæ pliku konfiguracji  'config_db.php'."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:179
-msgid ""
-"Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions "
-"so it is, then re-run installation step."
-msgstr ""
-"Plik konfiguracji 'config_db.php' jest zabezpieczony przed zapisem. Zmieñ "
-"prawa dostêpu i powtórz krok instalacji."
+#: /install/index.php:177
+msgid "Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions so it is, then re-run installation step."
+msgstr "Plik konfiguracji 'config_db.php' jest zabezpieczony przed zapisem. Zmieñ prawa dostêpu i powtórz krok instalacji."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:217
+#: /install/index.php:216
 msgid "Host name cannot be empty."
 msgstr "Adres serwera nie mo¿e byæ pusty."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:221
+#: /install/index.php:220
 msgid "Database user name cannot be empty."
 msgstr "Nazwa u¿ytkownika nie mo¿e by pusta."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:225
+#: /install/index.php:224
 msgid "Database name cannot be empty."
 msgstr "Nazwa bazy danych nie mo¿e byæ pusta."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:277
+#: /install/index.php:278
 msgid "Company name cannot be empty."
 msgstr "Nazwa firmy nie mo¿e by pusta."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:281
+#: /install/index.php:282
 msgid "Company admin name cannot be empty."
 msgstr "Nazwa administratora nie mo¿e byæ pusta."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:285
+#: /install/index.php:286
 msgid "Company admin password cannot be empty."
 msgstr "Has³o administratora nie mo¿e by puste."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:289
+#: /install/index.php:290
 msgid "Company admin passwords differ."
 msgstr "Wprowadzone has³a ró¿ni± siê."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:320
+#: /install/index.php:320
 msgid "System Diagnostics"
 msgstr "Diagnostyka Systemu"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:323
+#: /install/index.php:322
 msgid "Select install wizard language:"
 msgstr "Wybierz jêzyk u¿ywany przy instalacji:"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:329
-msgid ""
-"All application preliminary requirements seems to be correct. Please press "
-"Continue button below."
-msgstr ""
-"Wszystkie wymagania systemu wydaj± siê byæ spe³nione. Kliknij klawisz "
-"poni¿ej aby rozpocz±æ instalacjê."
-
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:330
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:356
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:363
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:370
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:389
+#: /install/index.php:328
+msgid "All application preliminary requirements seems to be correct. Please press Continue button below."
+msgstr "Wszystkie wymagania systemu wydaj± siê byæ spe³nione. Kliknij klawisz poni¿ej aby rozpocz±æ instalacjê."
+
+#: /install/index.php:329 /install/index.php:357 /install/index.php:364
+#: /install/index.php:371
 msgid "Continue >>"
 msgstr "Kontynuuj >>"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:332
-msgid ""
-"Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, "
-"and press Refresh button."
-msgstr ""
-"Aplikacja nie mo¿e byæ zainstalowana. Usuñ wskazane problemy i kliknij "
-"klawisz 'Od¶wie¿'."
+#: /install/index.php:331
+msgid "Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, and press Refresh button."
+msgstr "Aplikacja nie mo¿e byæ zainstalowana. Usuñ wskazane problemy i kliknij klawisz 'Od¶wie¿'."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:333
+#: /install/index.php:332
 msgid "Refresh"
 msgstr "Od¶wierz"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:343
+#: /install/index.php:342
 msgid "Database Server Settings"
 msgstr "Ustawienia Serwera Bazy Danych"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:345
+#: /install/index.php:344
 msgid "Server Host:"
 msgstr "Adres Serwera:"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:346
+#: /install/index.php:345
+msgid "Database Name:"
+msgstr "Nazwa Bazy Danych:"
+
+#: /install/index.php:346
 msgid "Database User:"
 msgstr "Nazwa U¿ytkownika:"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:347
+#: /install/index.php:347
 msgid "Database Password:"
 msgstr "Has³o:"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:348
-msgid "Database Name:"
-msgstr "Nazwa Bazy Danych:"
+#: /install/index.php:348
+msgid "Database Collation:"
+msgstr "Porz±dkowanie alfabetyczne danych:"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:349
+#: /install/index.php:349
 msgid "Use '0_' Table Prefix:"
 msgstr "Prefiks '0_' dla Nazw Tablic:"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:349
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:38
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:113
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:126
+#: /install/index.php:349 /includes/system_tests.inc:38
+#: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126
 msgid "Yes"
 msgstr "Tak"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:349
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:38
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:113
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:126
+#: /install/index.php:349 /includes/system_tests.inc:38
+#: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:350
+#: /install/index.php:350
 msgid "Install Additional Language Packs from FA Repository:"
 msgstr "Instalacja Dodatkowych Jêzyków z Repozytorium FA:"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:351
+#: /install/index.php:351
 msgid "Install Additional COAs from FA Repository:"
 msgstr "Instalacja Dodatkowych Planów Kont z Repozytorium FA:"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:353
-msgid ""
-"Use table prefix if you share selected database for more than one FA company."
-msgstr "U¿yj prefiksu je¶li ta sama baza danych bêdzie u¿ywana dla kilku firm."
+#: /install/index.php:353
+msgid "Select collation you want to use. If you are unsure or you will use various languages, select unicode collation."
+msgstr "Wybierz porz±dkowanie alfabetyczne bazy danych. Je¶li nie jeste¶ pewien jakiego porz±dkowania chcesz u¿ywaæ, lub zamierzasz u¿ywaæ danych w wiêcej ni¿ jednym jêzyku, wybierz porz±dkowanie Unicode."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:354
-msgid ""
-"Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet "
-"connection right now. You can install them later."
-msgstr ""
-"Nie zaznaczaj wyboru dodatkowych jêzyków ani planów kont je¶li w tej chwili "
-"nie masz dostêpu do internetu. Bêdziesz je móg³ zainstalowaæ równie¿ pó¼niej."
+#: /install/index.php:354
+msgid "Use table prefix if you share selected database for more than one FA company using the same collation."
+msgstr "U¿yj prefiksu dla tabel je¶li ta sama baza danych bêdzie u¿ywana dla kilku firm z tym samym porz±dkowaniem alfabetycznym."
+
+#: /install/index.php:355
+msgid "Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet connection right now. You can install them later."
+msgstr "Nie zaznaczaj wyboru dodatkowych jêzyków ani planów kont je¶li w tej chwili nie masz dostêpu do internetu. Bêdziesz je móg³ zainstalowaæ równie¿ pó¼niej."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:355
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:362
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:369
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:388
+#: /install/index.php:356 /install/index.php:363 /install/index.php:370
+#: /install/index.php:394
 msgid "<< Back"
 msgstr "<< Wróæ"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:360
+#: /install/index.php:361
 msgid "User Interface Languages Selection"
 msgstr "Wybór Jêzyków Interfejsu U¿ytkownika"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:367
+#: /install/index.php:368
 msgid "Charts of Accounts Selection"
 msgstr "Wybór Planów Kont"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:379
+#: /install/index.php:385
 msgid "Company Settings"
 msgstr "Ustawienia Firmy"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:381
+#: /install/index.php:387
 msgid "Company Name:"
 msgstr "Nazwa Firmy:"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:382
+#: /install/index.php:388
 msgid "Admin Login:"
 msgstr "Login Administratora:"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:383
+#: /install/index.php:389
 msgid "Admin Password:"
 msgstr "Has³o Administratora:"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:384
+#: /install/index.php:390
 msgid "Reenter Password:"
 msgstr "Powtórz Has³o:"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:385
+#: /install/index.php:391
 msgid "Select Chart of Accounts:"
 msgstr "Wybierz Planów Kont:"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:386
+#: /install/index.php:392
 msgid "Select Default Language:"
 msgstr "Wybierz Jêzyk Domy¶lny:"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:393
+#: /install/index.php:395
+msgid "Start installation process"
+msgstr "Rozpocznij instalacjê"
+
+#: /install/index.php:399
 msgid "FrontAccounting ERP has been installed successsfully."
 msgstr "Aplikacja FrontAccounting ERP zosta³a zainstalowana pomy¶lnie."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:394
+#: /install/index.php:400
 msgid "Please do not forget to remove install wizard folder."
 msgstr "Nie zapomnij usun±æ folderu instalatora."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:396
+#: /install/index.php:403
 msgid "Click here to start."
 msgstr "Kliknij tutaj, aby rozpocz±æ pracê."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:15
+#: /includes/system_tests.inc:15
 msgid "Info"
 msgstr "Informacja"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:16
+#: /includes/system_tests.inc:16
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcjonalne"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:17
+#: /includes/system_tests.inc:17
 msgid "Recommended"
 msgstr "Zalecane"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:18
+#: /includes/system_tests.inc:18
 msgid "Required "
 msgstr "Wymagane"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:24
+#: /includes/system_tests.inc:24
 msgid "MySQL version"
 msgstr "Wersja MySQL"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:28
+#: /includes/system_tests.inc:28
 msgid "Upgrade MySQL server to version at least 4.1"
 msgstr "U¿yj wersji serwera MySQL minimum 4.1"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:35
+#: /includes/system_tests.inc:35
 msgid "PHP MySQL extension"
 msgstr "Rozszerzenie PHP MySQL"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:40
+#: /includes/system_tests.inc:40
 msgid "Your PHP has to have MySQL extension enabled."
 msgstr "PHP musi mieæ w³±czone rozszerzenie MySQL."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:46
+#: /includes/system_tests.inc:46
 msgid "PHP version"
 msgstr "Wersja PHP"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:50
-msgid "Upgrade PHP to version at least 4.3.3"
-msgstr "Zainstaluj PHP w wersji co najmniej 4.3.3"
+#: /includes/system_tests.inc:50
+msgid "Upgrade PHP to version at least 5.0.0"
+msgstr "Zainstaluj PHP w wersji co najmniej 5.0.0"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:57
+#: /includes/system_tests.inc:57
 msgid "Server system"
 msgstr "System serwera"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:67
+#: /includes/system_tests.inc:67
 msgid "Session save path"
 msgstr "Katalog zapisu pliku sesji"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:79
+#: /includes/system_tests.inc:79
 msgid "Removed install wizard folder"
 msgstr "Folder instalatora usuniêty"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:82
+#: /includes/system_tests.inc:82
 msgid "Not removed"
 msgstr "Nie usuniêty"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:83
+#: /includes/system_tests.inc:83
 msgid "Remove or rename install wizard folder for security reasons."
 msgstr "Ze wzglêdów bezpieczeñstwa usuñ lub zmieñ nazwê folderu instalatora."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:90
+#: /includes/system_tests.inc:90
 msgid "Browser type"
 msgstr "Typ przegl±darki"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:94
+#: /includes/system_tests.inc:94
 msgid "Any browser is supported"
 msgstr "Mo¿e byæ u¿yty dowolny typ przegl±darki"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:101
+#: /includes/system_tests.inc:101
 msgid "Http server type"
 msgstr "Serwer http"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:105
+#: /includes/system_tests.inc:105
 msgid "Any server is supported"
 msgstr "Dowolny"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:112
+#: /includes/system_tests.inc:112
 msgid "Native gettext"
 msgstr "Biblioteka Gettext "
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:116
+#: /includes/system_tests.inc:116
 msgid "In case of no gettext support, php emulation is used"
 msgstr "W przypadku braku wsparcia systemu,  gettext jest emulowany."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:124
+#: /includes/system_tests.inc:124
 msgid "Debugging mode"
 msgstr "Tryb debug"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:128
+#: /includes/system_tests.inc:128
 msgid "To switch debugging on set $go_debug>0 in config.php file"
 msgstr "Aby w³±czyæ tryb debug ustaw $go_debug>0 in config.php file"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:137
+#: /includes/system_tests.inc:138
 msgid "Error logging"
 msgstr "Logowanie b³êdów"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:145
+#: /includes/system_tests.inc:146
 msgid "Disabled"
 msgstr "Wy³±czony"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:148
+#: /includes/system_tests.inc:149
 msgid "To switch error logging set $error_logging in config.php file"
-msgstr ""
-"Aby w³±czyæ logowanie b³êdów ustaw zmienn± $error_logging w pliku config.php"
+msgstr "Aby w³±czyæ logowanie b³êdów ustaw zmienn± $error_logging w pliku config.php"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:151
+#: /includes/system_tests.inc:152
 msgid "Log file is not writeable"
 msgstr "Logfile jest niezapisywalny"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:161
+#: /includes/system_tests.inc:162
 msgid "Current database version"
 msgstr "Aktualna wersja bazy danych"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:165
+#: /includes/system_tests.inc:166
 msgid "Database structure seems to be not upgraded to current version"
 msgstr "Struktura bazy danych nie jest zaktualizowana do bie¿±cej wersji"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:180
+#: /includes/system_tests.inc:181
 msgid "Company subdirectories consistency"
 msgstr "Prawid³owa struktura folderów firmowych"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:193
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:200
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:208
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:225
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:345
+#: /includes/system_tests.inc:194 /includes/system_tests.inc:201
+#: /includes/system_tests.inc:209 /includes/system_tests.inc:226
+#: /includes/system_tests.inc:341 /includes/system_tests.inc:350
+#: /includes/system_tests.inc:359 /includes/system_tests.inc:367
 #, php-format
 msgid "'%s' is not writeable"
 msgstr "'%s' jest niezapisywalny"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:221
+#: /includes/system_tests.inc:222
 msgid "Temporary directory"
 msgstr "Katalog plików tymczasowych"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:233
+#: /includes/system_tests.inc:234
 msgid "Language configuration consistency"
 msgstr "Konfiguracja jêzykowa"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:242
+#: /includes/system_tests.inc:243
 msgid "Languages folder should be writeable."
 msgstr "Folder jêzyków musi byæ zapisywalny"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:250
+#: /includes/system_tests.inc:252
 msgid "Languages configuration file should be writeable."
 msgstr "Pliki konfiguracyjny jêzyków musi byæ zapisywalny."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:268
+#: /includes/system_tests.inc:271
 #, php-format
 msgid "Missing %s translation file."
 msgstr "Brak pliku t³umaczeñ %s"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:273
+#: /includes/system_tests.inc:276
 #, php-format
 msgid "Missing system locale: %s"
 msgstr "Lokalizacja '%s' nie jest zainstalowana w systemie"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:286
+#: /includes/system_tests.inc:289
 msgid "Main config file"
 msgstr "G³ówny plik konfiguracyjny "
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:293
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:315
+#: /includes/system_tests.inc:296 /includes/system_tests.inc:318
 #, php-format
 msgid "Can't write '%s' file. Check FA directory write permissions."
 msgstr "Nie mo¿na zapisaæ pliku '%s'. Sprawd¼ prawa zapisu do foderu FA."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:294
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:316
+#: /includes/system_tests.inc:297 /includes/system_tests.inc:319
 #, php-format
 msgid "'%s' file exists."
 msgstr "Plik '%s' istnieje."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:298
+#: /includes/system_tests.inc:301
 #, php-format
 msgid "'%s' file should be read-only"
 msgstr "Plik '%s powinien byæ zabezpieczony przed zapisem"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:307
+#: /includes/system_tests.inc:310
 msgid "Database auth file"
 msgstr "Pik configuracyjny bazy danych"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:320
+#: /includes/system_tests.inc:323
 #, php-format
-msgid ""
-"'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies"
-msgstr ""
-"Plik '%s' powinien byæ zabezpieczony przed zapisem je¶li nie planujesz "
-"dodawania ani zmiany firm"
+msgid "'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies"
+msgstr "Plik '%s' powinien byæ zabezpieczony przed zapisem je¶li nie planujesz dodawania ani zmiany firm"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:331
+#: /includes/system_tests.inc:334
 msgid "Extensions system"
 msgstr "System rozszerzeñ"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:366
+#: /includes/system_tests.inc:372
 msgid "Extensions configuration files and directories should be writeable"
 msgstr "Pliki konfiguracyjne i foldery rozszerzeñ powinny byæ zapisywalne"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:378
+#: /includes/system_tests.inc:385
 #, php-format
 msgid "Non-standard theme directory '%s' is not writable"
 msgstr "Niestandardowy folder tematu '%s' jest zazpieczony przed zapisem"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:388
-msgid ""
-"OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system."
+#: /includes/system_tests.inc:395
+msgid "OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system."
 msgstr "System pakietów wymaga zaisnatlowanego rozszerzenia PHP OpenSSL."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:391
-msgid ""
-"OpenSSL have to be available on your server to use extension repository "
-"system."
-msgstr ""
-"Serwer musi mieæ zainstalowane OpenSSL ¿eby mo¿na by³o korzystaæ z "
-"repozytorium pakietów rozszerzeñ FA."
+#: /includes/system_tests.inc:398
+msgid "OpenSSL have to be available on your server to use extension repository system."
+msgstr "Serwer musi mieæ zainstalowane OpenSSL ¿eby mo¿na by³o korzystaæ z repozytorium pakietów rozszerzeñ FA."
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:414
+#: /includes/system_tests.inc:421
 msgid "Test"
 msgstr "Test"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:414
+#: /includes/system_tests.inc:421
 msgid "Test type"
 msgstr "Typ testu"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:414
+#: /includes/system_tests.inc:421
 msgid "Value"
 msgstr "Warto¶æ"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:414
+#: /includes/system_tests.inc:421
 msgid "Comments"
 msgstr "Komentarz"
 
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:438
+#: /includes/system_tests.inc:445
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
+
+#: /includes/packages.inc:189
+#, php-format
+msgid "No key field '%s' in file '%s'"
+msgstr "Brak pola kluczowego '%s' w  pliku '%s"
+
+#: /includes/packages.inc:294
+msgid "Cannot download repo index file."
+msgstr "Nie mo¿na wczytaæ pliku indeksu repozytorium."
+
+#: /includes/packages.inc:306 /includes/packages.inc:343
+#, php-format
+msgid "Cannot delete outdated '%s' file."
+msgstr "Nie mo¿na usun±æ zbêdnego pliku '%s'."
+
+#: /includes/packages.inc:310
+msgid "Release file in repository is invalid, or public key is outdated."
+msgstr "Plik kontrolny wydania jest uszkodzony, lub klucz publiczny jest nieaktualny."
+
+#: /includes/packages.inc:327
+msgid "Repository version does not match application version."
+msgstr "Wersja repozytorium nie zgadza siê z wersj± aplikacji."
+
+#: /includes/packages.inc:335 /includes/packages.inc:377
+#, php-format
+msgid "Cannot download '%s' file."
+msgstr "Nie mo¿na odczytaæ pliku '%s'."
+
+#: /includes/packages.inc:347
+#, php-format
+msgid "Security alert: broken index file in repository '%s'. Please inform repository administrator about this issue."
+msgstr "Alarm bezpieczeñstwa: uszkodzony plik indeksu repozytorium '%s'. Poinformuj administratora repozytorium o tym problemie."
+
+#: /includes/packages.inc:383
+#, php-format
+msgid "Security alert: broken package '%s' in repository. Please inform repository administrator about this issue."
+msgstr "Alarm bezpieczeñstwa: uszkodzony plik '%s' w repozytorium. Poinformuj administratora repozytorium o tym problemie."
+
+#: /includes/packages.inc:641 /includes/packages.inc:696
+#, php-format
+msgid "Package '%s' not found."
+msgstr "Pakiet '%s' nie zosta³ znaleziony."
+
+#~ msgid "Upgrade PHP to version at least 4.3.3"
+#~ msgstr "Zainstaluj PHP w wersji co najmniej 4.3.3"