[0004461] Installer: added info about needed user database permissions.
[fa-stable.git] / install / lang / da_DK / LC_MESSAGES / da_DK.po
1 # Frontaccounting ERP Installer
2 # Copyright (C) 2010 FrontAccounting LLC
3 # This file is distributed under the same license as the FrontAccounting package.
4 # Joe Hunt <joe.hunt.consulting@gmail.com>
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE TEAM\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-12-11 13:17+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: \n"
12 "Last-Translator: Joe Hunt <joe.hunt.consulting@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Translation Team <ll@LL.org>\n"
14 "Language: da_DK\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
19 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
20
21 #: /install/index.php:20 /install/index.php:41
22 msgid "FrontAccouting ERP Installation Wizard"
23 msgstr "FrontAccounting ERP installationswizard"
24
25 #: /install/index.php:42
26 #, php-format
27 msgid "Step %d: %s"
28 msgstr "Trin %d: %s"
29
30 #: /install/index.php:49
31 msgid "Chart of accounts"
32 msgstr "Kontoplaner"
33
34 #: /install/index.php:49 /install/index.php:76
35 msgid "Encoding"
36 msgstr "Kodning"
37
38 #: /install/index.php:49 /install/index.php:76
39 msgid "Description"
40 msgstr "Beskrivelse"
41
42 #: /install/index.php:49 /install/index.php:76 /install/index.php:395
43 msgid "Install"
44 msgstr "Installer"
45
46 #: /install/index.php:66 /install/index.php:94
47 msgid "Installed"
48 msgstr "Installeret"
49
50 #: /install/index.php:76
51 msgid "Language"
52 msgstr "Sprog"
53
54 #: /install/index.php:124
55 msgid ""
56 "Cannot connect to database. User or password is invalid or you have no "
57 "permittions to create database."
58 msgstr ""
59 "Kan ikke skabe forbindelse til databasen. Enten er brugernavnet eller "
60 "adgangskoden forkert eller også har du ikke adgang til at skabe databasen"
61
62 #: /install/index.php:164
63 msgid "Cannot save system configuration file 'config.php'."
64 msgstr "Kan ikke gemme system konfigurationsfilen 'config.php'."
65
66 #: /install/index.php:171
67 msgid "Cannot open 'config_db.php' configuration file."
68 msgstr "Kan ikk åbnet 'config_db.php' konfigurationsfilen."
69
70 #: /install/index.php:174
71 msgid "Cannot write to the 'config_db.php' configuration file."
72 msgstr "Kan ikke skrive til 'config_db.php' konfigurationsfilen."
73
74 #: /install/index.php:177
75 msgid ""
76 "Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions "
77 "so it is, then re-run installation step."
78 msgstr ""
79 "Konfigurationsfilen 'config_db.php' er ikke skrivbar. Ändre tilladelsen til "
80 "det og kör installationenstrinet igen."
81
82 #: /install/index.php:216
83 msgid "Host name cannot be empty."
84 msgstr "Host navnet kan ikke være tomt."
85
86 #: /install/index.php:220
87 msgid "Database user name cannot be empty."
88 msgstr "Database bruernavnet kan ikke være tomt."
89
90 #: /install/index.php:224
91 msgid "Database name cannot be empty."
92 msgstr "Database navnet kan ikke være tomt."
93
94 #: /install/index.php:278
95 msgid "Company name cannot be empty."
96 msgstr "Firmanavnet kan ikke være tomt."
97
98 #: /install/index.php:282
99 msgid "Company admin name cannot be empty."
100 msgstr "Firma admin navnet kan ikke være tomt."
101
102 #: /install/index.php:286
103 msgid "Company admin password cannot be empty."
104 msgstr "Firma admin password kan ikke være tomt."
105
106 #: /install/index.php:290
107 msgid "Company admin passwords differ."
108 msgstr "Firma admin password er ikke ens."
109
110 #: /install/index.php:320
111 msgid "System Diagnostics"
112 msgstr "System diagnostik."
113
114 #: /install/index.php:322
115 msgid "Select install wizard language:"
116 msgstr "Vælg installationswizard sprog:"
117
118 #: /install/index.php:328
119 msgid ""
120 "All application preliminary requirements seems to be correct. Please press "
121 "Continue button below."
122 msgstr ""
123 "Alle programmets behov ser ud til at være dækket. Venligst tryk 'Fortsæt' "
124 "forneden."
125
126 #: /install/index.php:329 /install/index.php:357 /install/index.php:364
127 #: /install/index.php:371
128 msgid "Continue >>"
129 msgstr "Fortsæt >>"
130
131 #: /install/index.php:331
132 msgid ""
133 "Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, "
134 "and press Refresh button."
135 msgstr ""
136 "Programmet kan ikke installeres. Venligst ordne problemerne beskrivet "
137 "forneden i rødt, og tryk 'Genlæs' knappen."
138
139 #: /install/index.php:332
140 msgid "Refresh"
141 msgstr "Genlæs"
142
143 #: /install/index.php:342
144 msgid "Database Server Settings"
145 msgstr "Databaseserver instillinger"
146
147 #: /install/index.php:344
148 msgid "Server Host:"
149 msgstr "Server Host:"
150
151 #: /install/index.php:345
152 msgid "Database Name:"
153 msgstr "Database navn:"
154
155 #: /install/index.php:346
156 msgid "Database User:"
157 msgstr "Database bruger:"
158
159 #: /install/index.php:347
160 msgid "Database Password:"
161 msgstr "Database password:"
162
163 #: /install/index.php:348
164 msgid "Database Collation:"
165 msgstr "Database sortering:"
166
167 #: /install/index.php:349
168 msgid "Use '0_' Table Prefix:"
169 msgstr "Brug '0_' tabel prefi:"
170
171 #: /install/index.php:349 /includes/system_tests.inc:38
172 #: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126
173 msgid "Yes"
174 msgstr "Ja"
175
176 #: /install/index.php:349 /includes/system_tests.inc:38
177 #: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126
178 msgid "No"
179 msgstr "Nej"
180
181 #: /install/index.php:350
182 msgid "Install Additional Language Packs from FA Repository:"
183 msgstr "Installer yderligere sprogpakker fra FA's lager (Repository): "
184
185 #: /install/index.php:351
186 msgid "Install Additional COAs from FA Repository:"
187 msgstr "Installer yderligere kontoplaner fra FA's lager (Repository):"
188
189 #: /install/index.php:353
190 msgid ""
191 "Select collation you want to use. If you are unsure or you will use various "
192 "languages, select unicode collation."
193 msgstr ""
194 "Vælg database sortering du wil bruge. Om du er usikker eller du vil bruge "
195 "forskellige sprog, vælg da unicode sortering."
196
197 #: /install/index.php:354
198 msgid ""
199 "Use table prefix if you share selected database for more than one FA company "
200 "using the same collation."
201 msgstr ""
202 "Brug tabel prefix of du deler valgt database med mere end et firma som "
203 "bruger samme sortering."
204
205 #: /install/index.php:355
206 msgid ""
207 "Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet "
208 "connection right now. You can install them later."
209 msgstr ""
210 "Vælg ikke yderligere sprog eller kontoplaner hvis du ikke har en fungerende "
211 "internet forbindelse lige nu. Du kan installere dem senere."
212
213 #: /install/index.php:356 /install/index.php:363 /install/index.php:370
214 #: /install/index.php:394
215 msgid "<< Back"
216 msgstr "<< Tilbage"
217
218 #: /install/index.php:361
219 msgid "User Interface Languages Selection"
220 msgstr "Valg af bruger sprog "
221
222 #: /install/index.php:368
223 msgid "Charts of Accounts Selection"
224 msgstr "Valg af kontoplaner"
225
226 #: /install/index.php:385
227 msgid "Company Settings"
228 msgstr "Firma instillinger"
229
230 #: /install/index.php:387
231 msgid "Company Name:"
232 msgstr "Firmanavn:"
233
234 #: /install/index.php:388
235 msgid "Admin Login:"
236 msgstr "Admin login:"
237
238 #: /install/index.php:389
239 msgid "Admin Password:"
240 msgstr "Admin password:"
241
242 #: /install/index.php:390
243 msgid "Reenter Password:"
244 msgstr "Gentag password:"
245
246 #: /install/index.php:391
247 msgid "Select Chart of Accounts:"
248 msgstr "Vælg kontoplan:"
249
250 #: /install/index.php:392
251 msgid "Select Default Language:"
252 msgstr "Vælg standard sprog:"
253
254 #: /install/index.php:395
255 msgid "Start installation process"
256 msgstr "Påbegynd installationen"
257
258 #: /install/index.php:399
259 msgid "FrontAccounting ERP has been installed successsfully."
260 msgstr "FrontAccounting ERP er nu installeret."
261
262 #: /install/index.php:400
263 msgid "Please do not forget to remove install wizard folder."
264 msgstr "Venligst husk at fjerne installationsmappen."
265
266 #: /install/index.php:403
267 msgid "Click here to start."
268 msgstr "Klik her for at starte."
269
270 #: /includes/system_tests.inc:15
271 msgid "Info"
272 msgstr "Info"
273
274 #: /includes/system_tests.inc:16
275 msgid "Optional"
276 msgstr "Frivillig"
277
278 #: /includes/system_tests.inc:17
279 msgid "Recommended"
280 msgstr "Anbefalet"
281
282 #: /includes/system_tests.inc:18
283 msgid "Required "
284 msgstr "Nødvendig"
285
286 #: /includes/system_tests.inc:24
287 msgid "MySQL version"
288 msgstr "MySQL version"
289
290 #: /includes/system_tests.inc:28
291 msgid "Upgrade MySQL server to version at least 4.1"
292 msgstr "Opgrader MySQL server til mindst 4.1"
293
294 #: /includes/system_tests.inc:35
295 msgid "PHP MySQL extension"
296 msgstr "PHP MySQL tillæg"
297
298 #: /includes/system_tests.inc:40
299 msgid "Your PHP has to have MySQL extension enabled."
300 msgstr "Din PHP må have MySQL tillæg aktiveret."
301
302 #: /includes/system_tests.inc:46
303 msgid "PHP version"
304 msgstr "PHP version"
305
306 #: /includes/system_tests.inc:50
307 msgid "Upgrade PHP to version at least 5.0.0"
308 msgstr "Opgrader PHP til mindst version 5.0.0 "
309
310 #: /includes/system_tests.inc:57
311 msgid "Server system"
312 msgstr "Server system"
313
314 #: /includes/system_tests.inc:67
315 msgid "Session save path"
316 msgstr "Session save Path"
317
318 #: /includes/system_tests.inc:79
319 msgid "Removed install wizard folder"
320 msgstr "Fjernet installationswizrd mappen"
321
322 #: /includes/system_tests.inc:82
323 msgid "Not removed"
324 msgstr "Ikke fjernet"
325
326 #: /includes/system_tests.inc:83
327 msgid "Remove or rename install wizard folder for security reasons."
328 msgstr "Fjern eller omdøb installationswizard mappen for en sikkerheds skyld."
329
330 #: /includes/system_tests.inc:90
331 msgid "Browser type"
332 msgstr "Browsertype"
333
334 #: /includes/system_tests.inc:94
335 msgid "Any browser is supported"
336 msgstr "Alle broser understøttes"
337
338 #: /includes/system_tests.inc:101
339 msgid "Http server type"
340 msgstr "Http server type"
341
342 #: /includes/system_tests.inc:105
343 msgid "Any server is supported"
344 msgstr "Alle servers understøttes."
345
346 #: /includes/system_tests.inc:112
347 msgid "Native gettext"
348 msgstr "Modersmål (gettext)"
349
350 #: /includes/system_tests.inc:116
351 msgid "In case of no gettext support, php emulation is used"
352 msgstr "Hvis ingen gettext støtte, bruges php emulering."
353
354 #: /includes/system_tests.inc:124
355 msgid "Debugging mode"
356 msgstr "Debug på"
357
358 #: /includes/system_tests.inc:128
359 msgid "To switch debugging on set $go_debug>0 in config.php file"
360 msgstr "For at sætte debug på, søt $go_debug>0 i config.php filen"
361
362 #: /includes/system_tests.inc:138
363 msgid "Error logging"
364 msgstr "Fejl log"
365
366 #: /includes/system_tests.inc:146
367 msgid "Disabled"
368 msgstr "Afkoblet"
369
370 #: /includes/system_tests.inc:149
371 msgid "To switch error logging set $error_logging in config.php file"
372 msgstr "For at sætte fejl log på, sæt $error_logging i config.php filen."
373
374 #: /includes/system_tests.inc:152
375 msgid "Log file is not writeable"
376 msgstr "Log filen er ikke skrivbar"
377
378 #: /includes/system_tests.inc:162
379 msgid "Current database version"
380 msgstr "Nuværende database version"
381
382 #: /includes/system_tests.inc:166
383 msgid "Database structure seems to be not upgraded to current version"
384 msgstr "Database strukturen synes ikke at være opdateret til nuværende version"
385
386 #: /includes/system_tests.inc:181
387 msgid "Company subdirectories consistency"
388 msgstr "Firma undermappers konsistens "
389
390 #: /includes/system_tests.inc:194 /includes/system_tests.inc:201
391 #: /includes/system_tests.inc:209 /includes/system_tests.inc:226
392 #: /includes/system_tests.inc:341 /includes/system_tests.inc:350
393 #: /includes/system_tests.inc:359 /includes/system_tests.inc:367
394 #, php-format
395 msgid "'%s' is not writeable"
396 msgstr "'%s' er ikke skrivbar"
397
398 #: /includes/system_tests.inc:222
399 msgid "Temporary directory"
400 msgstr "Midlertidig mappe (temporary)"
401
402 #: /includes/system_tests.inc:234
403 msgid "Language configuration consistency"
404 msgstr "Sprog konfigurations konsistens "
405
406 #: /includes/system_tests.inc:243
407 msgid "Languages folder should be writeable."
408 msgstr "Sprogmappe må være skrivbar."
409
410 #: /includes/system_tests.inc:252
411 msgid "Languages configuration file should be writeable."
412 msgstr "Sprog konfigurationsfilen må være skrivbar."
413
414 #: /includes/system_tests.inc:271
415 #, php-format
416 msgid "Missing %s translation file."
417 msgstr "%s oversættelsesfilen savnes."
418
419 #: /includes/system_tests.inc:276
420 #, php-format
421 msgid "Missing system locale: %s"
422 msgstr "System lokal: %s savnes"
423
424 #: /includes/system_tests.inc:289
425 msgid "Main config file"
426 msgstr "Hoved config fil"
427
428 #: /includes/system_tests.inc:296 /includes/system_tests.inc:318
429 #, php-format
430 msgid "Can't write '%s' file. Check FA directory write permissions."
431 msgstr "Kan ikke skabe '%s' filen. Undersøg mappens skrivbarhed."
432
433 #: /includes/system_tests.inc:297 /includes/system_tests.inc:319
434 #, php-format
435 msgid "'%s' file exists."
436 msgstr "'%s' filen findes allerede."
437
438 #: /includes/system_tests.inc:301
439 #, php-format
440 msgid "'%s' file should be read-only"
441 msgstr "'%s' filen må være 'read-only'"
442
443 #: /includes/system_tests.inc:310
444 msgid "Database auth file"
445 msgstr "Database Auth fil"
446
447 #: /includes/system_tests.inc:323
448 #, php-format
449 msgid ""
450 "'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies"
451 msgstr ""
452 "'%s' filen må være 'read-only' hvis du ikke har planer om at lægge till "
453 "eller ændre firmaer."
454
455 #: /includes/system_tests.inc:334
456 msgid "Extensions system"
457 msgstr "Tillægssystem"
458
459 #: /includes/system_tests.inc:372
460 msgid "Extensions configuration files and directories should be writeable"
461 msgstr "Tillægskonfiguration filer og mapper må være skrivbare"
462
463 #: /includes/system_tests.inc:385
464 #, php-format
465 msgid "Non-standard theme directory '%s' is not writable"
466 msgstr "Ikke standard theme mappe '%s' er ikk skrivbar"
467
468 #: /includes/system_tests.inc:395
469 msgid ""
470 "OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system."
471 msgstr ""
472 "OpenSSL PHP tillæg må være aktiv for at bruge tillægslagersystemet (FA "
473 "Repository)"
474
475 #: /includes/system_tests.inc:398
476 msgid ""
477 "OpenSSL have to be available on your server to use extension repository "
478 "system."
479 msgstr ""
480 "OpenSSL må findes på din server for at bruge tillægslagersystem (FA "
481 "Repository)"
482
483 #: /includes/system_tests.inc:421
484 msgid "Test"
485 msgstr "Test"
486
487 #: /includes/system_tests.inc:421
488 msgid "Test type"
489 msgstr "Testtype"
490
491 #: /includes/system_tests.inc:421
492 msgid "Value"
493 msgstr "Værdi"
494
495 #: /includes/system_tests.inc:421
496 msgid "Comments"
497 msgstr "Kommentarer"
498
499 #: /includes/system_tests.inc:445
500 msgid "Ok"
501 msgstr "Ok"
502
503 #: /includes/packages.inc:189
504 #, php-format
505 msgid "No key field '%s' in file '%s'"
506 msgstr "Intet nøglefelt '%s' i filen '%s'"
507
508 #: /includes/packages.inc:294
509 msgid "Cannot download repo index file."
510 msgstr "Kan ikke downloade repo indeks fil."
511
512 #: /includes/packages.inc:306 /includes/packages.inc:343
513 #, php-format
514 msgid "Cannot delete outdated '%s' file."
515 msgstr "Kan ikke slette gammel '%s' fil."
516
517 #: /includes/packages.inc:310
518 msgid "Release file in repository is invalid, or public key is outdated."
519 msgstr ""
520 "Release felt i repository er ugyldig, eller også er public key for gammel."
521
522 #: /includes/packages.inc:327
523 msgid "Repository version does not match application version."
524 msgstr "Repository versionen matcher ikke program versionen."
525
526 #: /includes/packages.inc:335 /includes/packages.inc:377
527 #, php-format
528 msgid "Cannot download '%s' file."
529 msgstr "Kan ikke downloade '%s' fil."
530
531 #: /includes/packages.inc:347
532 #, php-format
533 msgid ""
534 "Security alert: broken index file in repository '%s'. Please inform "
535 "repository administrator about this issue."
536 msgstr ""
537 "Sikkerhedsadvarsel: Indeks feltet i repository '%s' er brudt. Informer "
538 "venligst repository administratoren om dette."
539
540 #: /includes/packages.inc:383
541 #, php-format
542 msgid ""
543 "Security alert: broken package '%s' in repository. Please inform repository "
544 "administrator about this issue."
545 msgstr ""
546 "Sikkerhedsadvarsel: Brudt pakke '%s' i repository. Venligst informer "
547 "repository administratoren om dette."
548
549 #: /includes/packages.inc:641 /includes/packages.inc:696
550 #, php-format
551 msgid "Package '%s' not found."
552 msgstr "Pakke '%s' findes ikke."
553
554 #: install/index.php:361
555 msgid ""
556 "Use database user/password with permissions to create new database, or use "
557 "proper credentials for previously created empty database."
558 msgstr ""