Cleanups in gettext files.
[fa-stable.git] / install / lang / da_DK / LC_MESSAGES / da_DK.po
1 # Frontaccounting ERP Installer
2 # Copyright (C) 2010 FrontAccounting LLC
3 # This file is distributed under the same license as the FrontAccounting package.
4 # Joe Hunt <joe.hunt.consulting@gmail.com>
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: FrontAccounting Install Wizard\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-05-07 13:40+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: \n"
12 "Last-Translator: Translation Team <info@frontaccounting.net>\n"
13 "Language-Team: Translation Team <ll@LL.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Poedit-Language: Danish\n"
19 "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
21
22 #: /install/index.php:20 /install/index.php:41
23 msgid "FrontAccouting ERP Installation Wizard"
24 msgstr "FrontAccounting ERP installationswizard"
25
26 #: /install/index.php:42
27 #, php-format
28 msgid "Step %d: %s"
29 msgstr "Trin %d: %s"
30
31 #: /install/index.php:49
32 msgid "Chart of accounts"
33 msgstr "Kontoplaner"
34
35 #: /install/index.php:49 /install/index.php:76
36 msgid "Encoding"
37 msgstr "Kodning"
38
39 #: /install/index.php:49 /install/index.php:76
40 msgid "Description"
41 msgstr "Beskrivelse"
42
43 #: /install/index.php:49 /install/index.php:76 /install/index.php:398
44 msgid "Install"
45 msgstr "Installer"
46
47 #: /install/index.php:66 /install/index.php:94
48 msgid "Installed"
49 msgstr "Installeret"
50
51 #: /install/index.php:76
52 msgid "Language"
53 msgstr "Sprog"
54
55 #: /install/index.php:124
56 msgid "Cannot connect to database. User or password is invalid or you have no permittions to create database."
57 msgstr ""
58
59 #: /install/index.php:164
60 msgid "Cannot save system configuration file 'config.php'."
61 msgstr "Kan ikke gemme system konfigurationsfilen 'config.php'."
62
63 #: /install/index.php:171
64 msgid "Cannot open 'config_db.php' configuration file."
65 msgstr "Kan ikk åbnet 'config_db.php' konfigurationsfilen."
66
67 #: /install/index.php:174
68 msgid "Cannot write to the 'config_db.php' configuration file."
69 msgstr "Kan ikke skrive til 'config_db.php' konfigurationsfilen."
70
71 #: /install/index.php:177
72 msgid "Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions so it is, then re-run installation step."
73 msgstr "Konfigurationsfilen 'config_db.php' er ikke skrivbar. Ändre tilladelsen til det og kör installationenstrinet igen."
74
75 #: /install/index.php:216
76 msgid "Host name cannot be empty."
77 msgstr "Host navnet kan ikke være tomt."
78
79 #: /install/index.php:220
80 msgid "Database user name cannot be empty."
81 msgstr "Database bruernavnet kan ikke være tomt."
82
83 #: /install/index.php:224
84 msgid "Database name cannot be empty."
85 msgstr "Database navnet kan ikke være tomt."
86
87 #: /install/index.php:278
88 msgid "Company name cannot be empty."
89 msgstr "Firmanavnet kan ikke være tomt."
90
91 #: /install/index.php:282
92 msgid "Company admin name cannot be empty."
93 msgstr "Firma admin navnet kan ikke være tomt."
94
95 #: /install/index.php:286
96 msgid "Company admin password cannot be empty."
97 msgstr "Firma admin password kan ikke være tomt."
98
99 #: /install/index.php:290
100 msgid "Company admin passwords differ."
101 msgstr "Firma admin password er ikke ens."
102
103 #: /install/index.php:323
104 msgid "System Diagnostics"
105 msgstr "System diagnostik."
106
107 #: /install/index.php:325
108 msgid "Select install wizard language:"
109 msgstr "Vælg installationswizard sprog:"
110
111 #: /install/index.php:331
112 msgid "All application preliminary requirements seems to be correct. Please press Continue button below."
113 msgstr "Alle programmets behov ser ud til at være dækket. Venligst tryk 'Fortsæt' forneden."
114
115 #: /install/index.php:332 /install/index.php:360 /install/index.php:367
116 #: /install/index.php:374
117 msgid "Continue >>"
118 msgstr "Fortsæt >>"
119
120 #: /install/index.php:334
121 msgid "Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, and press Refresh button."
122 msgstr "Programmet kan ikke installeres. Venligst ordne problemerne beskrivet forneden i rødt, og tryk 'Genlæs' knappen."
123
124 #: /install/index.php:335
125 msgid "Refresh"
126 msgstr "Genlæs"
127
128 #: /install/index.php:345
129 msgid "Database Server Settings"
130 msgstr "Databaseserver instillinger"
131
132 #: /install/index.php:347
133 msgid "Server Host:"
134 msgstr "Server Host:"
135
136 #: /install/index.php:348
137 msgid "Database Name:"
138 msgstr "Database navn:"
139
140 #: /install/index.php:349
141 msgid "Database User:"
142 msgstr "Database bruger:"
143
144 #: /install/index.php:350
145 msgid "Database Password:"
146 msgstr "Database password:"
147
148 #: /install/index.php:351
149 msgid "Database Collation:"
150 msgstr "Database sortering:"
151
152 #: /install/index.php:352
153 msgid "Use '0_' Table Prefix:"
154 msgstr "Brug '0_' tabel prefi:"
155
156 #: /install/index.php:352 /includes/system_tests.inc:38
157 #: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126
158 msgid "Yes"
159 msgstr "Ja"
160
161 #: /install/index.php:352 /includes/system_tests.inc:38
162 #: /includes/system_tests.inc:113 /includes/system_tests.inc:126
163 msgid "No"
164 msgstr "Nej"
165
166 #: /install/index.php:353
167 msgid "Install Additional Language Packs from FA Repository:"
168 msgstr "Installer yderligere sprogpakker fra FA's lager (Repository): "
169
170 #: /install/index.php:354
171 msgid "Install Additional COAs from FA Repository:"
172 msgstr "Installer yderligere kontoplaner fra FA's lager (Repository):"
173
174 #: /install/index.php:356
175 msgid "Select collation you want to use. If you are unsure or you will use various languages, select unicode collation."
176 msgstr ""
177
178 #: /install/index.php:357
179 msgid "Use table prefix if you share selected database for more than one FA company using the same collation."
180 msgstr ""
181
182 #: /install/index.php:358
183 msgid "Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet connection right now. You can install them later."
184 msgstr "Vælg ikke yderligere sprog eller kontoplaner hvis du ikke har en fungerende internet forbindelse lige nu. Du kan installere dem senere."
185
186 #: /install/index.php:359 /install/index.php:366 /install/index.php:373
187 #: /install/index.php:397
188 msgid "<< Back"
189 msgstr "<< Tilbage"
190
191 #: /install/index.php:364
192 msgid "User Interface Languages Selection"
193 msgstr "Valg af bruger sprog "
194
195 #: /install/index.php:371
196 msgid "Charts of Accounts Selection"
197 msgstr "Valg af kontoplaner"
198
199 #: /install/index.php:388
200 msgid "Company Settings"
201 msgstr "Firma instillinger"
202
203 #: /install/index.php:390
204 msgid "Company Name:"
205 msgstr "Firmanavn:"
206
207 #: /install/index.php:391
208 msgid "Admin Login:"
209 msgstr "Admin login:"
210
211 #: /install/index.php:392
212 msgid "Admin Password:"
213 msgstr "Admin password:"
214
215 #: /install/index.php:393
216 msgid "Reenter Password:"
217 msgstr "Gentag password:"
218
219 #: /install/index.php:394
220 msgid "Select Chart of Accounts:"
221 msgstr "Vælg kontoplan:"
222
223 #: /install/index.php:395
224 msgid "Select Default Language:"
225 msgstr "Vælg standard sprog:"
226
227 #: /install/index.php:398
228 msgid "Start installation process"
229 msgstr ""
230
231 #: /install/index.php:402
232 msgid "FrontAccounting ERP has been installed successsfully."
233 msgstr "FrontAccounting ERP er nu installeret."
234
235 #: /install/index.php:403
236 msgid "Please do not forget to remove install wizard folder."
237 msgstr "Venligst husk at fjerne installationsmappen."
238
239 #: /install/index.php:406
240 msgid "Click here to start."
241 msgstr "Klik her for at starte."
242
243 #: /includes/system_tests.inc:15
244 msgid "Info"
245 msgstr "Info"
246
247 #: /includes/system_tests.inc:16
248 msgid "Optional"
249 msgstr "Frivillig"
250
251 #: /includes/system_tests.inc:17
252 msgid "Recommended"
253 msgstr "Anbefalet"
254
255 #: /includes/system_tests.inc:18
256 msgid "Required "
257 msgstr "Nødvendig"
258
259 #: /includes/system_tests.inc:24
260 msgid "MySQL version"
261 msgstr "MySQL version"
262
263 #: /includes/system_tests.inc:28
264 msgid "Upgrade MySQL server to version at least 4.1"
265 msgstr "Opgrader MySQL server til mindst 4.1"
266
267 #: /includes/system_tests.inc:35
268 msgid "PHP MySQL extension"
269 msgstr "PHP MySQL tillæg"
270
271 #: /includes/system_tests.inc:40
272 msgid "Your PHP has to have MySQL extension enabled."
273 msgstr "Din PHP må have MySQL tillæg aktiveret."
274
275 #: /includes/system_tests.inc:46
276 msgid "PHP version"
277 msgstr "PHP version"
278
279 #: /includes/system_tests.inc:50
280 msgid "Upgrade PHP to version at least 5.0.0"
281 msgstr "Opgrader PHP til mindst 5.0.0"
282
283 #: /includes/system_tests.inc:57
284 msgid "Server system"
285 msgstr "Server system"
286
287 #: /includes/system_tests.inc:67
288 msgid "Session save path"
289 msgstr "Session save Path"
290
291 #: /includes/system_tests.inc:79
292 msgid "Removed install wizard folder"
293 msgstr "Fjernet installationswizrd mappen"
294
295 #: /includes/system_tests.inc:82
296 msgid "Not removed"
297 msgstr "Ikke fjernet"
298
299 #: /includes/system_tests.inc:83
300 msgid "Remove or rename install wizard folder for security reasons."
301 msgstr "Fjern eller omdøb installationswizard mappen for en sikkerheds skyld."
302
303 #: /includes/system_tests.inc:90
304 msgid "Browser type"
305 msgstr "Browsertype"
306
307 #: /includes/system_tests.inc:94
308 msgid "Any browser is supported"
309 msgstr "Alle broser understøttes"
310
311 #: /includes/system_tests.inc:101
312 msgid "Http server type"
313 msgstr "Http server type"
314
315 #: /includes/system_tests.inc:105
316 msgid "Any server is supported"
317 msgstr "Alle servers understøttes."
318
319 #: /includes/system_tests.inc:112
320 msgid "Native gettext"
321 msgstr "Modersmål (gettext)"
322
323 #: /includes/system_tests.inc:116
324 msgid "In case of no gettext support, php emulation is used"
325 msgstr "Hvis ingen gettext støtte, bruges php emulering."
326
327 #: /includes/system_tests.inc:124
328 msgid "Debugging mode"
329 msgstr "Debug på"
330
331 #: /includes/system_tests.inc:128
332 msgid "To switch debugging on set $go_debug>0 in config.php file"
333 msgstr "For at sætte debug på, søt $go_debug>0 i config.php filen"
334
335 #: /includes/system_tests.inc:138
336 msgid "Error logging"
337 msgstr "Fejl log"
338
339 #: /includes/system_tests.inc:146
340 msgid "Disabled"
341 msgstr "Afkoblet"
342
343 #: /includes/system_tests.inc:149
344 msgid "To switch error logging set $error_logging in config.php file"
345 msgstr "For at sætte fejl log på, sæt $error_logging i config.php filen."
346
347 #: /includes/system_tests.inc:152
348 msgid "Log file is not writeable"
349 msgstr "Log filen er ikke skrivbar"
350
351 #: /includes/system_tests.inc:162
352 msgid "Current database version"
353 msgstr "Nuværende database version"
354
355 #: /includes/system_tests.inc:166
356 msgid "Database structure seems to be not upgraded to current version"
357 msgstr "Database strukturen synes ikke at være opdateret til nuværende version"
358
359 #: /includes/system_tests.inc:181
360 msgid "Company subdirectories consistency"
361 msgstr "Firma undermappers konsistens "
362
363 #: /includes/system_tests.inc:194 /includes/system_tests.inc:201
364 #: /includes/system_tests.inc:209 /includes/system_tests.inc:226
365 #: /includes/system_tests.inc:341 /includes/system_tests.inc:350
366 #: /includes/system_tests.inc:359 /includes/system_tests.inc:367
367 #, php-format
368 msgid "'%s' is not writeable"
369 msgstr "'%s' er ikke skrivbar"
370
371 #: /includes/system_tests.inc:222
372 msgid "Temporary directory"
373 msgstr "Midlertidig mappe (temporary)"
374
375 #: /includes/system_tests.inc:234
376 msgid "Language configuration consistency"
377 msgstr "Sprog konfigurations konsistens "
378
379 #: /includes/system_tests.inc:243
380 msgid "Languages folder should be writeable."
381 msgstr "Sprogmappe må være skrivbar."
382
383 #: /includes/system_tests.inc:252
384 msgid "Languages configuration file should be writeable."
385 msgstr "Sprog konfigurationsfilen må være skrivbar."
386
387 #: /includes/system_tests.inc:271
388 #, php-format
389 msgid "Missing %s translation file."
390 msgstr "%s oversættelsesfilen savnes."
391
392 #: /includes/system_tests.inc:276
393 #, php-format
394 msgid "Missing system locale: %s"
395 msgstr "System lokal: %s savnes"
396
397 #: /includes/system_tests.inc:289
398 msgid "Main config file"
399 msgstr "Hoved config fil"
400
401 #: /includes/system_tests.inc:296 /includes/system_tests.inc:318
402 #, php-format
403 msgid "Can't write '%s' file. Check FA directory write permissions."
404 msgstr "Kan ikke skabe '%s' filen. Undersøg mappens skrivbarhed."
405
406 #: /includes/system_tests.inc:297 /includes/system_tests.inc:319
407 #, php-format
408 msgid "'%s' file exists."
409 msgstr "'%s' filen findes allerede."
410
411 #: /includes/system_tests.inc:301
412 #, php-format
413 msgid "'%s' file should be read-only"
414 msgstr "'%s' filen må være 'read-only'"
415
416 #: /includes/system_tests.inc:310
417 msgid "Database auth file"
418 msgstr "Database Auth fil"
419
420 #: /includes/system_tests.inc:323
421 #, php-format
422 msgid "'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies"
423 msgstr "'%s' filen må være 'read-only' hvis du ikke har planer om at lægge till eller ændre firmaer."
424
425 #: /includes/system_tests.inc:334
426 msgid "Extensions system"
427 msgstr "Tillægssystem"
428
429 #: /includes/system_tests.inc:372
430 msgid "Extensions configuration files and directories should be writeable"
431 msgstr "Tillægskonfiguration filer og mapper må være skrivbare"
432
433 #: /includes/system_tests.inc:385
434 #, php-format
435 msgid "Non-standard theme directory '%s' is not writable"
436 msgstr "Ikke standard theme mappe '%s' er ikk skrivbar"
437
438 #: /includes/system_tests.inc:395
439 msgid "OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system."
440 msgstr "OpenSSL PHP tillæg må være aktiv for at bruge tillægslagersystemet (FA Repository)"
441
442 #: /includes/system_tests.inc:398
443 msgid "OpenSSL have to be available on your server to use extension repository system."
444 msgstr "OpenSSL må findes på din server for at bruge tillægslagersystem (FA Repository)"
445
446 #: /includes/system_tests.inc:421
447 msgid "Test"
448 msgstr "Test"
449
450 #: /includes/system_tests.inc:421
451 msgid "Test type"
452 msgstr "Testtype"
453
454 #: /includes/system_tests.inc:421
455 msgid "Value"
456 msgstr "Værdi"
457
458 #: /includes/system_tests.inc:421
459 msgid "Comments"
460 msgstr "Kommentarer"
461
462 #: /includes/system_tests.inc:445
463 msgid "Ok"
464 msgstr "Ok"
465
466 #: /includes/packages.inc:189
467 #, php-format
468 msgid "No key field '%s' in file '%s'"
469 msgstr ""
470
471 #: /includes/packages.inc:294
472 msgid "Cannot download repo index file."
473 msgstr ""
474
475 #: /includes/packages.inc:306 /includes/packages.inc:343
476 #, php-format
477 msgid "Cannot delete outdated '%s' file."
478 msgstr ""
479
480 #: /includes/packages.inc:310
481 msgid "Release file in repository is invalid, or public key is outdated."
482 msgstr ""
483
484 #: /includes/packages.inc:327
485 msgid "Repository version does not match application version."
486 msgstr ""
487
488 #: /includes/packages.inc:335 /includes/packages.inc:377
489 #, php-format
490 msgid "Cannot download '%s' file."
491 msgstr ""
492
493 #: /includes/packages.inc:347
494 #, php-format
495 msgid "Security alert: broken index file in repository '%s'. Please inform repository administrator about this issue."
496 msgstr ""
497
498 #: /includes/packages.inc:383
499 #, php-format
500 msgid "Security alert: broken package '%s' in repository. Please inform repository administrator about this issue."
501 msgstr ""
502
503 #: /includes/packages.inc:641 /includes/packages.inc:702
504 #, php-format
505 msgid "Package '%s' not found."
506 msgstr ""