#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE TEAM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-08 12:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-13 09:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-31 10:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-31 19:30+0100\n"
"Last-Translator: Translation Team <info@frontaccounting.net>\n"
"Language-Team: infotechaccountants.com <hameed@infotechaccountants.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Arabic\n"
"X-Poedit-Country: EGYPT\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:20
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:40
+#: install/index.php:20
+#: install/index.php:40
msgid "FrontAccouting ERP Installation Wizard"
msgstr "معالج التثبيت الخاص بالحل المالي لإدارة موارد المؤسسات \"FrontAccounting\""
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:41
+#: install/index.php:41
#, php-format
msgid "Step %d: %s"
msgstr "الخطوة %d: %s "
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:48
+#: install/index.php:48
msgid "Chart of accounts"
msgstr "خريطة الحسابات"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:48
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:75
+#: install/index.php:48
+#: install/index.php:75
msgid "Encoding"
msgstr "الترميز"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:48
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:75
+#: install/index.php:48
+#: install/index.php:75
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:48
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:75
+#: install/index.php:48
+#: install/index.php:75
msgid "Install"
msgstr "التثبيت"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:65
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:93
+#: install/index.php:65
+#: install/index.php:93
msgid "Installed"
msgstr "تم تثبيته"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:75
+#: install/index.php:75
msgid "Language"
msgstr "اللغة"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:156
+#: install/index.php:123
+msgid "Cannot connect to database. User or password is invalid or you have no permittions to create database."
+msgstr ""
+
+#: install/index.php:159
msgid "Cannot save system configuration file 'config.php'."
msgstr "لا يمكن حفظ ملف التوصيف الخاص بالنظام 'config.php'"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:173
+#: install/index.php:166
msgid "Cannot open 'config_db.php' configuration file."
msgstr "لا يمكن فتح ملف التوصيف 'config_db.php'"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:176
+#: install/index.php:169
msgid "Cannot write to the 'config_db.php' configuration file."
msgstr "لا يمكن الكتابة على ملف التوصيف 'config_db.php'"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:179
+#: install/index.php:172
msgid "Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions so it is, then re-run installation step."
msgstr "ملف التوصيف 'config_db.php' غير قابل للكتابة ، الرجاء تغيير صلاحيات الأستخدام و بعد ذلك أعد تشغيل خطوة التثبيت مرة أخرى"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:217
+#: install/index.php:211
msgid "Host name cannot be empty."
msgstr "أسم المضيف لا يمكن تركه فارغاً "
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:221
+#: install/index.php:215
msgid "Database user name cannot be empty."
msgstr "أسم مستخدم قاعدة البيانات لا يمكن تركه فارغاً"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:225
+#: install/index.php:219
msgid "Database name cannot be empty."
msgstr "لا يمكن ترك أسم قاعدة البيانات فارغاً"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:277
+#: install/index.php:272
msgid "Company name cannot be empty."
msgstr "لا يمكن ترك أسم الشركة فارغاً"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:281
+#: install/index.php:276
msgid "Company admin name cannot be empty."
msgstr "لا يمكن ترك أسم مدير النظام فارغاً"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:285
+#: install/index.php:280
msgid "Company admin password cannot be empty."
msgstr "لا يمكن ترك كلمة مرور مدير النظام فارغاً"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:289
+#: install/index.php:284
msgid "Company admin passwords differ."
msgstr "كلمات مرور مدير النظام مختلفة"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:320
+#: install/index.php:316
msgid "System Diagnostics"
msgstr "تشخيص النظام"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:323
+#: install/index.php:318
msgid "Select install wizard language:"
msgstr "أختيار لغة معالج التثبيت"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:329
+#: install/index.php:324
msgid "All application preliminary requirements seems to be correct. Please press Continue button below."
msgstr "جميع المتطلبات التمهيدية الخاصة بالتطبيق تبدو صحيحة ، الرجاء الضغط على زر الأستمرار في الأسفل"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:330
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:356
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:363
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:370
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:389
+#: install/index.php:325
+#: install/index.php:351
+#: install/index.php:358
+#: install/index.php:365
+#: install/index.php:384
msgid "Continue >>"
msgstr "<< الاستمرار"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:332
+#: install/index.php:327
msgid "Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, and press Refresh button."
msgstr "لا يمكن تثبيت التطبيق ، الرجاء إصلاح المشاكل الملونة باللون الأحمر و المدرجة بالأسف ثم الضغط على زر التنشيط"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:333
+#: install/index.php:328
msgid "Refresh"
msgstr "تنشيط"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:343
+#: install/index.php:338
msgid "Database Server Settings"
msgstr "إعدادات خادم قاعدة البيانات"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:345
+#: install/index.php:340
msgid "Server Host:"
msgstr "الخادم المستضيف :"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:346
+#: install/index.php:341
msgid "Database User:"
msgstr "مستخدم قاعدة البيانات:"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:347
+#: install/index.php:342
msgid "Database Password:"
msgstr "كلمة مرور قاعدة البيانات:"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:348
+#: install/index.php:343
msgid "Database Name:"
msgstr "أسم قاعدة البيانات:"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:349
+#: install/index.php:344
msgid "Use '0_' Table Prefix:"
msgstr "استخدام '0_' كبادئة جدول"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:349
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:38
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:113
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:126
+#: install/index.php:344
+#: includes/system_tests.inc:38
+#: includes/system_tests.inc:113
+#: includes/system_tests.inc:126
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:349
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:38
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:113
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:126
+#: install/index.php:344
+#: includes/system_tests.inc:38
+#: includes/system_tests.inc:113
+#: includes/system_tests.inc:126
msgid "No"
msgstr "لا"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:350
+#: install/index.php:345
msgid "Install Additional Language Packs from FA Repository:"
msgstr "تثبيت حزم لغات إضافية من مستودع التطبيق :"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:351
+#: install/index.php:346
msgid "Install Additional COAs from FA Repository:"
msgstr "تثبيت خرائط حسابات أضافية من مستودع التطبيق :"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:353
+#: install/index.php:348
msgid "Use table prefix if you share selected database for more than one FA company."
msgstr "أستخدم بادئة جدول إذا كنت تريد أن تحتوي قاعدة البيانات الواحدة على أكثر من شركة واحدة"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:354
+#: install/index.php:349
msgid "Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet connection right now. You can install them later."
msgstr "لا تختار لغات إضافية أو خرائط حسابات إضافية إذا لم يكن لديك الآن توصيلة أنترنت تعمل بكفاءة ، يمكنك أن تثبت اللغات و خرائط الحسابات في وقت لاحق"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:355
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:362
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:369
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:388
+#: install/index.php:350
+#: install/index.php:357
+#: install/index.php:364
+#: install/index.php:383
msgid "<< Back"
msgstr "للخلف >>"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:360
+#: install/index.php:355
msgid "User Interface Languages Selection"
msgstr "اختيار لغات واجهة المستخدم"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:367
+#: install/index.php:362
msgid "Charts of Accounts Selection"
msgstr "أختيار خرائط الحسابات"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:379
+#: install/index.php:374
msgid "Company Settings"
msgstr "إعدادات الشركة"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:381
+#: install/index.php:376
msgid "Company Name:"
msgstr "أسم الشركة :"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:382
+#: install/index.php:377
msgid "Admin Login:"
msgstr "أسم الدخول لمدير النظام :"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:383
+#: install/index.php:378
msgid "Admin Password:"
msgstr "كلمة مرور مدير النظام :"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:384
+#: install/index.php:379
msgid "Reenter Password:"
msgstr "إعادة أدخال كلمة المرور :"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:385
+#: install/index.php:380
msgid "Select Chart of Accounts:"
msgstr "اختيار خريطة الحسابات :"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:386
+#: install/index.php:381
msgid "Select Default Language:"
msgstr "اختيار اللغة الأفتراضية :"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:393
+#: install/index.php:388
msgid "FrontAccounting ERP has been installed successsfully."
msgstr "تمت عملية تثبيت FrontAccounting ERP بنجاح"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:394
+#: install/index.php:389
msgid "Please do not forget to remove install wizard folder."
msgstr "الرجاء لا تنسى أن تزيل مجلد معالج التثبيت"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../install/index.php:396
+#: install/index.php:392
msgid "Click here to start."
msgstr "الضغط هنا للبدء"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:15
+#: includes/system_tests.inc:15
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:16
+#: includes/system_tests.inc:16
msgid "Optional"
msgstr "اختياري"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:17
+#: includes/system_tests.inc:17
msgid "Recommended"
msgstr "يوصى به"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:18
+#: includes/system_tests.inc:18
msgid "Required "
msgstr "مطلوب"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:24
+#: includes/system_tests.inc:24
msgid "MySQL version"
msgstr "إصدار MySQL"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:28
+#: includes/system_tests.inc:28
msgid "Upgrade MySQL server to version at least 4.1"
msgstr "ترقية خادم MySQL إلى الإصدار 4.1 على الأقل"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:35
+#: includes/system_tests.inc:35
msgid "PHP MySQL extension"
msgstr "رابط برمجي بين PHP و MySQL"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:40
+#: includes/system_tests.inc:40
msgid "Your PHP has to have MySQL extension enabled."
msgstr "الـ PHP الخاص بك يجب أن يحتوي على رابط برمجي لـ MySQL مفعل"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:46
+#: includes/system_tests.inc:46
msgid "PHP version"
msgstr "إصدار PHP"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:50
+#: includes/system_tests.inc:50
msgid "Upgrade PHP to version at least 4.3.3"
msgstr "ترقية PHP إلى الإصدار رقم 4.3.3 على الأقل"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:57
+#: includes/system_tests.inc:57
msgid "Server system"
msgstr "نظام الخادم"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:67
+#: includes/system_tests.inc:67
msgid "Session save path"
msgstr "مسار حفظ جلسة الأستخدام"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:79
+#: includes/system_tests.inc:79
msgid "Removed install wizard folder"
msgstr "مجلد معالج التثبيت الذي تمت إزالته"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:82
+#: includes/system_tests.inc:82
msgid "Not removed"
msgstr "لم يتم إزالته"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:83
+#: includes/system_tests.inc:83
msgid "Remove or rename install wizard folder for security reasons."
msgstr "قم بإزالة أو قم بإعادة تسمية مجلد معالج التثبيت و ذلك لأسباب أمنية"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:90
+#: includes/system_tests.inc:90
msgid "Browser type"
msgstr "نوع المتصفح"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:94
+#: includes/system_tests.inc:94
msgid "Any browser is supported"
msgstr "أي مستصفح تم دعمه"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:101
+#: includes/system_tests.inc:101
msgid "Http server type"
msgstr "نوع خادم Http"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:105
+#: includes/system_tests.inc:105
msgid "Any server is supported"
msgstr "أي خادم تم دعمه"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:112
+#: includes/system_tests.inc:112
msgid "Native gettext"
msgstr "جيتيكس الطبيعية"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:116
+#: includes/system_tests.inc:116
msgid "In case of no gettext support, php emulation is used"
msgstr "في حالة عدم دعم جيتيكس ، فإن محاكي PHP سوف يستخدم "
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:124
+#: includes/system_tests.inc:124
msgid "Debugging mode"
msgstr "بيئة تصحيح الأخطاء"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:128
+#: includes/system_tests.inc:128
msgid "To switch debugging on set $go_debug>0 in config.php file"
msgstr "لتفعيل بيئة تصحيح الأخطاء يجب أن يتم ضبط $go_debug>0 في الملف config.php"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:137
+#: includes/system_tests.inc:137
msgid "Error logging"
msgstr "سجل وقائع الأخطاء"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:145
+#: includes/system_tests.inc:145
msgid "Disabled"
msgstr "غير مفعل"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:148
+#: includes/system_tests.inc:148
msgid "To switch error logging set $error_logging in config.php file"
msgstr "لتفعيل سجل وقائع الأخطاء يجب أن يتم ضبط $error_logging في ملف config.php"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:151
+#: includes/system_tests.inc:151
msgid "Log file is not writeable"
msgstr "ملف سجل الوقائع غير قابل للكتابة عليه"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:161
+#: includes/system_tests.inc:161
msgid "Current database version"
msgstr "إصدار قاعدة البيانات الحالي"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:165
+#: includes/system_tests.inc:165
msgid "Database structure seems to be not upgraded to current version"
msgstr "يبدو أن هيكل قاعدة البيانات لم تتم ترقيته إلى الإصدار الحالي"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:180
+#: includes/system_tests.inc:180
msgid "Company subdirectories consistency"
msgstr "اتساق الفهارس الفرعية للشركة"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:193
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:200
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:208
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:225
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:345
+#: includes/system_tests.inc:193
+#: includes/system_tests.inc:200
+#: includes/system_tests.inc:208
+#: includes/system_tests.inc:225
+#: includes/system_tests.inc:340
+#: includes/system_tests.inc:349
+#: includes/system_tests.inc:358
#, php-format
msgid "'%s' is not writeable"
msgstr "'%s' غير قابل للكتابة عليه"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:221
+#: includes/system_tests.inc:221
msgid "Temporary directory"
msgstr "الفهرس المؤقت"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:233
+#: includes/system_tests.inc:233
msgid "Language configuration consistency"
msgstr "اتساق توصيف اللغة"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:242
+#: includes/system_tests.inc:242
msgid "Languages folder should be writeable."
msgstr "مجلد اللغات يجب أن يكون قابل للكتابة عليه"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:250
+#: includes/system_tests.inc:251
msgid "Languages configuration file should be writeable."
msgstr "ملف توصيف اللغات يجب أن يكون قابل للكتابة عليه"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:268
+#: includes/system_tests.inc:270
#, php-format
msgid "Missing %s translation file."
msgstr "ملف الترجمة %s مفقود"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:273
+#: includes/system_tests.inc:275
#, php-format
msgid "Missing system locale: %s"
msgstr "مسار النظام المفقود : %s"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:286
+#: includes/system_tests.inc:288
msgid "Main config file"
msgstr "ملف التوصيف الرئيسي"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:293
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:315
+#: includes/system_tests.inc:295
+#: includes/system_tests.inc:317
#, php-format
msgid "Can't write '%s' file. Check FA directory write permissions."
msgstr "لا يمكن الكتابة على الملف '%s' ، قم بفحص صلاحيات الكتابة على مجلد التطبيق"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:294
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:316
+#: includes/system_tests.inc:296
+#: includes/system_tests.inc:318
#, php-format
msgid "'%s' file exists."
msgstr "ملف '%s' موجود"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:298
+#: includes/system_tests.inc:300
#, php-format
msgid "'%s' file should be read-only"
msgstr "الملف '%s' يجب أن يكون للقراءة فقط "
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:307
+#: includes/system_tests.inc:309
msgid "Database auth file"
msgstr "ملف اعتماد قاعدة البيانات"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:320
+#: includes/system_tests.inc:322
#, php-format
msgid "'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies"
msgstr "الملف '%s' يجب أن يكون للقراءة فقط ، إذا كنت تخطط أن تضيف أو تغير الشركات"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:331
+#: includes/system_tests.inc:333
msgid "Extensions system"
msgstr "نظام الإضافات البرمجية"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:366
+#: includes/system_tests.inc:363
msgid "Extensions configuration files and directories should be writeable"
msgstr "ملفات توصيف الإضافات البرمجية و المجلدات يجب أن تكون قابلة للكتابة"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:378
+#: includes/system_tests.inc:375
#, php-format
msgid "Non-standard theme directory '%s' is not writable"
msgstr "مجلد الشكل الغير معياري '%s' يجب أن يكون غير قابل للكتابة"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:388
+#: includes/system_tests.inc:385
msgid "OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system."
msgstr "نظام الروابط البرمجية OpenSSL لـ PHP يجب أن يكون مفعل لأستخدام مستودع الإضافات البرمجية للنظام"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:391
+#: includes/system_tests.inc:388
msgid "OpenSSL have to be available on your server to use extension repository system."
msgstr "OpenSSL يجب أن يكون متاح على الخادم حتى يمكنك أستخدام مستودع الإضافات البرمجية للنظام"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:414
+#: includes/system_tests.inc:411
msgid "Test"
msgstr "اختبار"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:414
+#: includes/system_tests.inc:411
msgid "Test type"
msgstr "نوع الاختبار"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:414
+#: includes/system_tests.inc:411
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:414
+#: includes/system_tests.inc:411
msgid "Comments"
msgstr "الملاحظات"
-#: /var/www/fa2.3/devel/../includes/system_tests.inc:438
+#: includes/system_tests.inc:435
msgid "Ok"
msgstr "موافق"
+#: includes/packages.inc:190
+#, php-format
+msgid "No key field '%s' in file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: includes/packages.inc:295
+msgid "Release file in repository is invalid, or public key is outdated."
+msgstr ""
+
+#: includes/packages.inc:311
+msgid "Repository version does not match application version."
+msgstr ""
+
+#: includes/packages.inc:325
+#, php-format
+msgid "Security alert: broken index file in repository '%s'. Please inform repository administrator about this issue."
+msgstr ""
+
+#: includes/packages.inc:358
+#, php-format
+msgid "Security alert: broken package '%s' in repository. Please inform repository administrator about this issue."
+msgstr ""
+
+#: includes/packages.inc:613
+#: includes/packages.inc:664
+#, php-format
+msgid "Package '%s' not found."
+msgstr ""
+