Added Italian install wizard translation by Paolo Ardoino.
authorJanusz Dobrowolski <janusz@frontaccounting.eu>
Sun, 28 Nov 2010 20:17:55 +0000 (20:17 +0000)
committerJanusz Dobrowolski <janusz@frontaccounting.eu>
Sun, 28 Nov 2010 20:17:55 +0000 (20:17 +0000)
CHANGELOG.txt
install/isession.inc
install/lang/it_IT/LC_MESSAGES/it_IT.mo [new file with mode: 0644]
install/lang/it_IT/LC_MESSAGES/it_IT.po [new file with mode: 0644]

index ed5b0158e6c6db99e4de5018911f70ce35af2e2c..63b096ed2a19bd1b3b94bc87bccfe09936a37e1e 100644 (file)
@@ -23,6 +23,10 @@ $ -> Affected files
 + Transaction name shortcuts added
 $ /includes/sysnames.inc
   /reporting/includes/reports_classes.inc
++ Added Italian installer wizard translation by Paolo Ardoino
+$ /install/isession.inc
+  /install/lang/it_IT/LC_MESSAGES/it_IT.mo (new)
+  /install/lang/it_IT/LC_MESSAGES/it_IT.po (new)
 
 28-Nov-2010 Joe Hunt
 - Removed possibility to use bank account in Direct Invoice. This
index 4ca81367d900e16d8e79477419354ca2c086969d..7492838f7eab3145c125b752b1cfbc6d5e947cb2 100644 (file)
@@ -75,6 +75,7 @@ $inst_langs = array(
   'es_MX' => array ( 'name' => 'Spanish',      'code' => 'es_MX',      'encoding' => 'iso-8859-1'),
   'fr_FR' => array ( 'name' => 'Français',     'code' => 'fr_FR',      'encoding' => 'iso-8859-1'),
   'id_ID' => array ( 'name' => 'Indonesian','code' => 'id_ID', 'encoding' => 'iso-8859-1'),
+  'it_IT' => array ( 'name' => 'Italian','code' => 'it_IT',    'encoding' => 'iso-8859-1'),
   'nl_BE' => array ( 'name' => 'Nederlands','code' => 'nl_BE', 'encoding' => 'iso-8859-1'),
   'pl_PL' => array ( 'name' => 'Polski',       'code' => 'pl_PL',      'encoding' => 'iso-8859-2'),
   'pt_BR' => array ( 'name' => 'Português','code' => 'pt_BR',  'encoding' => 'iso-8859-1'),
diff --git a/install/lang/it_IT/LC_MESSAGES/it_IT.mo b/install/lang/it_IT/LC_MESSAGES/it_IT.mo
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ba5f77b
Binary files /dev/null and b/install/lang/it_IT/LC_MESSAGES/it_IT.mo differ
diff --git a/install/lang/it_IT/LC_MESSAGES/it_IT.po b/install/lang/it_IT/LC_MESSAGES/it_IT.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3845aee
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,470 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: FrontAccounting Installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-13 15:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-28 20:00+0200\n"
+"Last-Translator: Paolo Ardoino <paolo.ardoino@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../install/index.php:20 ../install/index.php:40
+msgid "FrontAccouting ERP Installation Wizard"
+msgstr "Installazione guidata FontAccounting ERP"
+
+#: ../install/index.php:41
+#, php-format
+msgid "Step %d: %s"
+msgstr "Passo %d: %s"
+
+#: ../install/index.php:48
+msgid "Chart of accounts"
+msgstr "Piano dei conti"
+
+#: ../install/index.php:48 ../install/index.php:75
+msgid "Encoding"
+msgstr "Codifica"
+
+#: ../install/index.php:48 ../install/index.php:75
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
+
+#: ../install/index.php:48 ../install/index.php:75
+msgid "Install"
+msgstr "Installa"
+
+#: ../install/index.php:65 ../install/index.php:93
+msgid "Installed"
+msgstr "Installato"
+
+#: ../install/index.php:75
+msgid "Language"
+msgstr "Lingua"
+
+#: ../install/index.php:156
+msgid "Cannot save system configuration file 'config.php'."
+msgstr "Impossibile salvare il file di configurazine di sistema 'config.php'."
+
+#: ../install/index.php:173
+msgid "Cannot open 'config_db.php' configuration file."
+msgstr "Impossibile aprire il file di configurazione 'config_db.php'."
+
+#: ../install/index.php:176
+msgid "Cannot write to the 'config_db.php' configuration file."
+msgstr "Impossibile scrivere il file di configurazione 'config_db.php'."
+
+#: ../install/index.php:179
+msgid ""
+"Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions "
+"so it is, then re-run installation step."
+msgstr ""
+"Il file di configurazione 'config_db.php' non è scrivibile. Cambia i permessi "
+"e ripercorri lo step di installazione."
+
+#: ../install/index.php:217
+msgid "Host name cannot be empty."
+msgstr "Host non può essere vuoto."
+
+#: ../install/index.php:221
+msgid "Database user name cannot be empty."
+msgstr "Il nome dell'utente database non può essere vuoto."
+
+#: ../install/index.php:225
+msgid "Database name cannot be empty."
+msgstr "Il nome del database non può essere vuoto."
+
+#: ../install/index.php:277
+msgid "Company name cannot be empty."
+msgstr "Il nome dell'azienda non può essere vuoto."
+
+#: ../install/index.php:281
+msgid "Company admin name cannot be empty."
+msgstr "Il nome dell'amministartore dell'azienda non può essere vuoto."
+
+#: ../install/index.php:285
+msgid "Company admin password cannot be empty."
+msgstr "La password dell'amministartore dell'azienda non può essere vuoto."
+
+#: ../install/index.php:289
+msgid "Company admin passwords differ."
+msgstr "Le password di amministrazione dell'azienda non coincidono."
+
+#: ../install/index.php:321
+msgid "System Diagnostics"
+msgstr "Diagnostica di sistema"
+
+#: ../install/index.php:323
+msgid "Select install wizard language:"
+msgstr "Seleziona la lingua dell'installazione guidata:"
+
+#: ../install/index.php:329
+msgid ""
+"All application preliminary requirements seems to be correct. Please press "
+"Continue button below."
+msgstr ""
+"Tutti i requisiti preliminari dell'applicazione sembrano essere corretti. Premi "
+"il pulsante Continua sotto."
+
+#: ../install/index.php:330 ../install/index.php:356 ../install/index.php:363
+#: ../install/index.php:370 ../install/index.php:389
+msgid "Continue >>"
+msgstr "Continua >>"
+
+#: ../install/index.php:332
+msgid ""
+"Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, "
+"and press Refresh button."
+msgstr ""
+"L'applicazione non può essere installata. Risolvi i problemi visualizzati sotto in rosso, "
+"e premi il pulsante Aggiorna."
+
+#: ../install/index.php:333
+msgid "Refresh"
+msgstr "Aggiorna"
+
+#: ../install/index.php:343
+msgid "Database Server Settings"
+msgstr "Impostazioni Database"
+
+#: ../install/index.php:345
+msgid "Server Host:"
+msgstr "Server Host:"
+
+#: ../install/index.php:346
+msgid "Database User:"
+msgstr "Utente Database:"
+
+#: ../install/index.php:347
+msgid "Database Password:"
+msgstr "Password Database:"
+
+#: ../install/index.php:348
+msgid "Database Name:"
+msgstr "Nome Database:"
+
+#: ../install/index.php:349
+msgid "Use '0_' Table Prefix:"
+msgstr "Usa '0_' Prefisso Tabelle:"
+
+#: ../install/index.php:349 ../includes/system_tests.inc:38
+#: ../includes/system_tests.inc:113 ../includes/system_tests.inc:126
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
+
+#: ../install/index.php:349 ../includes/system_tests.inc:38
+#: ../includes/system_tests.inc:113 ../includes/system_tests.inc:126
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: ../install/index.php:350
+msgid "Install Additional Language Packs from FA Repository:"
+msgstr "Installa Pacchetti di Lingua Aggiuntivi dal Repository FA:"
+
+#: ../install/index.php:351
+msgid "Install Additional COAs from FA Repository:"
+msgstr "Installa COA Addizionali dal Repository FA:"
+
+#: ../install/index.php:353
+msgid ""
+"Use table prefix if you share selected database for more than one FA company."
+msgstr ""
+"Usa il prefisso alle tabelle se condividi il database selezionato per "
+"più di una azienda FA."
+
+#: ../install/index.php:354
+msgid ""
+"Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet "
+"connection right now. You can install them later."
+msgstr ""
+"Non selezionare ora lingue o COA addizionali se non hai una connessione internet "
+"funzionante. Potrai installarli successivamente."
+
+#: ../install/index.php:355 ../install/index.php:362 ../install/index.php:369
+#: ../install/index.php:388
+msgid "<< Back"
+msgstr "<< Indietro"
+
+#: ../install/index.php:360
+msgid "User Interface Languages Selection"
+msgstr "Selezione Lingue Interfaccia Utente"
+
+#: ../install/index.php:367
+msgid "Charts of Accounts Selection"
+msgstr "Selezione Piano dei Conti"
+
+#: ../install/index.php:379
+msgid "Company Settings"
+msgstr "Impostazioni dell'azienda"
+
+#: ../install/index.php:381
+msgid "Company Name:"
+msgstr "Nome Azienda:"
+
+#: ../install/index.php:382
+msgid "Admin Login:"
+msgstr "Login amministratore:"
+
+#: ../install/index.php:383
+msgid "Admin Password:"
+msgstr "Password Amministratore:"
+
+#: ../install/index.php:384
+msgid "Reenter Password:"
+msgstr "Reinserisci la Password:"
+
+#: ../install/index.php:385
+msgid "Select Chart of Accounts:"
+msgstr "Seleziona un piano dei conti:"
+
+#: ../install/index.php:386
+msgid "Select Default Language:"
+msgstr "Seleziona la Lingua di default:"
+
+#: ../install/index.php:393
+msgid "FrontAccounting ERP has been installed successsfully."
+msgstr "FrontAccounting ERP è stato installato con successo."
+
+#: ../install/index.php:394
+msgid "Please do not forget to remove install wizard folder."
+msgstr "Perfavore non dimenticare di rimuovere la cartella di installazione guidata."
+
+#: ../install/index.php:396
+msgid "Click here to start."
+msgstr "Clicca qui per iniziare."
+
+#: ../includes/system_tests.inc:15
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:16
+msgid "Optional"
+msgstr "Opzionale"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:17
+msgid "Recommended"
+msgstr "Raccomandato"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:18
+msgid "Required "
+msgstr "Richiesto"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:24
+msgid "MySQL version"
+msgstr "Versione MySQL"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:28
+msgid "Upgrade MySQL server to version at least 4.1"
+msgstr "Aggiorna il server MySQL almeno alla versione 4.1"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:35
+msgid "PHP MySQL extension"
+msgstr "Estensione PHP MySQL"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:40
+msgid "Your PHP has to have MySQL extension enabled."
+msgstr "PHP deve avere l'estensione MySQL abilitata."
+
+#: ../includes/system_tests.inc:46
+msgid "PHP version"
+msgstr "Versione PHP"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:50
+msgid "Upgrade PHP to version at least 4.3.3"
+msgstr "Aggiorna PHP almeno alla versione 4.3.3"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:57
+msgid "Server system"
+msgstr "Sistema Server"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:67
+msgid "Session save path"
+msgstr "Path salvataggio Sessione"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:79
+msgid "Removed install wizard folder"
+msgstr "La cartella di installazione guidata è stata rimossa"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:82
+msgid "Not removed"
+msgstr "Non rimosso"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:83
+msgid "Remove or rename install wizard folder for security reasons."
+msgstr "Rimuovi o rinomina la cartella di installazione guidata per motivi di sicurezza."
+
+#: ../includes/system_tests.inc:90
+msgid "Browser type"
+msgstr "Tipo browser"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:94
+msgid "Any browser is supported"
+msgstr "Tutti i browser sono supportati"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:101
+msgid "Http server type"
+msgstr "Tipo server Http"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:105
+msgid "Any server is supported"
+msgstr "Tutti i server sono supportati"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:112
+msgid "Native gettext"
+msgstr "Gettext nativo"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:116
+msgid "In case of no gettext support, php emulation is used"
+msgstr "In caso di mancanza di gettext, verrà usata un'emulazione php"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:124
+msgid "Debugging mode"
+msgstr "Modalità di debug"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:128
+msgid "To switch debugging on set $go_debug>0 in config.php file"
+msgstr "Per abilitare il debugging imposta $go_debug>0 nel file config.php"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:137
+msgid "Error logging"
+msgstr "Loggin Errori"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:145
+msgid "Disabled"
+msgstr "Disabilitato"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:148
+msgid "To switch error logging set $error_logging in config.php file"
+msgstr "Per abilitare il logging degli errori imposta $error_logging nel file config.php"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:151
+msgid "Log file is not writeable"
+msgstr "Il file di log non è scrivibile"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:161
+msgid "Current database version"
+msgstr "Versione corrente del database"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:165
+msgid "Database structure seems to be not upgraded to current version"
+msgstr "La struttura del database sembra non essere aggiornata alla versione corrente"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:180
+msgid "Company subdirectories consistency"
+msgstr "Consistenza sottodirectory azienda"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:193 ../includes/system_tests.inc:200
+#: ../includes/system_tests.inc:208 ../includes/system_tests.inc:225
+#: ../includes/system_tests.inc:340 ../includes/system_tests.inc:349
+#: ../includes/system_tests.inc:358
+#, php-format
+msgid "'%s' is not writeable"
+msgstr "'%s' non è scrivibile"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:221
+msgid "Temporary directory"
+msgstr "Directory temporanea"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:233
+msgid "Language configuration consistency"
+msgstr "Consistenza configurazione lingua"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:242
+msgid "Languages folder should be writeable."
+msgstr "La cartella delle lingue dovrebbe essere scrivibile."
+
+#: ../includes/system_tests.inc:251
+msgid "Languages configuration file should be writeable."
+msgstr "Il file di configurazione di lingua dovrebbe essere scrivibile."
+
+#: ../includes/system_tests.inc:270
+#, php-format
+msgid "Missing %s translation file."
+msgstr "Manca il file di traduzione %s ."
+
+#: ../includes/system_tests.inc:275
+#, php-format
+msgid "Missing system locale: %s"
+msgstr "Locale di sistema mancante: %s"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:288
+msgid "Main config file"
+msgstr "File principale di config"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:295 ../includes/system_tests.inc:317
+#, php-format
+msgid "Can't write '%s' file. Check FA directory write permissions."
+msgstr "Non posso scrivere il file '%s'. Controlla i permessi di scrittura della directory di FA."
+
+#: ../includes/system_tests.inc:296 ../includes/system_tests.inc:318
+#, php-format
+msgid "'%s' file exists."
+msgstr "Il file '%s' esiste."
+
+#: ../includes/system_tests.inc:300
+#, php-format
+msgid "'%s' file should be read-only"
+msgstr "Il file '%s' dovrebbe essere di sola lettura"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:309
+msgid "Database auth file"
+msgstr "File di autenticazione del Database"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:322
+#, php-format
+msgid ""
+"'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies"
+msgstr ""
+"Il file '%s' dovrebbe essere di sola lettura se non si prevede di aggiungere o modificare aziende"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:333
+msgid "Extensions system"
+msgstr "Estensioni del sistema"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:363
+msgid "Extensions configuration files and directories should be writeable"
+msgstr "I file e le directory di configurazione delle estensioni dovrebbero essere scrivibili"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:375
+#, php-format
+msgid "Non-standard theme directory '%s' is not writable"
+msgstr "Directory dei temi non-standard '%s' non è scrivibile"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:385
+msgid ""
+"OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system."
+msgstr ""
+"L'estensione PHP OpenSSL deve essere abilitata per usare il sistema del repository delle estensioni."
+
+#: ../includes/system_tests.inc:388
+msgid ""
+"OpenSSL have to be available on your server to use extension repository "
+"system."
+msgstr ""
+"OpenSSL deve essere disponibile sul tuo server per usare il sistema del repository delle estensioni."
+
+#: ../includes/system_tests.inc:411
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:411
+msgid "Test type"
+msgstr "Tipo test"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:411
+msgid "Value"
+msgstr "Valore"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:411
+msgid "Comments"
+msgstr "Commenti"
+
+#: ../includes/system_tests.inc:435
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"