1 # Frontaccounting ERP Installer
2 # Copyright (C) 2010 FrontAccounting LLC
3 # This file is distributed under the same license as the FrontAccounting package.
4 # Stefan Nijessen <snijessen@xs4all.nl>, 2019.
7 # Ap.Muthu <apmuthu@usa.net>, 2019
12 "Project-Id-Version: FrontAccounting Install Wizard\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2018-05-31 23:08+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2019-04-21 12:00+0000\n"
16 "Last-Translator: Stefan Nijessen <snijessen@xs4all.nl>, 2019\n"
17 "Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/gnuacademy/teams/55037/nl_NL/)\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 #: install/index.php:20 install/index.php:41
25 msgid "FrontAccouting ERP Installation Wizard"
26 msgstr "FrontAccounting ERP Installatiewizard"
28 #: install/index.php:42
33 #: install/index.php:49
34 msgid "Chart of accounts"
35 msgstr "Rekeningschema"
37 #: install/index.php:49 install/index.php:76
41 #: install/index.php:49 install/index.php:76
45 #: install/index.php:49 install/index.php:76 install/index.php:403
46 #: install/index.php:404 install/index.php:405
50 #: install/index.php:66 install/index.php:94
52 msgstr "Geïnstalleerd"
54 #: install/index.php:76
58 #: install/index.php:124
60 "Cannot connect to database. User or password is invalid or you have no "
61 "permittions to create database."
63 "Kan geen verbinding maken met de database. De gebruikersnaam of het "
64 "wachtwoord is ongeldig of je hebt geen permissies om een database aan te "
67 #: install/index.php:165
68 msgid "Cannot save system configuration file 'config.php'."
69 msgstr "Kan het configuratiebestand 'config.php' niet bewaren."
71 #: install/index.php:172
72 msgid "Cannot open 'config_db.php' configuration file."
73 msgstr "Kan het configuratiebestand 'config.php' niet openen."
75 #: install/index.php:175
76 msgid "Cannot write to the 'config_db.php' configuration file."
77 msgstr "Kan niet schrijven naar het configuratiebestand 'config_db.php'."
79 #: install/index.php:178
81 "Configuration file 'config_db.php' is not writable. Change its permissions "
82 "so it is, then re-run installation step."
84 "Configuratiebestand 'config_db.php' kan niet beschreven worden. Wijzig haar "
85 "bestandsrechten en voer de installatiestap opnieuw uit."
87 #: install/index.php:218
88 msgid "Host name cannot be empty."
89 msgstr "De hostnaam mag niet leeg zijn."
91 #: install/index.php:222
92 msgid "Database port have to be numeric or empty."
93 msgstr "Databasepoort moet numeriek of leeg zijn."
95 #: install/index.php:226
96 msgid "Database user name cannot be empty."
97 msgstr "De gebruikersnaam van de database mag niet leeg zijn."
99 #: install/index.php:230
100 msgid "Database name cannot be empty."
101 msgstr "De databasenaam mag niet leeg zijn."
103 #: install/index.php:285
104 msgid "Company name cannot be empty."
105 msgstr "De bedrijfsnaam mag niet leeg zijn."
107 #: install/index.php:289
108 msgid "Company admin name cannot be empty."
109 msgstr "De bedrijfsbeheerdernaam mag niet leeg zijn."
111 #: install/index.php:293
112 msgid "Company admin password cannot be empty."
113 msgstr "Het wachtwoord van de bedrijfsbeheerder mag niet leeg zijn."
115 #: install/index.php:297
116 msgid "Company admin passwords differ."
117 msgstr "De wachtwoorden voor de bedrijfsbeheerder verschillen."
119 #: install/index.php:327
120 msgid "System Diagnostics"
121 msgstr "Systeemcontrole uitvoeren"
123 #: install/index.php:329
124 msgid "Select install wizard language:"
125 msgstr "Selecteer de taal voor de installatiewizard:"
127 #: install/index.php:335
129 "All application preliminary requirements seems to be correct. Please press "
130 "Continue button below."
132 "Alle voorlopige vereisten van de toepassing lijken correct te zijn. Druk "
133 "hieronder op de knop Doorgaan."
135 #: install/index.php:336 install/index.php:365 install/index.php:372
136 #: install/index.php:379 install/index.php:366 install/index.php:373
137 #: install/index.php:380 install/index.php:367 install/index.php:374
138 #: install/index.php:381
142 #: install/index.php:338
144 "Application cannot be installed. Please fix problems listed below in red, "
145 "and press Refresh button."
147 "De applicatie kan niet worden geïnstalleerd. Los de hieronder in rood "
148 "vermelde problemen en druk op de knop Vernieuwen."
150 #: install/index.php:339
154 #: install/index.php:349
155 msgid "Database Server Settings"
156 msgstr "Instellingen database server"
158 #: install/index.php:351
162 #: install/index.php:352
164 msgstr "Server poort:"
166 #: install/index.php:353
167 msgid "Database Name:"
168 msgstr "Database naam:"
170 #: install/index.php:354
171 msgid "Database User:"
172 msgstr "Database gebruiker:"
174 #: install/index.php:355
175 msgid "Database Password:"
176 msgstr "Database wachtwoord:"
178 #: install/index.php:356
179 msgid "Database Collation:"
180 msgstr "Database Collation:"
182 #: install/index.php:357
183 msgid "Use '0_' Table Prefix:"
184 msgstr "Gebruik tabelvoorvoegsel '0_':"
186 #: install/index.php:357 includes/system_tests.inc:38
187 #: includes/system_tests.inc:113 includes/system_tests.inc:126
188 #: includes/system_tests.inc:41 includes/system_tests.inc:116
189 #: includes/system_tests.inc:129
193 #: install/index.php:357 includes/system_tests.inc:38
194 #: includes/system_tests.inc:113 includes/system_tests.inc:126
195 #: includes/system_tests.inc:41 includes/system_tests.inc:116
196 #: includes/system_tests.inc:129
200 #: install/index.php:358
201 msgid "Install Additional Language Packs from FA Repository:"
202 msgstr "Installeer extra taalpakketten uit het FA depot:"
204 #: install/index.php:359
205 msgid "Install Additional COAs from FA Repository:"
206 msgstr "Installeer extra COA's uit het FA depot:"
208 #: install/index.php:361 install/index.php:362
210 "Select collation you want to use. If you are unsure or you will use various "
211 "languages, select unicode collation."
213 "Selecteer Collation dat je wilt gebruiken. Als u niet zeker weet of u "
214 "verschillende talen gebruikt, selecteert u unicode Collation."
216 #: install/index.php:362 install/index.php:363
218 "Use table prefix if you share selected database for more than one FA company"
219 " using the same collation."
221 "Gebruik tabelvoorvoegsel als u de geselecteerde database deelt voor meer dan"
222 " een FA-bedrijf dat hetzelfde Collation gebruikt."
224 #: install/index.php:363 install/index.php:364
226 "Do not select additional langs nor COAs if you have no working internet "
227 "connection right now. You can install them later."
229 "Selecteer geen extra talen of COA's als u op dit moment geen werkende "
230 "internetverbinding heeft. U kunt ze later installeren."
232 #: install/index.php:364 install/index.php:371 install/index.php:378
233 #: install/index.php:402 install/index.php:365 install/index.php:372
234 #: install/index.php:379 install/index.php:403 install/index.php:366
235 #: install/index.php:373 install/index.php:380 install/index.php:404
239 #: install/index.php:369 install/index.php:370 install/index.php:371
240 msgid "User Interface Languages Selection"
241 msgstr "Selectie taal gebruikersinterface"
243 #: install/index.php:376 install/index.php:377 install/index.php:378
244 msgid "Charts of Accounts Selection"
245 msgstr "Selecteer het rekeningschema"
247 #: install/index.php:393 install/index.php:394 install/index.php:395
248 msgid "Company Settings"
249 msgstr "Bedrijfsinstellingen:"
251 #: install/index.php:395 install/index.php:396 install/index.php:397
252 msgid "Company Name:"
253 msgstr "Bedrijfsnaam:"
255 #: install/index.php:396 install/index.php:397 install/index.php:398
257 msgstr "Loginnaam administrator:"
259 #: install/index.php:397 install/index.php:398 install/index.php:399
260 msgid "Admin Password:"
261 msgstr "Wachtwoord administrator:"
263 #: install/index.php:398 install/index.php:399 install/index.php:400
264 msgid "Reenter Password:"
265 msgstr "Voer wachtwoord opnieuw in:"
267 #: install/index.php:399 install/index.php:400 install/index.php:401
268 msgid "Select Chart of Accounts:"
269 msgstr "Selecteer het rekeningschema:"
271 #: install/index.php:400 install/index.php:401 install/index.php:402
272 msgid "Select Default Language:"
273 msgstr "Selecteer de standaardtaal:"
275 #: install/index.php:403 install/index.php:404 install/index.php:405
276 msgid "Start installation process"
277 msgstr "Start het installatieproces"
279 #: install/index.php:407 install/index.php:408 install/index.php:409
280 msgid "FrontAccounting ERP has been installed successsfully."
281 msgstr "FrontAccounting ERP is succesvol geïnstalleerd."
283 #: install/index.php:408 install/index.php:409 install/index.php:410
284 msgid "Please do not forget to remove install wizard folder."
285 msgstr "Vergeet niet om de installatiefolder te verwijderen."
287 #: install/index.php:411 install/index.php:412 install/index.php:413
288 msgid "Click here to start."
289 msgstr "Klik hier om te beginnen."
291 #: includes/system_tests.inc:15
295 #: includes/system_tests.inc:16
299 #: includes/system_tests.inc:17
303 #: includes/system_tests.inc:18
307 #: includes/system_tests.inc:24
308 msgid "MySQL version"
309 msgstr "MySQL versie"
311 #: includes/system_tests.inc:28 includes/system_tests.inc:31
312 msgid "Upgrade MySQL server to version at least 4.1"
313 msgstr "Upgrade de MySQL server tot minimaal versie 4.1"
315 #: includes/system_tests.inc:35 includes/system_tests.inc:38
316 msgid "PHP MySQL extension"
317 msgstr "PHP MySQL extentie"
319 #: includes/system_tests.inc:40 includes/system_tests.inc:43
320 msgid "Your PHP has to have MySQL extension enabled."
321 msgstr "Uw PHP dient de MySQL extentie gactiveerd te hebben."
323 #: includes/system_tests.inc:46 includes/system_tests.inc:49
327 #: includes/system_tests.inc:50 includes/system_tests.inc:53
328 msgid "Upgrade PHP to version at least 5.0.0"
329 msgstr "Upgrade PHP naar versie ten minste 5.0.0"
331 #: includes/system_tests.inc:57 includes/system_tests.inc:60
332 msgid "Server system"
333 msgstr "Server systeem"
335 #: includes/system_tests.inc:67 includes/system_tests.inc:70
336 msgid "Session save path"
339 #: includes/system_tests.inc:79 includes/system_tests.inc:82
340 msgid "Removed install wizard folder"
341 msgstr "Installatie map verwijderd"
343 #: includes/system_tests.inc:82 includes/system_tests.inc:85
345 msgstr "Niet verwijderd"
347 #: includes/system_tests.inc:83 includes/system_tests.inc:86
348 msgid "Remove or rename install wizard folder for security reasons."
349 msgstr "Verwijder of hernoem de installatiefolder om veiligheidsredenen."
351 #: includes/system_tests.inc:90 includes/system_tests.inc:93
353 msgstr "Browser type"
355 #: includes/system_tests.inc:94 includes/system_tests.inc:97
356 msgid "Any browser is supported"
357 msgstr "Elke browser is ondersteund."
359 #: includes/system_tests.inc:101 includes/system_tests.inc:104
360 msgid "Http server type"
361 msgstr "HTTP server type"
363 #: includes/system_tests.inc:105 includes/system_tests.inc:108
364 msgid "Any server is supported"
365 msgstr "Elke server is ondersteund."
367 #: includes/system_tests.inc:112 includes/system_tests.inc:115
368 msgid "Native gettext"
369 msgstr "Native gettext"
371 #: includes/system_tests.inc:116 includes/system_tests.inc:119
372 msgid "In case of no gettext support, php emulation is used"
373 msgstr "In geval no gettext support, zal PHP emulatie worden gebruikt."
375 #: includes/system_tests.inc:124 includes/system_tests.inc:127
376 msgid "Debugging mode"
377 msgstr "Debugging modus"
379 #: includes/system_tests.inc:128 includes/system_tests.inc:131
380 msgid "To switch debugging on set $go_debug>0 in config.php file"
382 "Om debugging aan te zetten, hernoem $go_debug>0 in het config.php bestand"
384 #: includes/system_tests.inc:138 includes/system_tests.inc:141
385 msgid "Error logging"
386 msgstr "Fout registratie"
388 #: includes/system_tests.inc:146 includes/system_tests.inc:149
390 msgstr "Uitgeschakeld"
392 #: includes/system_tests.inc:149 includes/system_tests.inc:152
393 msgid "To switch error logging set $error_logging in config.php file"
395 "Om registratie van fouten aan te zetten, hernoem $error_logging in het "
398 #: includes/system_tests.inc:152 includes/system_tests.inc:155
399 msgid "Log file is not writeable"
400 msgstr "Het log bestand is niet schrijfbaar"
402 #: includes/system_tests.inc:162 includes/system_tests.inc:165
403 msgid "Current database version"
404 msgstr "Huidige database versie"
406 #: includes/system_tests.inc:166 includes/system_tests.inc:169
407 msgid "Database structure seems to be not upgraded to current version"
409 "De database structuur lijkt niet te zijn bijgewerkt naar de huidige versie."
411 #: includes/system_tests.inc:181 includes/system_tests.inc:184
412 msgid "Company subdirectories consistency"
413 msgstr "Consistentie subdirectory administraties"
415 #: includes/system_tests.inc:194 includes/system_tests.inc:201
416 #: includes/system_tests.inc:209 includes/system_tests.inc:226
417 #: includes/system_tests.inc:341 includes/system_tests.inc:350
418 #: includes/system_tests.inc:359 includes/system_tests.inc:367
419 #: includes/system_tests.inc:197 includes/system_tests.inc:204
420 #: includes/system_tests.inc:212 includes/system_tests.inc:229
421 #: includes/system_tests.inc:344 includes/system_tests.inc:353
422 #: includes/system_tests.inc:362 includes/system_tests.inc:370
424 msgid "'%s' is not writeable"
425 msgstr "'%s' is niet schrijfbaar"
427 #: includes/system_tests.inc:222 includes/system_tests.inc:225
428 msgid "Temporary directory"
429 msgstr "Tijdelijke directory"
431 #: includes/system_tests.inc:234 includes/system_tests.inc:237
432 msgid "Language configuration consistency"
433 msgstr "Consistentie taalinstellingen"
435 #: includes/system_tests.inc:243 includes/system_tests.inc:246
436 msgid "Languages folder should be writeable."
437 msgstr "De map met taalbestanden moet schrijfbaar zijn"
439 #: includes/system_tests.inc:252 includes/system_tests.inc:255
440 msgid "Languages configuration file should be writeable."
441 msgstr "Het taalconfiguratiebestand moet schrijfbaar zijn"
443 #: includes/system_tests.inc:271 includes/system_tests.inc:274
445 msgid "Missing %s translation file."
446 msgstr "Onbrekend %s taalbestand."
448 #: includes/system_tests.inc:276 includes/system_tests.inc:279
450 msgid "Missing system locale: %s"
451 msgstr "Ontbrekende systeeminstelling: %s"
453 #: includes/system_tests.inc:289 includes/system_tests.inc:292
454 msgid "Main config file"
455 msgstr "Configuratiebestand"
457 #: includes/system_tests.inc:296 includes/system_tests.inc:318
458 #: includes/system_tests.inc:299 includes/system_tests.inc:321
460 msgid "Can't write '%s' file. Check FA directory write permissions."
462 "Kan niet schrijven naar het bestand '%s'. Controleer de schrijfrechten van "
463 "de frontaccounting directory."
465 #: includes/system_tests.inc:297 includes/system_tests.inc:319
466 #: includes/system_tests.inc:300 includes/system_tests.inc:322
468 msgid "'%s' file exists."
469 msgstr "'%s' bestand bestaat."
471 #: includes/system_tests.inc:301 includes/system_tests.inc:304
473 msgid "'%s' file should be read-only"
474 msgstr "'%s' bestand moet alleen lezen zijn"
476 #: includes/system_tests.inc:310 includes/system_tests.inc:313
477 msgid "Database auth file"
478 msgstr "Toegang databasebestand"
480 #: includes/system_tests.inc:323 includes/system_tests.inc:326
483 "'%s' file should be read-only if you do not plan to add or change companies"
485 "'%s' bestand moet alleen lezen zijn als u geen intentie heeft om wijzigingen"
486 " in de bedrijfsinstellingen aan te brengen"
488 #: includes/system_tests.inc:334 includes/system_tests.inc:337
489 msgid "Extensions system"
490 msgstr "Systeem extenties"
492 #: includes/system_tests.inc:372 includes/system_tests.inc:375
493 msgid "Extensions configuration files and directories should be writeable"
495 "De extentie installatiebestanden en folders dienen schrijfbaar te zijn."
497 #: includes/system_tests.inc:385 includes/system_tests.inc:388
499 msgid "Non-standard theme directory '%s' is not writable"
500 msgstr "Het niet-standaard thema folder '%s' is niet schrijfbaar"
502 #: includes/system_tests.inc:395 includes/system_tests.inc:398
504 "OpenSSL PHP extension have to be enabled to use extension repository system."
506 "OpenSSL PHP extentie moet geactiveerd zijn om de extentie te gebruiken."
508 #: includes/system_tests.inc:398 includes/system_tests.inc:401
509 #: includes/packages.inc:304
511 "OpenSSL have to be available on your server to use extension repository "
514 "OpenSSL moet beschikbaar zijn op uw server om de extentie ge gebruiken."
516 #: includes/system_tests.inc:421 includes/system_tests.inc:424
520 #: includes/system_tests.inc:421 includes/system_tests.inc:424
524 #: includes/system_tests.inc:421 includes/system_tests.inc:424
528 #: includes/system_tests.inc:421 includes/system_tests.inc:424
532 #: includes/system_tests.inc:445 includes/system_tests.inc:448
536 #: includes/packages.inc:189 includes/packages.inc:190
538 msgid "No key field '%s' in file '%s'"
539 msgstr "Geen veld '%s' in bestand '%s'"
541 #: includes/packages.inc:294 includes/packages.inc:295
542 msgid "Cannot download repo index file."
543 msgstr "Kan het repo-indexbestand niet downloaden."
545 #: includes/packages.inc:306 includes/packages.inc:343
546 #: includes/packages.inc:311 includes/packages.inc:348
548 msgid "Cannot delete outdated '%s' file."
549 msgstr "Kan het verouderde bestand '%s' niet verwijderen."
551 #: includes/packages.inc:310 includes/packages.inc:315
552 msgid "Release file in repository is invalid, or public key is outdated."
553 msgstr "Het ontvangen bestand uit de database is ongeldig of gedateerd."
555 #: includes/packages.inc:327 includes/packages.inc:332
556 msgid "Repository version does not match application version."
557 msgstr "De database versie komt niet overeen met de versie van de applicatie."
559 #: includes/packages.inc:335 includes/packages.inc:377
560 #: includes/packages.inc:340 includes/packages.inc:382
562 msgid "Cannot download '%s' file."
563 msgstr "'%s'-bestand kan niet worden gedownload."
565 #: includes/packages.inc:347 includes/packages.inc:352
568 "Security alert: broken index file in repository '%s'. Please inform "
569 "repository administrator about this issue."
571 "Beveiligingswaarschuwing: beschadigd indexbestand in database '%s'. "
572 "Waarschuw de systeembeheerder."
574 #: includes/packages.inc:383 includes/packages.inc:388
577 "Security alert: broken package '%s' in repository. Please inform repository "
578 "administrator about this issue."
580 "Beveiligingswaarschuwing: beschadigd bestand '%s' in database. Waarschuw de "
583 #: includes/packages.inc:641 includes/packages.inc:696
584 #: includes/packages.inc:646 includes/packages.inc:701
586 msgid "Package '%s' not found."
587 msgstr "Bestand '%s' niet gevonden."
589 #: install/index.php:364 install/index.php:365
590 msgid "Set Only Port value if you cannot use the default port 3306."
591 msgstr "Stel alleen de poortwaarde in als u de standaardpoort 3306 niet kunt gebruiken."
593 #: install/index.php:361
595 "Use database user/password with permissions to create new database, or use "
596 "proper credentials for previously created empty database."
598 "Gebruik databasegebruiker/wachtwoord met machtigingen om een nieuwe database"
599 " aan te maken, of gebruik de juiste inloggegevens voor een eerder gecreëerde"